Frases de ejemplo en Alemán con "leg"

Aprende a usar leg en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Leg es dahin zurück, wo du es gefunden hast.
Translate from Alemán to Español

Leg bitte noch nicht auf.
Translate from Alemán to Español

Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß.
Translate from Alemán to Español

Leg das Fleisch in den Kühlschrank, sonst wird es schlecht.
Translate from Alemán to Español

Leg das Buch auf den Schreibtisch.
Translate from Alemán to Español

Leg die Pistole auf den Tisch.
Translate from Alemán to Español

Leg keine Bücher auf den Tisch.
Translate from Alemán to Español

Leg es nicht auf meinen Schreibtisch!
Translate from Alemán to Español

Leg deinen Bleistift hin.
Translate from Alemán to Español

Leg es auf den Tisch.
Translate from Alemán to Español

Leg das nicht auf meinen Tisch!
Translate from Alemán to Español

Leg es mal auf den Tisch.
Translate from Alemán to Español

Leg deinen Stift hin.
Translate from Alemán to Español

Leg nicht auf; ich habe noch nicht zu Ende gesprochen.
Translate from Alemán to Español

Leg das Buch auf die anderen.
Translate from Alemán to Español

Also, eigentlich hab ich keinen bestimmten Grund. Ich hab einfach nur mal angerufen, weil ich deine Stimme hören wollte. Wenn du zu tun hast, leg ich halt wieder auf.
Translate from Alemán to Español

Leg den Tresor in den Koffer im Kofferraum.
Translate from Alemán to Español

Leg das Buch dorthin, wo du es gefunden hast.
Translate from Alemán to Español

Leg dir ein dickes Fell zu!
Translate from Alemán to Español

Leg deine Bücher weg.
Translate from Alemán to Español

Leg deinen Mantel ab und fühle dich wie zu Hause.
Translate from Alemán to Español

Leg es bitte für mich zur Seite.
Translate from Alemán to Español

Leg dich nicht mit Tom an.
Translate from Alemán to Español

Leg das Buch auf die untere Ablage.
Translate from Alemán to Español

Leg dich nicht mit mir an!
Translate from Alemán to Español

Leg das auf den Tisch zurück.
Translate from Alemán to Español

Leg den alten Adam ab!
Translate from Alemán to Español

Ich habe noch ein wichtiges Bekenntnis abzulegen; in Ihre Hände leg ich’s ab.
Translate from Alemán to Español

Jede Sorge leg nun nieder, hoch die Tanzlust, hoch die Lieder!
Translate from Alemán to Español

Wenn du dein Buch zu Ende gelesen hast, leg es wieder dorthin, wo du es gefunden hast!
Translate from Alemán to Español

Ich habe furchtbare Kopfschmerzen und leg mich lieber etwas hin.
Translate from Alemán to Español

Leg dich nicht mit mir an, Tom!
Translate from Alemán to Español

Leg die Waffe nieder!
Translate from Alemán to Español

Leg es ins Nest zurück.
Translate from Alemán to Español

Leg es hin!
Translate from Alemán to Español

Leg es auf den Tisch!
Translate from Alemán to Español

Leg alles in meinen Korb!
Translate from Alemán to Español

Leg los.
Translate from Alemán to Español

Leg die Tasche unter den Sitz.
Translate from Alemán to Español

Leg dich nicht mit uns an!
Translate from Alemán to Español

Leg mir nicht die Worte in den Mund.
Translate from Alemán to Español

Leg das Buch auf den Tisch!
Translate from Alemán to Español

Leg das Buch dorthin zurück, wo du es gefunden hast.
Translate from Alemán to Español

Die Schere ist schon wieder weg! Leg sie doch zurück, wenn du sie nicht mehr brauchst!
Translate from Alemán to Español

Also, wenn du immer noch gehen willst, ich leg dir nichts in den Weg.
Translate from Alemán to Español

Also, wenn ihr immer noch gehen wollt, ich leg euch nichts in den Weg.
Translate from Alemán to Español

Leg nicht auf!
Translate from Alemán to Español

Ich halte jetzt Wache. Leg dich etwas hin!
Translate from Alemán to Español

Leg den Hammer nieder.
Translate from Alemán to Español

Leg das Armband an.
Translate from Alemán to Español

Leg den Schal um deinen Hals.
Translate from Alemán to Español

Leg das Messer weg.
Translate from Alemán to Español

Leg es in eine braune Papiertüte.
Translate from Alemán to Español

Leg sofort die Schokolade zurück in den Schrank! Es gibt gleich Mittagessen.
Translate from Alemán to Español

Leg dich etwas hin!
Translate from Alemán to Español

Leg das nicht dorthin! Es könnte jemand darüber stolpern.
Translate from Alemán to Español

