Aprende a usar nahm en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Meine Mutter nahm mich in den Park mit.
Translate from Alemán to Español
Die Sowjetunion nahm uns gegenüber eine feindselige Haltung ein.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren.
Translate from Alemán to Español
Da der Apfelkuchen seiner Tante köstlich war, nahm er sich nach.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm ein Taxi, da es regnete.
Translate from Alemán to Español
Vater nahm seinen Platz am Kopf des Tisches ein.
Translate from Alemán to Español
Als er den Polizeibeamten sah, nahm er die Beine unter die Arme.
Translate from Alemán to Español
Er nahm ihr Geschenk an.
Translate from Alemán to Español
Er nahm unser Angebot dankend an.
Translate from Alemán to Español
Sie lächelte und nahm mein kleines Geschenk an.
Translate from Alemán to Español
Er nahm ihre Einladung nicht an.
Translate from Alemán to Español
Er nahm sich eine Woche frei.
Translate from Alemán to Español
Er nahm keinen Schirm mit.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm sein Geschenk an.
Translate from Alemán to Español
Seine Kraft nahm langsam ab.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm sein Angebot an.
Translate from Alemán to Español
Er nahm an der Debatte teil.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm gestern einen bezahlten Urlaubstag.
Translate from Alemán to Español
Bill nahm die Schuld für den Schaden auf sich.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm die Hausarbeit in Angriff.
Translate from Alemán to Español
Die Kraft des Taifuns nahm zu.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm meine kleine Schwester an die Hand, als wir die Straße überquerten.
Translate from Alemán to Español
Er nahm aus Versehen den falschen Bus.
Translate from Alemán to Español
Der Buddhismus nahm seinen Ursprung in Indien.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm meine Pensionierung zum Anlass, mich der Teezeremonie zu widmen.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm zufälligerweise gerade ein Bad.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm einen tiefen Atemzug.
Translate from Alemán to Español
Er nahm einen tiefen Atemzug.
Translate from Alemán to Español
Er nahm einen Spiegel und betrachtete sorgfältig seine Zunge.
Translate from Alemán to Español
Er nahm eine neue Identität an.
Translate from Alemán to Español
Er nahm seinen Bleistift und begann zu schreiben.
Translate from Alemán to Español
Der Arzt nahm seinen Puls.
Translate from Alemán to Español
Der Arzt nahm meinen Puls.
Translate from Alemán to Español
Er nahm seine Krankheit nicht ernst.
Translate from Alemán to Español
Er nahm meine Beschwerde nicht ernst.
Translate from Alemán to Español
Er nahm eine Münze aus seiner Tasche.
Translate from Alemán to Español
Er nahm ein Buch aus dem Bücherregal.
Translate from Alemán to Español
Der Vizepräsident nahm anstelle des Präsidenten an der Feierlichkeit teil.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm an einem Schönheitswettbewerb teil.
Translate from Alemán to Español
Er nahm ein Taxi, um seinen Zug nicht zu verpassen.
Translate from Alemán to Español
Das Komitee nahm den Vorschlag an.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm etwas Fleisch vom Teller.
Translate from Alemán to Español
Yukio Mishima nahm sich 1970 das Leben.
Translate from Alemán to Español
Er nahm sie zu einer Spazierfahrt mit.
Translate from Alemán to Español
Als ich sah, dass es regnete, nahm ich meinen Schirm.
Translate from Alemán to Español
Er streckte mir die Hand entgegen und ich nahm sie.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm einen Kugelschreiber aus ihrer Tasche.
Translate from Alemán to Español
Er nahm seine Brille ab.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm sich das Leben, indem sie sich von der Brücke stürzte.
Translate from Alemán to Español
Er nahm den Job an.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm sich gestern das Leben.
Translate from Alemán to Español
Vati nahm am Kopf des Tischs Platz.
Translate from Alemán to Español
Er nahm seinen Hut ab und verneigte sich höflich.
