Frases de ejemplo en Alemán con "rad"

Aprende a usar rad en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren.
Translate from Alemán to Español

Ich fahre meist mit dem Rad zur Schule.
Translate from Alemán to Español

Ein Einrad hat nur ein Rad.
Translate from Alemán to Español

Ich habe das Rad gestern repariert.
Translate from Alemán to Español

Mir wurde mein Rad gestohlen.
Translate from Alemán to Español

Der hat doch ein Rad ab.
Translate from Alemán to Español

"Dein neues Fahrzeug, ist es ein Benziner oder ein Diesel?" "Weder noch, ich fahre Rad, mein Führerschein ist weg".
Translate from Alemán to Español

Ich fahre mit dem Rad zur Schule.
Translate from Alemán to Español

Ich fahre gern Rad.
Translate from Alemán to Español

Ein Einrad hat ein Rad.
Translate from Alemán to Español

Es ist nicht bekannt, wer zuerst das Rad erfand.
Translate from Alemán to Español

Scheinbar bin ich hier das fünfte Rad am Wagen, ich sollte besser gehen.
Translate from Alemán to Español

Ich bin hier wohl das dritte Rad am Wagen. Ich werde hier nicht gebraucht.
Translate from Alemán to Español

Er schlug ein Rad.
Translate from Alemán to Español

Gehen Sie zu Fuß zur Schule oder fahren Sie mit dem Rad?
Translate from Alemán to Español

Mein Vater fährt mit dem Rad zur Arbeit.
Translate from Alemán to Español

Wer das Rad gut schmiert, fährt gut.
Translate from Alemán to Español

Außer an Regentagen fahre ich mit dem Rad zum Büro.
Translate from Alemán to Español

Hier ist mein Rad.
Translate from Alemán to Español

Sie reist mit dem Rad.
Translate from Alemán to Español

Wir fahren alle gern Rad.
Translate from Alemán to Español

Du bist das fünfte Rad am Wagen.
Translate from Alemán to Español

Du hast ein Rad ab.
Translate from Alemán to Español

Die Mehrheit der Schüler hier fährt mit dem Rad zur Schule.
Translate from Alemán to Español

Die meisten Schüler hier fahren mit dem Rad zur Schule.
Translate from Alemán to Español

Leider ist sie das fünfte Rad am Wagen.
Translate from Alemán to Español

Das Rad der Zeit hält niemand auf.
Translate from Alemán to Español

Ich fahre mit dem Rad zur Arbeit.
Translate from Alemán to Español

Du kannst nicht Rad fahren?
Translate from Alemán to Español

Du musst das Rad nicht neu erfinden; es gibt es schon.
Translate from Alemán to Español

Sie sind das fünfte Rad am Wagen.
Translate from Alemán to Español

Du solltest nicht auf dem Gehsteig Rad fahren.
Translate from Alemán to Español

Sein Rad ist besser als meins.
Translate from Alemán to Español

Er kam den Hügel auf seinem Rad herabgefahren.
Translate from Alemán to Español

Wenn sich ein Mann am Steuer seines Wagens niederlässt, ist er ein Pfau, der sein Rad in der Hand hält.
Translate from Alemán to Español

Er kam auf seinem Rad den Berg herunter.
Translate from Alemán to Español

Mir wurde gestern das Rad geklaut.
Translate from Alemán to Español

Das Rad meiner Maus besteht aus einem Gummi, das mit der Zeit porös geworden ist. Nächstes Mal werde ich darauf achten, dass dieses Rad aus Kunststoff ist.
Translate from Alemán to Español

Das Rad meiner Maus besteht aus einem Gummi, das mit der Zeit porös geworden ist. Nächstes Mal werde ich darauf achten, dass dieses Rad aus Kunststoff ist.
Translate from Alemán to Español

Ich will nicht das fünfte Rad am Wagen sein.
Translate from Alemán to Español

Das schlechteste Rad am Wagen macht den meisten Lärm.
Translate from Alemán to Español

Ich war im Glauben, dass ich wüsste, wie man ein Rad wechselt, bis ich versuchte, die erste Schraube zu lockern.
Translate from Alemán to Español

Das Rad der Zeit lässt sich nicht aufhalten.
Translate from Alemán to Español

Wie viel Kilometer legst du mit dem Rad in einer Stunde zurück?
Translate from Alemán to Español

Ich fahre nicht zum ersten Male Rad.
Translate from Alemán to Español

Jedes Mal, wenn du auf das Pedal trittst, dreht sich das Rad ein Mal.
Translate from Alemán to Español

Jedes Mal, wenn Sie auf das Pedal treten, dreht sich das Rad ein Mal.
Translate from Alemán to Español

Bislang bin ich mit dem Rad zur Schule gefahren, aber jetzt nehme ich den Bus.
Translate from Alemán to Español

Manche fahren mit dem Rad in die Schule, andere nehmen den Bus.
Translate from Alemán to Español

Das Rad begann sich zu drehen.
Translate from Alemán to Español

Wahrhaftig, die Ehre, das große Rad der Geschicke Europas zu drehen, ist ein schweres Stück Arbeit.
Translate from Alemán to Español

Du musst das Rad nicht neu erfinden.
Translate from Alemán to Español

Auf dem Rad kann ich keine guten Sachen anhaben, die sind schnell schmutzig.
Translate from Alemán to Español

Wie weit ist es mit dem Rad zu deinem Haus?
Translate from Alemán to Español

Das Rad der Geschichte dreht sich weiter — so ist das Leben.
Translate from Alemán to Español

