Apprenez à utiliser rad dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren.
Translate from Allemand to Français
Ich fahre meist mit dem Rad zur Schule.
Translate from Allemand to Français
Ein Einrad hat nur ein Rad.
Translate from Allemand to Français
Ich habe das Rad gestern repariert.
Translate from Allemand to Français
Mir wurde mein Rad gestohlen.
Translate from Allemand to Français
Der hat doch ein Rad ab.
Translate from Allemand to Français
"Dein neues Fahrzeug, ist es ein Benziner oder ein Diesel?" "Weder noch, ich fahre Rad, mein Führerschein ist weg".
Translate from Allemand to Français
Ich fahre mit dem Rad zur Schule.
Translate from Allemand to Français
Ich fahre gern Rad.
Translate from Allemand to Français
Ein Einrad hat ein Rad.
Translate from Allemand to Français
Es ist nicht bekannt, wer zuerst das Rad erfand.
Translate from Allemand to Français
Scheinbar bin ich hier das fünfte Rad am Wagen, ich sollte besser gehen.
Translate from Allemand to Français
Ich bin hier wohl das dritte Rad am Wagen. Ich werde hier nicht gebraucht.
Translate from Allemand to Français
Er schlug ein Rad.
Translate from Allemand to Français
Gehen Sie zu Fuß zur Schule oder fahren Sie mit dem Rad?
Translate from Allemand to Français
Mein Vater fährt mit dem Rad zur Arbeit.
Translate from Allemand to Français
Wer das Rad gut schmiert, fährt gut.
Translate from Allemand to Français
Außer an Regentagen fahre ich mit dem Rad zum Büro.
Translate from Allemand to Français
Hier ist mein Rad.
Translate from Allemand to Français
Sie reist mit dem Rad.
Translate from Allemand to Français
Wir fahren alle gern Rad.
Translate from Allemand to Français
Du bist das fünfte Rad am Wagen.
Translate from Allemand to Français
Du hast ein Rad ab.
Translate from Allemand to Français
Die Mehrheit der Schüler hier fährt mit dem Rad zur Schule.
Translate from Allemand to Français
Die meisten Schüler hier fahren mit dem Rad zur Schule.
Translate from Allemand to Français
Leider ist sie das fünfte Rad am Wagen.
Translate from Allemand to Français
Das Rad der Zeit hält niemand auf.
Translate from Allemand to Français
Ich fahre mit dem Rad zur Arbeit.
Translate from Allemand to Français
Du kannst nicht Rad fahren?
Translate from Allemand to Français
Du musst das Rad nicht neu erfinden; es gibt es schon.
Translate from Allemand to Français
Sie sind das fünfte Rad am Wagen.
Translate from Allemand to Français
Du solltest nicht auf dem Gehsteig Rad fahren.
Translate from Allemand to Français
Sein Rad ist besser als meins.
Translate from Allemand to Français
Er kam den Hügel auf seinem Rad herabgefahren.
Translate from Allemand to Français
Wenn sich ein Mann am Steuer seines Wagens niederlässt, ist er ein Pfau, der sein Rad in der Hand hält.
Translate from Allemand to Français
Er kam auf seinem Rad den Berg herunter.
Translate from Allemand to Français
Mir wurde gestern das Rad geklaut.
Translate from Allemand to Français
Das Rad meiner Maus besteht aus einem Gummi, das mit der Zeit porös geworden ist. Nächstes Mal werde ich darauf achten, dass dieses Rad aus Kunststoff ist.
Translate from Allemand to Français
Das Rad meiner Maus besteht aus einem Gummi, das mit der Zeit porös geworden ist. Nächstes Mal werde ich darauf achten, dass dieses Rad aus Kunststoff ist.
Translate from Allemand to Français
Ich will nicht das fünfte Rad am Wagen sein.
Translate from Allemand to Français
Das schlechteste Rad am Wagen macht den meisten Lärm.
Translate from Allemand to Français
Ich war im Glauben, dass ich wüsste, wie man ein Rad wechselt, bis ich versuchte, die erste Schraube zu lockern.
Translate from Allemand to Français
Das Rad der Zeit lässt sich nicht aufhalten.
Translate from Allemand to Français
Wie viel Kilometer legst du mit dem Rad in einer Stunde zurück?
Translate from Allemand to Français
Ich fahre nicht zum ersten Male Rad.
Translate from Allemand to Français
Jedes Mal, wenn du auf das Pedal trittst, dreht sich das Rad ein Mal.
Translate from Allemand to Français
Jedes Mal, wenn Sie auf das Pedal treten, dreht sich das Rad ein Mal.
Translate from Allemand to Français
Bislang bin ich mit dem Rad zur Schule gefahren, aber jetzt nehme ich den Bus.
Translate from Allemand to Français
Manche fahren mit dem Rad in die Schule, andere nehmen den Bus.
Translate from Allemand to Français
Das Rad begann sich zu drehen.
Translate from Allemand to Français
Wahrhaftig, die Ehre, das große Rad der Geschicke Europas zu drehen, ist ein schweres Stück Arbeit.
Translate from Allemand to Français
Du musst das Rad nicht neu erfinden.
Translate from Allemand to Français
Auf dem Rad kann ich keine guten Sachen anhaben, die sind schnell schmutzig.
Translate from Allemand to Français
Wie weit ist es mit dem Rad zu deinem Haus?
Translate from Allemand to Français
Das Rad der Geschichte dreht sich weiter — so ist das Leben.
