Frases de ejemplo en Alemán con "geschnitten"

Aprende a usar geschnitten en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Er hat die Kirschbäume geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mich heute Morgen beim Rasieren geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Meine Mutter hat mir die Haare zu kurz geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Herrenbekleidung ist weit geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Der Barbier hat deine Haare sehr kurz geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mich beim Rasieren geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Sie hat sich an einer Glasscherbe den Finger geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Jemand hat den Faden von meinem Drachen geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Der Friseur hat ihm die Haare geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mich mit einem Glasscherben in die rechte Hand geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Sie haben mir die Haare zu kurz geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mir in den Finger geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Er hat mit seinem Messer einen Zweig von dem Baum geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mir mit dem Messer in den Finger geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mir gerade in den Finger geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Der Gärtner hat die Hecke gerade geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Aber da hat sie sich geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Oh mein Gott, entschuldigen Sie, ich habe Ihnen ins Ohr geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mich mit einem Messer geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mir mit einem Messer in meinen Finger geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mich rasiert und mich geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Mama, im Rezept steht, dass die Ananas in kleine Würfel geschnitten werden muss.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mir an einer Glasscherbe die rechte Hand geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Deine Haare müssen geschnitten werden.
Translate from Alemán to Español

Hast du dir die Haare geschnitten?
Translate from Alemán to Español

Tom hat sich den Finger an einem Glasstück geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Hast du das Papier geschnitten?
Translate from Alemán to Español

Sie hat sich mit einem Messer in die Hand geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Käse kann leicht mit dem Messer geschnitten werden.
Translate from Alemán to Español

Nun sah ich, dass mein Abendbrot aus einem kuchenartigen, festen Haferpudding bestand, der in Stücke geschnitten worden war.
Translate from Alemán to Español

Die Salami wurde von einer Schneidemaschine geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mich geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Hast du dir schon einmal mit einem Messer in den Finger geschnitten?
Translate from Alemán to Español

Wir haben das Korn geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Er ist seiner Mutter wie aus dem Gesicht geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Tom hat den Baum noch nicht geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Maria hat das Fleisch noch nicht geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Wann haben Sie zum letzten Mal Ihre Nägel geschnitten?
Translate from Alemán to Español

Ich habe mir mit einem Messer in den Finger geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Sie hatte sich in den Finger geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Er hat sich mit dem Messer in den Finger geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mich mit einer Eisensäge geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Auch war ihr Gesicht ganz so grob geschnitten wie das seine, nur dass ihm im Gegensatz zu dem des Wärters die Seele abging.
Translate from Alemán to Español

O, da hast du dich aber geschnitten!
Translate from Alemán to Español

Maria hat sich geschnitten, während sie Zwiebeln kleinhackte.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mich an einer Glasscherbe geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mir beim Kartoffelschälen in den Finger geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich hätte mich fast geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Hast du dieses Papier geschnitten?
Translate from Alemán to Español

Der Säugling war seiner Mutter wie aus dem Gesicht geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Tom hat seinen eigenen Kindern niemals die Haare geschnitten.
Translate from Alemán to Español

„Ich bin mit dem Rasenmähen fertig. Darf ich jetzt spielen gehen?“ – „Hast du auch die Kanten geschnitten?“
Translate from Alemán to Español

Er hat das Fleisch mit dem Messer geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Sie haben ein Loch ins Eis geschnitten und sind im eiskalten Wasser geschwommen.
Translate from Alemán to Español

Bereust du es, dir die Haare geschnitten zu haben?
Translate from Alemán to Español

Ich hätte gerne die Haare geschnitten.
Translate from Alemán to Español

„Ich glaube, ich habe zu wenig Brot geschnitten.“ – „Das macht nichts. Wir können noch etwas nachschneiden.“
Translate from Alemán to Español

Das Gras muss mal geschnitten werden.
Translate from Alemán to Español

Zuerst werden zwei große Zwiebeln geschält und in kleine Stückchen geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Er wollte einen Schnitt machen und hat sich geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Hat man deine Haare geschnitten?
Translate from Alemán to Español

Hat man dir die Haare geschnitten?
Translate from Alemán to Español

„Auf diesem Bild war mein Bruder gerade zu Besuch.“ – „Huch, ihr seid euch ja wie aus dem Gesicht geschnitten. Bist du der hier, Tom?“ – „Falsch! Ich bin der hier!“
Translate from Alemán to Español

Maria hat sich beim Zwiebelhacken geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Bitte 250 Gramm Fleischwurst, geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Tom hat Maria die Haare geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Das ist das erste Mal, dass ich mir mit einem Messer in den Finger geschnitten habe.
Translate from Alemán to Español

Das Gras wuchs so schnell, dass es jede Woche geschnitten werden musste.
Translate from Alemán to Español

Wer hat den Kuchen in Stücke geschnitten?
Translate from Alemán to Español

Tom hat die Zwiebel in hauchdünne Scheiben geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Wir haben die Tomaten geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Blumen welken, sobald sie geschnitten werden.
Translate from Alemán to Español

Tom hat die Thujen neben dem Zaun schneemannförmig geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe es in Stücke geschnitten, damit es in den Kofferraum passt.
Translate from Alemán to Español

Die Hecke ist schon seit Monaten nicht mehr geschnitten worden.
Translate from Alemán to Español

Ich habe meinen Garten umgegraben und auch meine Hecken geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Das ist nicht unser Auto. Unseres ist völlig anders geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Tom hat sich geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Wer hat deine Haare geschnitten?
Translate from Alemán to Español

Tom hat sich beim Öffnen einer Konservendose in den Finger geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Tom hat sich gestern mit seinem Messer geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Maria hat sich mit einem Küchenmesser in die Hand geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Maria hat sich beim Zerkleinern von Gemüse geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Tom hat sich beim Zerkleinern von Gemüse geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Tom hat sich beim Kleinhacken der Zwiebeln geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Tom hat sich beim Kleinhacken der Möhren geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Er hat sich die Haare kurz geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Arbeiter müssen die Haare kurz geschnitten tragen.
Translate from Alemán to Español

Der Gärtner hat gerade die Hecke geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Meine Frau hat sich beim Gebrauch eines Küchenmessers in den Finger geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe den Kuchen mit dem Messer geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Die Platten müssen geschnitten, gefeilt und poliert werden.
Translate from Alemán to Español

Wer hat das Brot geschnitten?
Translate from Alemán to Español

Vor der Reise habe ich mir die Haare geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Wie hast du dir in die Hand geschnitten?
Translate from Alemán to Español

Ich habe mich an der rechten Hand an einem Glassplitter geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Tom hat sich an einer scharfen Metallkante geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Tom ist Johannes wie aus dem Gesicht geschnitten.
Translate from Alemán to Español

Wer hat dir die Haare geschnitten?
Translate from Alemán to Español

Wer hat dir das Haar geschnitten?
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: fünf, Technologie, bereit, Fahrräder, Hilfsmittel, städtische, Nachhaltigkeit, französische, Regierung, OnlineSpiel.