Translate from Alemán to Español
Mein Vater nahm mich gestern Abend mit ins Kino.
Translate from Alemán to Español
Er nahm an der Sportveranstaltung teil.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm an der Sportveranstaltung teil.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm den Bus Nummer 61.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm Abschied von den Dorfbewohnern und machte mich auf zu meinem nächsten Reiseziel.
Translate from Alemán to Español
Nachdem er die Zähne des Zahnarztes gesehen hatte, nahm er die Beine unter die Arme.
Translate from Alemán to Español
Er nahm einen Spiegel und schaute sich seine Zunge an.
Translate from Alemán to Español
Er nahm seine Feder und begann zu schreiben.
Translate from Alemán to Español
Der Kassettenrekorder nahm seine Stimme auf.
Translate from Alemán to Español
Der Junge nahm das Radio auseinander.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm ihr Buch.
Translate from Alemán to Español
Der Kater nahm ein Sonnenbad.
Translate from Alemán to Español
Er nahm irrtümlich den falschen Bus.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm die Bestrafung mit einem Lächeln entgegen.
Translate from Alemán to Español
Er nahm sie bei der Hand.
Translate from Alemán to Español
Sie sagte es ihm deutlich, sie nahm kein Blatt vor den Mund.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm den Kuli und schrieb die Adresse auf.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm eine Blume aus der Vase und reichte sie mir.
Translate from Alemán to Español
Er nahm ihr übel, dass sie mit seinem Bruder ausging.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm an, dass du kommen würdest.
Translate from Alemán to Español
Er nahm hin und zurück ein Taxi.
Translate from Alemán to Español
Ken nahm aus Versehen den falschen Bus.
Translate from Alemán to Español
Er nahm zurück, was er über sie gesagt hatte.
Translate from Alemán to Español
Er nahm an dem Rennen teil.
Translate from Alemán to Español
Er nahm am Rennen teil.
Translate from Alemán to Español
Als ich Ihr Buch zur Hand nahm, schüttelte es mich vor Lachen, bis ich es wieder weglegte. Ich habe fest vor, es eines Tages auch einmal zu lesen.
Translate from Alemán to Español
Er nahm das Buch vom Regal.
Translate from Alemán to Español
Er nahm den Hut ab.
Translate from Alemán to Español
Der Helfer nahm das Geld.
Translate from Alemán to Español
Er öffnete die Schublade und nahm einen Brief heraus.
Translate from Alemán to Español
Der Zug nahm Geschwindigkeit auf.
Translate from Alemán to Español
Die Stoßstange nahm einen Teil des Stoßes auf.
Translate from Alemán to Español
Klava nahm alle auf den Arm.
Translate from Alemán to Español
Er nahm die Stelle an, ohne lange nachzudenken.
Translate from Alemán to Español
Er nahm die Stelle an, ohne lange darüber nachzudenken.
Translate from Alemán to Español
Die Polizei nahm den Mann fest, der das Mädchen ermordet hatte.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm ein Bad, und dann trank ich ein Glas Bier.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm den Bus, um nicht zu spät zum Termin zu kommen.
Translate from Alemán to Español
Er nahm ihre Hand.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm mir eine Woche frei.
Translate from Alemán to Español
Er nahm sie in die Stadt mit.
Translate from Alemán to Español
Er nahm einen Schlüssel aus seiner Manteltasche.
Translate from Alemán to Español
Sie nahm Abendunterricht in der Kunst der Selbstverteidigung.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm ein Taxi vom Bahnhof zum Hotel.
Translate from Alemán to Español
Da es regnete, nahm ich ein Taxi.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm ein Taxi, um rechtzeitig dorthin zu kommen.
Translate from Alemán to Español
Vorige Woche nahm ich mir einen Tag frei.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Englisch zu verbessern.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Vergangenheit, kennen, Zukunft, Schlüsselfrage, gewinnen, verstanden, Geist, hervorzubringen, voll, Leiden.