Nehmen Sie die Finger von meinem Rad!
Translate from Alemán to Español

Das Rad wird durch Wasserkraft angetrieben.
Translate from Alemán to Español

Lobt man mich, weil ich was Dummes gemacht, dann mir das Herz im Leibe lacht; schilt man mich, weil ich was Gutes getan, so nehm ich's ganz gemächlich an. Schlägt mich ein Mächtiger, dass es schmerzt, so tu ich, als hätt er nur gescherzt, doch ist es einer von meinesgleichen, den weiß ich wacker durchzustreichen. Hebt mich das Glück, so bin ich froh und sing in dulci Jubilo; senkt sich das Rad und quetscht mich nieder, so denkt ich: Nun, es hebt sich wieder!
Translate from Alemán to Español

Das Rad dreht sich nicht.
Translate from Alemán to Español

Kann man per Rad dorthin gelangen?
Translate from Alemán to Español

Ich sitze am Straßenrand. Der Fahrer wechselt das Rad. Ich bin nicht gern, wo ich herkomme. Ich bin nicht gern, wo ich hinfahre. Warum sehe ich den Radwechsel mit Ungeduld?
Translate from Alemán to Español

Um das Rad in Bewegung zu setzen, musst du in die Pedale treten.
Translate from Alemán to Español

Wir fahren alle Rad.
Translate from Alemán to Español

Irgendwer hat das Schloss geknackt und mein Rad gestohlen.
Translate from Alemán to Español

Tom fährt oft mit dem Rad zur Schule.
Translate from Alemán to Español

Ein Mann am Steuer eines Autos ist ein Pfau, der sein Rad in der Hand hält.
Translate from Alemán to Español

Blödheit ist, mit einem Rad zu fahren, das keine Bremsen hat.
Translate from Alemán to Español

Das Mädchen versucht, mit nur einem Rad zu fahren. Ihr kleines Fahrzeug nennt man Einrad.
Translate from Alemán to Español

Manche gingen zu Fuß, manche fuhren mit dem Rad.
Translate from Alemán to Español

Lange Zeit brauchte sie mich als Freund und Ratgeber, doch jetzt bin ich das fünfte Rad am Wagen.
Translate from Alemán to Español

Tom konnte damals nicht Rad fahren.
Translate from Alemán to Español

Das Rad muss nicht neu erfunden werden.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen das Rad nicht neu erfinden.
Translate from Alemán to Español

Er verlor das Gleichgewicht und stürzte vom Rad.
Translate from Alemán to Español

Ich bin im Regen mit dem Rad zum Zahnarzt gefahren.
Translate from Alemán to Español

Ich fand ihn im Park Rad fahren.
Translate from Alemán to Español

Man muss das Auto aufbocken, wenn ein Rad entfernt werden soll.
Translate from Alemán to Español

Ich bin sauer, weil einer mein Rad geklaut hat.
Translate from Alemán to Español

Jeden Tag mit dem Rad zur Arbeit zu fahren sollte dir dabei helfen, wieder in Form zu kommen.
Translate from Alemán to Español

Jack hat nicht genug Geld, um sich ein neues Rad zu kaufen.
Translate from Alemán to Español

Sie hat ein Rad.
Translate from Alemán to Español

In der Umgebung des Zeltlagers konnten wir spazieren gehen, wandern, Rad fahren, schwimmen, rudern und die Ruinen eines antiken Palastes ansehen.
Translate from Alemán to Español

Tom bekam einen Platten auf einer abgeschiedenen Landstraße und wusste nicht, wie man das Rad wechselt.
Translate from Alemán to Español

Sie versuchen das Rad der Geschichte zurückzudrehen.
Translate from Alemán to Español

Eine Kombination ist keine Nation, ein Kamerad ist kein Rad, und eine Forderung ist keine Orderung.
Translate from Alemán to Español

So sprang, von kühnem Mut beflügelt, ein reißend bergab rollend Rad, von keiner Sorge noch gezügelt, der Jüngling in des Lebens Pfad.
Translate from Alemán to Español

Mein Rad wurde gestohlen.
Translate from Alemán to Español

Als er jung war, fuhr er gerne mit dem Rad.
Translate from Alemán to Español

Wer sein Rad liebt, der schiebt.
Translate from Alemán to Español

Ich komme mit dem Rad.
Translate from Alemán to Español

Wer von uns wünschte nicht manchmal, dass er das Rad der Zeit zurückdrehen könnte?
Translate from Alemán to Español

Tom hat sich mein Rad geliehen.
Translate from Alemán to Español

Öle das Rad ein bisschen. Es quietscht.
Translate from Alemán to Español

Einer meiner Freunde hat mir gestern mein Rad repariert.
Translate from Alemán to Español

Die Leute in der sogenannten ersten Welt schauen uns Lateinamerikaner so an, als hätten wir noch nicht das Rad erfunden.
Translate from Alemán to Español

Tom stieg von seinem Rad.
Translate from Alemán to Español

Tom stieg auf sein Rad und fuhr fort.
Translate from Alemán to Español

Tom setzte seinen Helm auf und stieg auf sein Rad.
Translate from Alemán to Español

Das Rad, das am lautesten quietscht, bekommt das meiste Fett.
Translate from Alemán to Español

In Kopenhagen haben die Frauen schöne Beine, weil sie viel Rad fahren.
Translate from Alemán to Español

Nicht jedes Rad ist rund.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: selbstsüchtig, über, Schlimmste, nachdenken, viele, enge, Freunde, hast, vielleicht, asozial.