Translate from Allemand to Français
Nehmen Sie die Finger von meinem Rad!
Translate from Allemand to Français
Das Rad wird durch Wasserkraft angetrieben.
Translate from Allemand to Français
Lobt man mich, weil ich was Dummes gemacht, dann mir das Herz im Leibe lacht; schilt man mich, weil ich was Gutes getan, so nehm ich's ganz gemächlich an. Schlägt mich ein Mächtiger, dass es schmerzt, so tu ich, als hätt er nur gescherzt, doch ist es einer von meinesgleichen, den weiß ich wacker durchzustreichen. Hebt mich das Glück, so bin ich froh und sing in dulci Jubilo; senkt sich das Rad und quetscht mich nieder, so denkt ich: Nun, es hebt sich wieder!
Translate from Allemand to Français
Das Rad dreht sich nicht.
Translate from Allemand to Français
Kann man per Rad dorthin gelangen?
Translate from Allemand to Français
Ich sitze am Straßenrand. Der Fahrer wechselt das Rad. Ich bin nicht gern, wo ich herkomme. Ich bin nicht gern, wo ich hinfahre. Warum sehe ich den Radwechsel mit Ungeduld?
Translate from Allemand to Français
Um das Rad in Bewegung zu setzen, musst du in die Pedale treten.
Translate from Allemand to Français
Wir fahren alle Rad.
Translate from Allemand to Français
Irgendwer hat das Schloss geknackt und mein Rad gestohlen.
Translate from Allemand to Français
Tom fährt oft mit dem Rad zur Schule.
Translate from Allemand to Français
Ein Mann am Steuer eines Autos ist ein Pfau, der sein Rad in der Hand hält.
Translate from Allemand to Français
Blödheit ist, mit einem Rad zu fahren, das keine Bremsen hat.
Translate from Allemand to Français
Das Mädchen versucht, mit nur einem Rad zu fahren. Ihr kleines Fahrzeug nennt man Einrad.
Translate from Allemand to Français
Manche gingen zu Fuß, manche fuhren mit dem Rad.
Translate from Allemand to Français
Lange Zeit brauchte sie mich als Freund und Ratgeber, doch jetzt bin ich das fünfte Rad am Wagen.
Translate from Allemand to Français
Tom konnte damals nicht Rad fahren.
Translate from Allemand to Français
Das Rad muss nicht neu erfunden werden.
Translate from Allemand to Français
Wir müssen das Rad nicht neu erfinden.
Translate from Allemand to Français
Er verlor das Gleichgewicht und stürzte vom Rad.
Translate from Allemand to Français
Ich bin im Regen mit dem Rad zum Zahnarzt gefahren.
Translate from Allemand to Français
Ich fand ihn im Park Rad fahren.
Translate from Allemand to Français
Man muss das Auto aufbocken, wenn ein Rad entfernt werden soll.
Translate from Allemand to Français
Ich bin sauer, weil einer mein Rad geklaut hat.
Translate from Allemand to Français
Jeden Tag mit dem Rad zur Arbeit zu fahren sollte dir dabei helfen, wieder in Form zu kommen.
Translate from Allemand to Français
Jack hat nicht genug Geld, um sich ein neues Rad zu kaufen.
Translate from Allemand to Français
Sie hat ein Rad.
Translate from Allemand to Français
In der Umgebung des Zeltlagers konnten wir spazieren gehen, wandern, Rad fahren, schwimmen, rudern und die Ruinen eines antiken Palastes ansehen.
Translate from Allemand to Français
Tom bekam einen Platten auf einer abgeschiedenen Landstraße und wusste nicht, wie man das Rad wechselt.
Translate from Allemand to Français
Sie versuchen das Rad der Geschichte zurückzudrehen.
Translate from Allemand to Français
Eine Kombination ist keine Nation, ein Kamerad ist kein Rad, und eine Forderung ist keine Orderung.
Translate from Allemand to Français
So sprang, von kühnem Mut beflügelt, ein reißend bergab rollend Rad, von keiner Sorge noch gezügelt, der Jüngling in des Lebens Pfad.
Translate from Allemand to Français
Mein Rad wurde gestohlen.
Translate from Allemand to Français
Als er jung war, fuhr er gerne mit dem Rad.
Translate from Allemand to Français
Wer sein Rad liebt, der schiebt.
Translate from Allemand to Français
Ich komme mit dem Rad.
Translate from Allemand to Français
Wer von uns wünschte nicht manchmal, dass er das Rad der Zeit zurückdrehen könnte?
Translate from Allemand to Français
Tom hat sich mein Rad geliehen.
Translate from Allemand to Français
Öle das Rad ein bisschen. Es quietscht.
Translate from Allemand to Français
Einer meiner Freunde hat mir gestern mein Rad repariert.
Translate from Allemand to Français
Die Leute in der sogenannten ersten Welt schauen uns Lateinamerikaner so an, als hätten wir noch nicht das Rad erfunden.
Translate from Allemand to Français
Tom stieg von seinem Rad.
Translate from Allemand to Français
Tom stieg auf sein Rad und fuhr fort.
Translate from Allemand to Français
Tom setzte seinen Helm auf und stieg auf sein Rad.
Translate from Allemand to Français
Das Rad, das am lautesten quietscht, bekommt das meiste Fett.
Translate from Allemand to Français
In Kopenhagen haben die Frauen schöne Beine, weil sie viel Rad fahren.
Translate from Allemand to Français
Nicht jedes Rad ist rund.
Translate from Allemand to Français