Aprende a usar schwach en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
Translate from Alemán to Español
Das Mondlicht ist schwach.
Translate from Alemán to Español
Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren.
Translate from Alemán to Español
Die Schnur ist sehr schwach.
Translate from Alemán to Español
Sie ist von Natur aus schwach.
Translate from Alemán to Español
Ich trinke meinen Kaffee lieber schwach.
Translate from Alemán to Español
Ich bin schwach in Erdkunde.
Translate from Alemán to Español
Es funktioniert nicht so gut, weil die Batterien schwach sind.
Translate from Alemán to Español
Tante Yoko ist zu schwach zum Arbeiten.
Translate from Alemán to Español
Er ist klein und schwach.
Translate from Alemán to Español
Sie war immer noch schwach nach ihrer Krankheit.
Translate from Alemán to Español
Das ist gerade schwach und schrecklich.
Translate from Alemán to Español
Wenn das Fleisch zu willig ist, wird der Geist schwach.
Translate from Alemán to Español
Ich war in Hawaii zum Windsurfen. Aber damals war der Wind leider nur schwach.
Translate from Alemán to Español
Ich fühle mich heute ein bisschen schwach.
Translate from Alemán to Español
Er erzählte einem Freund, dass er sich sehr müde und schwach fühlte.
Translate from Alemán to Español
Schön, hässlich, reich, arm, stark, schwach ... sind Beispiele für Adjektive.
Translate from Alemán to Español
Ich erinnere mich schwach an das Ereignis.
Translate from Alemán to Español
Tante Yoko ist zu schwach, um zu arbeiten.
Translate from Alemán to Español
Diese Schnur hier ist sehr schwach.
Translate from Alemán to Español
Aber das Magnetfeld der Erde ist sehr schwach.
Translate from Alemán to Español
Wer Gewalt gebrauchen muss für seine Sache, beweist, dass sie schwach ist.
Translate from Alemán to Español
"Meine Zähne sind zu schwach für Äpfel", sagte der Junge.
Translate from Alemán to Español
"Meine Zähne sind zu schwach, um einen Apfel zu essen," sagte der Junge.
Translate from Alemán to Español
Wenn die Wahrheit zu schwach ist, sich zu verteidigen, muss sie zum Angriff übergehen.
Translate from Alemán to Español
Armselige Vernünftelei! Wie schwach von diesen starken Geistern!
Translate from Alemán to Español
Wie unglücklich ist das Los der Menschen! Kaum ist der Geist zur Ruhe gelangt, so beginnt der Körper schwach zu werden.
Translate from Alemán to Español
Er wurde in England geboren, aber sein Englisch ist äußerst schwach.
Translate from Alemán to Español
Ich werde schwach!
Translate from Alemán to Español
Die japanische Wettbewerbsfähigkeit ist sehr stark was industrielle Produkte angeht, aber schwach hinsichtlich landwirtschaftlicher Produkte.
Translate from Alemán to Español
Das schwache Geschlecht ist stark genug, das starke Geschlecht schwach zu machen.
Translate from Alemán to Español
Der Feind ist schwach.
Translate from Alemán to Español
Unsere Verbündeten sind schwach.
Translate from Alemán to Español
Der Geist der Gewalt ist so stark geworden, weil die Gewalt des Geistes so schwach geworden ist.
Translate from Alemán to Español
Vereint nur sind wir mächtig; einzeln sind wir schwach.
Translate from Alemán to Español
Batterie schwach.
Translate from Alemán to Español
Frauen, die unter sich sind, brauchen keine Männer. Das macht sie stark. Männer sind früher oder später auf Frauen angewiesen, das macht sie schwach.
Translate from Alemán to Español
Eine wechselnde Abfolge von ungedeckten Höfen und überdeckten Portiken führt zu einem beengten, schwach beleuchteten Heiligtum, zu dem nur Priester Zutritt haben.
Translate from Alemán to Español
Ich war schwach.
Translate from Alemán to Español
Du bist schwach.
Translate from Alemán to Español
Ihr seid schwach.
Translate from Alemán to Español
Sie sind schwach.
Translate from Alemán to Español
Tom ist schwach.
Translate from Alemán to Español
Wir sind schwach.
Translate from Alemán to Español
Ich bin schwach.
Translate from Alemán to Español
Deine Freunde sind dort, wo du schwach sein kannst, ohne Stärke zu provozieren.
Translate from Alemán to Español
Das habe ich nur gesagt, um herauszufinden, wie schwach du bist.
Translate from Alemán to Español
Randbemerkung an einem Redemanuskript: Inhalt schwach, darum besonders gut betonen!
Translate from Alemán to Español
Meine Mutter war nach langer Krankheit sehr schwach.
Translate from Alemán to Español
Große Menschen sind nicht unbedingt stark und kleine Menschen sind nicht unbedingt schwach.
Translate from Alemán to Español
Die Sinnlichkeit übereilt oft das Wachstum der Liebe, so dass die Wurzel schwach bleibt und leicht auszureißen ist.
Translate from Alemán to Español
Der letzte Schritt der Vernunft ist es, anzuerkennen, dass es eine Unendlichkeit von Dingen gibt, die sie übersteigen; sie ist nur schwach, wenn sie nicht soweit geht, das zu erkennen.
