Frases de ejemplo en Alemán con "ohren"

Aprende a usar ohren en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Die Wände haben Ohren.
Translate from Alemán to Español

Etwas, das man nicht mit eigenen Ohren hört und mit eigenen Augen sieht, könnte wahr sein. Es könnte aber auch gelogen sein.
Translate from Alemán to Español

Ich höre mit meinen Ohren.
Translate from Alemán to Español

Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren.
Translate from Alemán to Español

Seine Stimme klingt noch in meinen Ohren.
Translate from Alemán to Español

Kaninchen haben große Ohren.
Translate from Alemán to Español

Ich habe ein Klingeln in meinen Ohren.
Translate from Alemán to Español

Um den Lärm nicht zu hören, hielt sie sich mit beiden Händen die Ohren zu.
Translate from Alemán to Español

Warum hast du so große Ohren?
Translate from Alemán to Español

Er hat es faustdick hinter den Ohren.
Translate from Alemán to Español

Wir hören mit unseren Ohren.
Translate from Alemán to Español

Hasen haben lange Ohren.
Translate from Alemán to Español

Der hat es faustdick hinter den Ohren.
Translate from Alemán to Español

Schreib dir das hinter die Ohren!
Translate from Alemán to Español

Ich traute meinen Ohren nicht!
Translate from Alemán to Español

Er predigte tauben Ohren.
Translate from Alemán to Español

Der Grund, dass wir zwei Ohren und nur einen Mund haben ist, dass wir mehr zuhören und weniger sprechen sollten.
Translate from Alemán to Español

Wir hören mit den Ohren.
Translate from Alemán to Español

Meine Worte stießen bei ihm auf taube Ohren.
Translate from Alemán to Español

Es war so kalt, dass meine Ohren schmerzten.
Translate from Alemán to Español

Achtung! Die Wände haben Ohren.
Translate from Alemán to Español

Ihm wachsen unansehnliche Haare aus den Ohren.
Translate from Alemán to Español

Ich schlage dich gleich mit dem Kochlöffel um die Ohren, du Affe.
Translate from Alemán to Español

Wände haben Ohren, Schiebetüren aus Papier haben Augen.
Translate from Alemán to Español

Ich konnte meinen Ohren kaum trauen, als ich die Nachrichten gehört habe.
Translate from Alemán to Español

Ich werde dir die Ohren langziehen!
Translate from Alemán to Español

Sie spitzte die Ohren, als ich ihren Sohn lobte.
Translate from Alemán to Español

Meine Katze mag es, wenn ich sie hinter den Ohren kraule.
Translate from Alemán to Español

Sie haben Augen, aber sehen nicht; Ohren, aber hören nicht.
Translate from Alemán to Español

Tust du dir Watte in die Ohren, wenn du ins Konzert gehst?
Translate from Alemán to Español

Wir hören mit unseren zwei Ohren.
Translate from Alemán to Español

Ein Richter muss zwei Ohren haben.
Translate from Alemán to Español

Sieh mit deinen Ohren.
Translate from Alemán to Español

Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten.
Translate from Alemán to Español

In meinen Ohren klingt immer noch ihre Stimme.
Translate from Alemán to Español

Eine Katze hat zwei Ohren.
Translate from Alemán to Español

Katzen haben spitze Ohren.
Translate from Alemán to Español

Wer Ohren hat, zu hören, der höre!
Translate from Alemán to Español

Du bist ja noch nicht trocken hinter den Ohren!
Translate from Alemán to Español

Halte die Ohren steif!
Translate from Alemán to Español

Auch das beste Hörgerät ist kein Ersatz für gute Ohren.
Translate from Alemán to Español

Das ist Musik in meinen Ohren.
Translate from Alemán to Español

Das kannst du dir hinter die Ohren schreiben!
Translate from Alemán to Español

Mir sind da ein paar beunruhigende Dinge zu Ohren gekommen.
Translate from Alemán to Español

Halt die Ohren steif!
Translate from Alemán to Español

Spitz die Ohren!
Translate from Alemán to Español

Der Weise schreibt es sich hinter die Ohren - für den Dummen übernimmt das der Stock.
Translate from Alemán to Español

Ein Kaninchen hat lange Ohren.
Translate from Alemán to Español

Er hat mir die Ohren abgeschwatzt.
Translate from Alemán to Español

Sie hat mir die Ohren abgeschwatzt.
Translate from Alemán to Español

Bei tauben Ohren predigt man vergebens.
Translate from Alemán to Español

Möchten Sie die Ohren frei haben?
Translate from Alemán to Español

Es summte in meinen Ohren.
Translate from Alemán to Español

Auch Eichhörnchen haben Ohren.
Translate from Alemán to Español

Ich sah, dass der Iltis weiße Flecke unter den Ohren hatte.
Translate from Alemán to Español