„Ich bin ja so betrunken, Maria, und ebenso sehr, wie ich betrunken bin, habe ich dich lieb, mein Schatz!“ – „Ja, ja, Tom. Leg dich erst mal hin, und morgen reden wir dann wieder darüber!“
Translate from Alemán to Español

Leg deinen Stift hin und hör zu!
Translate from Alemán to Español

Leg es einfach wieder auf den Schreibtisch!
Translate from Alemán to Español

Leg das Buch auf die anderen!
Translate from Alemán to Español

Leg es bitte wieder auf seinen Platz zurück.
Translate from Alemán to Español

Leg sie bitte wieder auf ihren Platz zurück.
Translate from Alemán to Español

Leg ihn bitte wieder auf seinen Platz zurück.
Translate from Alemán to Español

Leg mal einen Zahn zu!
Translate from Alemán to Español

Leg diese Jacke ab!
Translate from Alemán to Español

Leg dich auf die linke Seite.
Translate from Alemán to Español

Leg deinen Reichtum nicht ganz auf ein Schiff.
Translate from Alemán to Español

Leg deinen Bleistift hin und hör mir zu!
Translate from Alemán to Español

Leg dich nicht mit mir an.
Translate from Alemán to Español

Leg dieses Messer nieder. Du machst mich nervös.
Translate from Alemán to Español

Leg den Besen auf den Tisch.
Translate from Alemán to Español

Leg ihm Handschellen an.
Translate from Alemán to Español

Leg das alte Brot in etwas Milch, bis es wieder weich ist.
Translate from Alemán to Español

Leg dich nicht mit ihm an.
Translate from Alemán to Español

Leg einen Zahn zu!
Translate from Alemán to Español

Zieh dein Hemd aus und leg dich hin.
Translate from Alemán to Español

Leg das Fleisch in den Kühlschrank, sonst wird es schlecht!
Translate from Alemán to Español

„Lass mich dich einführen in die hohe Kunst des Grillens!“ – „Ja, ja. Leg einfach das Fleisch auf den Rost!“
Translate from Alemán to Español

Zieh eine Karte, schreib deinen Namen drauf und leg sie wieder zurück in den Stapel.
Translate from Alemán to Español

Leg doch deinen Mantel ab.
Translate from Alemán to Español

Leg einen Schal um und halte dich warm.
Translate from Alemán to Español

Leg dich hin!
Translate from Alemán to Español

Wenn du ein Kleidungsstück ablegst, nimm es sofort ordentlich zusammen und leg es auf den Stuhl.
Translate from Alemán to Español

Du siehst ganz blass aus. Leg dich am besten gleich aufs Bett!
Translate from Alemán to Español

Du siehst ganz blass aus. Leg dich am besten gleich ins Bett!
Translate from Alemán to Español

„Ich bin hundemüde.“ – „Dann leg dich hin und mach ein Schläfchen! Zähle Schäfchen!“
Translate from Alemán to Español

Leg deine Tasche unter den Sitz vor dir.
Translate from Alemán to Español

„Wenn du müde bist, dann leg dich ruhig schlafen.“ – „Ich bin aber noch gar nicht müde.“ – „Aber seit eben gähnst du doch nur noch. Wenn du also müde bist, ist es wirklich besser, du legst dich schlafen.“ – „Bist du denn so erpicht darauf, dass ich mich schlafen lege?“
Translate from Alemán to Español

Leg mal eine andere Platte auf!
Translate from Alemán to Español

Tom wurde auf einen Haufen ungeputzter, erdiger Pilze auf dem Küchentisch aufmerksam und fragte Maria, woher diese kämen und was sie damit vorhabe. Sie erwiderte, dass sie sie im Wald gefunden habe und gleich braten wolle. Tom wurde ernst und wies sie zurecht: „Du darfst selbst gefundene Pilze nicht so bedenkenlos zubereiten, ohne sie vorher von einem Experten überprüfen zu lassen, Maria! Leg sie in einen Korb, und wir fahren damit zu Onkel Heinz!“
Translate from Alemán to Español

Leg das Handtuch auf seinen Platz.
Translate from Alemán to Español

Wenn du ein Einhorn triffst, leg ihm keine Zügel an!
Translate from Alemán to Español

Leg dich in die Sonne.
Translate from Alemán to Español

Leg das Telefon weg und hör mir zu!
Translate from Alemán to Español

Leg die Hand aufs Herz!
Translate from Alemán to Español

Leg das hierhin.
Translate from Alemán to Español

Leg das dort hierhin.
Translate from Alemán to Español

Leg ihn hierhin.
Translate from Alemán to Español

Leg sie hierher.
Translate from Alemán to Español

Leer deine Taschen aus und leg alles auf den Tisch.
Translate from Alemán to Español

Leg dich neben mich, denn bald ist Schluss, dann geht die Sonne auf.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: neugierig, Meinst, absichtlich, deine, Schönheit, versteckst, Konto, diesen, Foren, jemand.