Translate from Alemán to Español
Die letzte Schlussfolgerung der Vernunft ist, dass sie einsieht, dass es eine Unzahl von Dingen gibt, die ihr Fassungsvermögen übersteigen. Sie ist nur schwach, wenn sie nicht zu dieser Einsicht gelangt.
Translate from Alemán to Español
Der Magier ist im Vergleich zu den anderen Klassen viel zu schwach. In puncto Schaden bildet er mit weitem Abstand das unrühmliche Schlusslicht.
Translate from Alemán to Español
Nun lag sie schwach im Bett.
Translate from Alemán to Español
Der Inhalt des Textes ist schwach. Er sollte daher mit besonderem Nachdruck vorgetragen werden.
Translate from Alemán to Español
Gestern sagte mein Großvater, dass er zu uns kommen würde, aber heute Morgen sagte er, er fühle sich müde und schwach. Deshalb wird er wohl an einem anderen Tag kommen.
Translate from Alemán to Español
Toms Großmutter ist ganz schwach und benötigt Hilfe bei allem, was sie tagsüber tut.
Translate from Alemán to Español
Tom hat gutes Verständnis von Grammatik, ist aber im Rechtschreiben schwach.
Translate from Alemán to Español
Bei Süßigkeiten wird er schwach.
Translate from Alemán to Español
Tom fühlte sich schwach.
Translate from Alemán to Español
Tom möchte nicht schwach erscheinen.
Translate from Alemán to Español
Nach seiner Krankheit fühlt er sich schwach.
Translate from Alemán to Español
Ich fühle mich schwach.
Translate from Alemán to Español
Tom ist überaus schwach.
Translate from Alemán to Español
Könntet ihr bitte lauter raunen? Ich kann die Worte meines Gegenübers noch immer schwach vernehmen!
Translate from Alemán to Español
Der Mensch ist das einzige Geschöpf, das konsumiert, ohne zu produzieren. Er gibt keine Milch, er legt keine Eier, er ist zu schwach, den Pflug zu ziehen, er läuft nicht schnell genug, um Kaninchen zu fangen.
Translate from Alemán to Español
Schwach ist der, der weicht.
Translate from Alemán to Español
Mein Puls ist schwach.
Translate from Alemán to Español
Wer zu schwach ist, dir zu nutzen, ist immer stark genug, dir zu schaden.
Translate from Alemán to Español
Jetzt, da wir noch zu schwach sind, können wir unser Ziel nur durch strenge Disziplin und unbedingte Einigkeit erreichen.
Translate from Alemán to Español
Ich war in Hawaii zum Windsurfen. Aber Mist! Der Wind war zu der Zeit leider nur sehr schwach.
Translate from Alemán to Español
Ich denke, dass Tom schwach ist.
Translate from Alemán to Español
Grütze macht lustig, aber schwach auf den Beinen.
Translate from Alemán to Español
Wer zu schwach ist, dir als Freund zu nützen, ist stark genug, dir als Feind zu schaden.
Translate from Alemán to Español
Sie ist zu schwach.
Translate from Alemán to Español
Tom teilte mir mit, dass die Brücke zu schwach ist.
Translate from Alemán to Español
Wenn diese Muskeln schwach sind, können sie die Kniescheibe nicht in der richtigen Lage halten.
Translate from Alemán to Español
Der Gymnasiast, dessen Leistungen zu schwach waren, ist bei der Prüfung durchgefallen.
Translate from Alemán to Español
Die Batterie ist schwach.
Translate from Alemán to Español
Tom ist schwach in Französisch.
Translate from Alemán to Español
Du machst mich schwach.
Translate from Alemán to Español
Die Beteiligung war schwach.
Translate from Alemán to Español
Tom wurde schwach.
Translate from Alemán to Español
Tom ist nicht schwach.
Translate from Alemán to Español
Tom ist sehr schwach.
Translate from Alemán to Español
Ich finde nicht, dass Tom schwach ist.
Translate from Alemán to Español
Ich fühle mich plötzlich ganz schwach.
Translate from Alemán to Español
Fühlen Sie sich sehr schwach?
Translate from Alemán to Español
Es war Toms sehnlichster Wunsch, nicht alt und schwach im Bett, sondern ruhmreich in der Schlacht zu sterben.
Translate from Alemán to Español
Worte sind dafür zu schwach.
Translate from Alemán to Español
Tom fühlte sich schwach. Er ahnte bereits die Nähe seines Todes.
Translate from Alemán to Español
Das Gedicht ist nicht schlecht, aber die Pointe ist schwach.
Translate from Alemán to Español
„Wie fühlst du dich?“ „Schwach, kalt, müde... sehr müde... Ich will nach Hause gehen.“
Translate from Alemán to Español
Die Frucht der Preiselbeere schmeckt schwach herb. Für diesen Geschmack sind ihre Pflanzenverbindungen verantwortlich.
Translate from Alemán to Español
Er ist schwach im Englischen.
Translate from Alemán to Español
Wenn du denkst, du bist schwach, dann fühlst du dich schwach.
Translate from Alemán to Español
Wenn du denkst, du bist schwach, dann fühlst du dich schwach.
Translate from Alemán to Español
Sein Herzschlag ist sehr schwach.
Translate from Alemán to Español
Der Feind ist schwach geworden.
Translate from Alemán to Español
Der Raum war schwach beleuchtet.
Translate from Alemán to Español