Ich stecke bis über die Ohren in Schulden.
Translate from Alemán to Español

Mir klingt noch immer sein hämisches Lachen in den Ohren.
Translate from Alemán to Español

Wir sehen mit den Augen, hören mit den Ohren, berühren mit der Haut, riechen mit der Nase und schmecken mit der Zunge.
Translate from Alemán to Español

Ich fürchte, man wird dir das Fell über die Ohren ziehen.
Translate from Alemán to Español

Er ist bis über beide Ohren verliebt.
Translate from Alemán to Español

Man überflutet unsere Ohren mit dem Gedanken, dass das Englische eine leichte Sprache ist. Aber das ist einfach nicht wahr. Das Englische ist nur am Anfang leicht. Englisch beherrschen, das ist extrem schwierig.
Translate from Alemán to Español

Seine Ratschläge stießen auf taube Ohren.
Translate from Alemán to Español

Mein Hund spitzt die Ohren. Er hat ein Geräusch gehört, das ich nicht hören kann.
Translate from Alemán to Español

Mein Hund spitzt die Ohren. Er hat ein für mich unhörbares Geräusch gehört.
Translate from Alemán to Español

Ich kann meinen Ohren nicht trauen.
Translate from Alemán to Español

Die Katze hat zwei Ohren.
Translate from Alemán to Español

Die Wände haben Ohren, die Türen haben Augen.
Translate from Alemán to Español

Derartiges ist mir noch nicht zu Ohren gekommen.
Translate from Alemán to Español

Seine Stimme erreichte unsere Ohren.
Translate from Alemán to Español

Mir kam zu Ohren, dass er gestorben sei.
Translate from Alemán to Español

Ferienreise - dieses Wort klingt wie liebliche Musik in meinen Ohren.
Translate from Alemán to Español

Wie ein Todesurteil klangen in meinen Ohren seine Abschiedsworte.
Translate from Alemán to Español

Es gibt neben dem Esperanto wohl kaum eine andere Sprache, vor dessen funktionierender Sprechergemeinde die wissenschaftliche Gemeinschaft auf so sture Weise Augen und Ohren verschließt.
Translate from Alemán to Español

Ich habe nur einen Mund, aber zwei Ohren.
Translate from Alemán to Español

Ich habe nur einen Mund, aber ich habe zwei Ohren.
Translate from Alemán to Español

Da war er aber nicht mehr grün hinter den Ohren.
Translate from Alemán to Español

Meine Mutter wird mir das Fell über die Ohren ziehen.
Translate from Alemán to Español

Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen.
Translate from Alemán to Español

Ich sitze bis über die Ohren in Arbeit.
Translate from Alemán to Español

Wer sich die Ohren zuhält, hat die Hände nicht mehr frei.
Translate from Alemán to Español

Er predigte tauben Ohren vergeblich.
Translate from Alemán to Español

Er ist noch nicht trocken hinter den Ohren.
Translate from Alemán to Español

Er sitzt bis über die Ohren in Schulden.
Translate from Alemán to Español

Die Wände hier haben Ohren.
Translate from Alemán to Español

Hier haben die Wände Ohren; jemand belauscht uns insgeheim.
Translate from Alemán to Español

„Wessen Ohren sind das?“ — „Die von Micky Maus.“
Translate from Alemán to Español

„Von wem sind diese Ohren?“ — „Sie sind von Mickey Mouse.“
Translate from Alemán to Español

Wir hören Musik mit den Ohren.
Translate from Alemán to Español

Mir kam ein schreckliches Gerücht zu Ohren, der König rase gegen Kind und Mutter, und ein Geheimnis sei entdeckt.
Translate from Alemán to Español

Sie haben dann Löwenzahn gepflückt und sich hinter die Ohren gesteckt.
Translate from Alemán to Español

Der Redner ist einer, der bewirkt, dass die Menschen mit den Ohren zu sehen vermögen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe Augen und Ohren, wo sonst niemand sie hat.
Translate from Alemán to Español

Wenn du unter Wasser gehst, halte deine Nase zu und pruste etwas, damit deine Ohren frei werden.
Translate from Alemán to Español

Ein blauer Elefant hat genauso große Ohren wie ein rosa Elefant.
Translate from Alemán to Español

Das glaubte ich erst, als ich es mit eigenen Ohren hörte.
Translate from Alemán to Español

Er verschloss seine Ohren vor meinem Rat.
Translate from Alemán to Español

Als er meine Stimme hörte, stellte mein Hund die Ohren auf.
Translate from Alemán to Español

Elefanten haben zwei Ohren.
Translate from Alemán to Español

Haben Ameisen Ohren?
Translate from Alemán to Español

Manche Leute haben so gute Ohren, dass sie Ameisen krabbeln hören können.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: intelligent, schockierend, Überzeugung, lieben, allem, Gerechtigkeit, besteht, darin, keinem, schadet.