Frases de ejemplo en Alemán con "passt"

Aprende a usar passt en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Immer passt er auf das Verhalten seiner Kinder auf.
Translate from Alemán to Español

Pizza ist die Art Essen, die zum heutigen Lebensstil passt.
Translate from Alemán to Español

Dieser dunkle Mantel passt nicht zu ihrer dunklen Haut.
Translate from Alemán to Español

Ich habe echt Angst, dass dieser Schlüssel nicht passt.
Translate from Alemán to Español

Die Krawatte passt nicht zu meinem Anzug.
Translate from Alemán to Español

Die Krawatte passt gut zu deiner Jacke.
Translate from Alemán to Español

Die Krawatte passt gut zu deinem Hemd.
Translate from Alemán to Español

Der Schlips passt gut zu deinem Hemd.
Translate from Alemán to Español

Dieser Hut passt mir nicht.
Translate from Alemán to Español

Diese Krawatte passt zu deinem Hemd.
Translate from Alemán to Español

Ich denke nicht, dass dieses Hemd zur roten Krawatte passt.
Translate from Alemán to Español

Dieses Erdnusseis passt sehr gut zu Waldfruchtkuchen.
Translate from Alemán to Español

Tagsüber passt Großmutter auf die Kinder auf.
Translate from Alemán to Español

Dieser Schlüssel passt nicht in das Schloss.
Translate from Alemán to Español

Was für eine Art von Vorhang denkst du passt zu dem Teppich?
Translate from Alemán to Español

Das neue Sofa passt gut zu den Vorhängen.
Translate from Alemán to Español

Passt es Ihnen, morgen mit der Arbeit zu beginnen?
Translate from Alemán to Español

Komm, wenn es dir passt.
Translate from Alemán to Español

Bitte besuchen Sie mich, wenn es Ihnen passt.
Translate from Alemán to Español

Bitte komm vorbei, wenn es dir passt.
Translate from Alemán to Español

Heute passt es mir nicht.
Translate from Alemán to Español

Der rote Hut passt gut zu ihrem Kleid.
Translate from Alemán to Español

Ich finde nicht, dass das Hemd zu der roten Krawatte passt.
Translate from Alemán to Español

Die Teppichfarbe passt gut zur Wand.
Translate from Alemán to Español

Sein Spitzname passt perfekt zu ihm.
Translate from Alemán to Español

Das Image, dass deutscher Wein sehr lieblich ist und nicht zu Essen passt, ist weit verbreitet.
Translate from Alemán to Español

Der Schlips passt nicht zu meinem Anzug.
Translate from Alemán to Español

Es ist hässlich, leuchtgelb und passt zu nichts. Aber zumindest wirst du so nicht im Dunkeln überfahren!
Translate from Alemán to Español

Er passt nicht auf den Lehrer auf.
Translate from Alemán to Español

Ich schätze, diese Krawatte passt gut zum Anzug.
Translate from Alemán to Español

Dieser Schlüssel passt nicht ins Schloss.
Translate from Alemán to Español

Tofu passt gut zu Sake.
Translate from Alemán to Español

Ich hätte gern eine Krawatte, die zu diesem Anzug passt.
Translate from Alemán to Español

Sie passt zu ihm wie die Faust aufs Auge.
Translate from Alemán to Español

Komm, um mich zu sehen, wann immer es für dich passt.
Translate from Alemán to Español

Diese Krawatte passt zu Ihrem Anzug.
Translate from Alemán to Español

Diese Krawatte passt zu deinem Anzug.
Translate from Alemán to Español

Passt auf, was ihr tut!
Translate from Alemán to Español

Zum Fisch passt kein Rotwein.
Translate from Alemán to Español

Whisky passt sehr gut zu Tee.
Translate from Alemán to Español

Die Jugend passt sich leicht an Wechsel an.
Translate from Alemán to Español

Ob es dir passt oder nicht: Du musst es gleich tun.
Translate from Alemán to Español

Komm wann immer es dir passt.
Translate from Alemán to Español

Probiere diesen neuen Anzug an, damit wir sehen, ob er gut passt.
Translate from Alemán to Español

Deine Krawatte passt gut zu deinem Anzug.
Translate from Alemán to Español

Der Schlips passt gut zu deiner Jacke.
Translate from Alemán to Español

Wir möchten diese Jacke umtauschen. Sie passt nicht.
Translate from Alemán to Español

Der Schreibtisch passt nicht in dieses Zimmer.
Translate from Alemán to Español

Dieses Kleid passt dir gut.
Translate from Alemán to Español

Jeder zieht sich den Schuh an, der ihm passt.
Translate from Alemán to Español

Das passt nicht zu dem, was du gesagt hast.
Translate from Alemán to Español

Das passt nicht zu deiner Geschichte.
Translate from Alemán to Español

Sie passt auf ihre alte Mutter auf.
Translate from Alemán to Español

Was du mir grad gesagt hast, passt zu dem, was ich gestern gehört hab.
Translate from Alemán to Español

Dieser Hut passt schon zum braunen Kleid.
Translate from Alemán to Español

Wann passt es dir?
Translate from Alemán to Español

Ich denke, Betty passt zu einem schönen jungen Mann.
Translate from Alemán to Español

Rotwein passt gut zu Fleisch.
Translate from Alemán to Español

An welchem Tag passt es dir diese Woche?
Translate from Alemán to Español

Unter den Oboespielern gibt es solche, die, anstatt nach einem Röhrchen zu suchen, das ihnen passt, lieber eines selbst machen, weil es schneller geht.
Translate from Alemán to Español

Seine Krawatte passt gut zu seinem Anzug.
Translate from Alemán to Español

Passt dir das?
Translate from Alemán to Español

Auf jeden Topf passt ein Deckel.
Translate from Alemán to Español

Meine Schwester passt zwar gern auf meinen Sohn auf, aber wickeln muss ihn trotzdem immer ich.
Translate from Alemán to Español

Um elf passt es mir gut.
Translate from Alemán to Español

Dieser Schuh passt mir gut.
Translate from Alemán to Español

Die Jugend passt sich leicht an.
Translate from Alemán to Español

Grün passt nicht zu Rot.
Translate from Alemán to Español

Der Hut passt dir nicht gut, er ist zu klein.
Translate from Alemán to Español

Das Kleid passt gut zu ihren roten Haaren.
Translate from Alemán to Español

Es ist kein Topf so schief, es passt ein Deckel darauf.
Translate from Alemán to Español

Während der Abwesenheit des Abteilungsleiters passt Herr Brown auf das Geschäft auf.
Translate from Alemán to Español

Du bist frei, zu gehen, wenn dir das nicht passt!
Translate from Alemán to Español

Die Beschreibung in der Zeitung passt auf ihn.
Translate from Alemán to Español

Die Beschreibung in der Zeitung passt auf den Mann.
Translate from Alemán to Español

Diese Musik passt zu meiner momentanen Stimmung.
Translate from Alemán to Español

Ob es dir passt oder nicht, so wird es gemacht.
Translate from Alemán to Español

Passt du auf mich auf, werde ich auf dich aufpassen.
Translate from Alemán to Español

Das passt nicht zusammen.
Translate from Alemán to Español

Du kannst mich besuchen kommen, wann immer es dir passt.
Translate from Alemán to Español

Ist die Frau nicht perfekt, passt sie nicht zu mir.
Translate from Alemán to Español

Das passt alles gut zusammen.
Translate from Alemán to Español

Ich werde nur die zur Frau nehmen, an deren Fuß dieser goldene Schuh passt.
Translate from Alemán to Español

Das passt mir gar nicht in den Kram.
Translate from Alemán to Español

Passt auf, wohin ihr geht.
Translate from Alemán to Español

"Many" heißt "viele", "mehrere" sind aber weniger als "viele", deshalb passt "many" nicht so recht.
Translate from Alemán to Español

"Many" heißt "viele", "mehrere" sind aber weniger als "viele", deshalb passt "many" nicht.
Translate from Alemán to Español

"Many" heißt "viele", "mehrere" sind aber weniger als "viele", deshalb passt hier nicht "many", sondern "several".
Translate from Alemán to Español

Diese Regel passt nicht zu jeder Situation.
Translate from Alemán to Español

Morgen während der Premierenfeier werde ich das blaue Kleid tragen, das ich in Wien gekauft habe, denn Blau passt zu einem solchen Anlass immer.
Translate from Alemán to Español

Das passt wie die Faust aufs Auge.
Translate from Alemán to Español

Die Hose passt mir leider nicht. Kann ich die bitte umtauschen?
Translate from Alemán to Español

Um wie viel Uhr passt es dir?
Translate from Alemán to Español

Wann passt es euch?
Translate from Alemán to Español

Wann passt es Ihnen?
Translate from Alemán to Español

Komm, wenn's dir passt.
Translate from Alemán to Español

Dieses Buch passt nicht in die Tasche.
Translate from Alemán to Español

Diese Brille passt mir nicht gut. Sie ist zu groß.
Translate from Alemán to Español

Dieses Gericht passt sehr gut zu Sake.
Translate from Alemán to Español

Eine Größe passt für alle.
Translate from Alemán to Español

Dieser Tisch ist gut bis auf einen Aspekt - er passt nicht in mein Zimmer.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: anzusehen, könntest, zumindest, höflicher, deiner, Natur, Noten, scheinbar, gewissen, Punkt.