Apprenez à utiliser geschnitten dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Er hat die Kirschbäume geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich heute Morgen beim Rasieren geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Meine Mutter hat mir die Haare zu kurz geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Herrenbekleidung ist weit geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Der Barbier hat deine Haare sehr kurz geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich beim Rasieren geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Sie hat sich an einer Glasscherbe den Finger geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Jemand hat den Faden von meinem Drachen geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Der Friseur hat ihm die Haare geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich mit einem Glasscherben in die rechte Hand geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Sie haben mir die Haare zu kurz geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mir in den Finger geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Er hat mit seinem Messer einen Zweig von dem Baum geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mir mit dem Messer in den Finger geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mir gerade in den Finger geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Der Gärtner hat die Hecke gerade geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Aber da hat sie sich geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Oh mein Gott, entschuldigen Sie, ich habe Ihnen ins Ohr geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich mit einem Messer geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mir mit einem Messer in meinen Finger geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich rasiert und mich geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Mama, im Rezept steht, dass die Ananas in kleine Würfel geschnitten werden muss.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mir an einer Glasscherbe die rechte Hand geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Deine Haare müssen geschnitten werden.
Translate from Allemand to Français
Hast du dir die Haare geschnitten?
Translate from Allemand to Français
Tom hat sich den Finger an einem Glasstück geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Hast du das Papier geschnitten?
Translate from Allemand to Français
Sie hat sich mit einem Messer in die Hand geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Käse kann leicht mit dem Messer geschnitten werden.
Translate from Allemand to Français
Nun sah ich, dass mein Abendbrot aus einem kuchenartigen, festen Haferpudding bestand, der in Stücke geschnitten worden war.
Translate from Allemand to Français
Die Salami wurde von einer Schneidemaschine geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Hast du dir schon einmal mit einem Messer in den Finger geschnitten?
Translate from Allemand to Français
Wir haben das Korn geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Er ist seiner Mutter wie aus dem Gesicht geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Tom hat den Baum noch nicht geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Maria hat das Fleisch noch nicht geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Wann haben Sie zum letzten Mal Ihre Nägel geschnitten?
Translate from Allemand to Français
Ich habe mir mit einem Messer in den Finger geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Sie hatte sich in den Finger geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Er hat sich mit dem Messer in den Finger geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich mit einer Eisensäge geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Auch war ihr Gesicht ganz so grob geschnitten wie das seine, nur dass ihm im Gegensatz zu dem des Wärters die Seele abging.
Translate from Allemand to Français
O, da hast du dich aber geschnitten!
Translate from Allemand to Français
Maria hat sich geschnitten, während sie Zwiebeln kleinhackte.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich an einer Glasscherbe geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mir beim Kartoffelschälen in den Finger geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich hätte mich fast geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Hast du dieses Papier geschnitten?
Translate from Allemand to Français
Der Säugling war seiner Mutter wie aus dem Gesicht geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Tom hat seinen eigenen Kindern niemals die Haare geschnitten.
Translate from Allemand to Français
„Ich bin mit dem Rasenmähen fertig. Darf ich jetzt spielen gehen?“ – „Hast du auch die Kanten geschnitten?“
Translate from Allemand to Français
Er hat das Fleisch mit dem Messer geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Sie haben ein Loch ins Eis geschnitten und sind im eiskalten Wasser geschwommen.
Translate from Allemand to Français
Bereust du es, dir die Haare geschnitten zu haben?
Translate from Allemand to Français
Ich hätte gerne die Haare geschnitten.
Translate from Allemand to Français
„Ich glaube, ich habe zu wenig Brot geschnitten.“ – „Das macht nichts. Wir können noch etwas nachschneiden.“
Translate from Allemand to Français
Das Gras muss mal geschnitten werden.
Translate from Allemand to Français
Zuerst werden zwei große Zwiebeln geschält und in kleine Stückchen geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Er wollte einen Schnitt machen und hat sich geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Hat man deine Haare geschnitten?
Translate from Allemand to Français
Hat man dir die Haare geschnitten?
Translate from Allemand to Français
„Auf diesem Bild war mein Bruder gerade zu Besuch.“ – „Huch, ihr seid euch ja wie aus dem Gesicht geschnitten. Bist du der hier, Tom?“ – „Falsch! Ich bin der hier!“
Translate from Allemand to Français
Maria hat sich beim Zwiebelhacken geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Bitte 250 Gramm Fleischwurst, geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Tom hat Maria die Haare geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Das ist das erste Mal, dass ich mir mit einem Messer in den Finger geschnitten habe.
Translate from Allemand to Français
Das Gras wuchs so schnell, dass es jede Woche geschnitten werden musste.
Translate from Allemand to Français
Wer hat den Kuchen in Stücke geschnitten?
Translate from Allemand to Français
Tom hat die Zwiebel in hauchdünne Scheiben geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Wir haben die Tomaten geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Blumen welken, sobald sie geschnitten werden.
Translate from Allemand to Français
Tom hat die Thujen neben dem Zaun schneemannförmig geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe es in Stücke geschnitten, damit es in den Kofferraum passt.
Translate from Allemand to Français
Die Hecke ist schon seit Monaten nicht mehr geschnitten worden.
Translate from Allemand to Français
Ich habe meinen Garten umgegraben und auch meine Hecken geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Das ist nicht unser Auto. Unseres ist völlig anders geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Tom hat sich geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Wer hat deine Haare geschnitten?
Translate from Allemand to Français
Tom hat sich beim Öffnen einer Konservendose in den Finger geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Tom hat sich gestern mit seinem Messer geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Maria hat sich mit einem Küchenmesser in die Hand geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Maria hat sich beim Zerkleinern von Gemüse geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Tom hat sich beim Zerkleinern von Gemüse geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Tom hat sich beim Kleinhacken der Zwiebeln geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Tom hat sich beim Kleinhacken der Möhren geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Er hat sich die Haare kurz geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Arbeiter müssen die Haare kurz geschnitten tragen.
Translate from Allemand to Français
Der Gärtner hat gerade die Hecke geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Meine Frau hat sich beim Gebrauch eines Küchenmessers in den Finger geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe den Kuchen mit dem Messer geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Die Platten müssen geschnitten, gefeilt und poliert werden.
Translate from Allemand to Français
Wer hat das Brot geschnitten?
Translate from Allemand to Français
Vor der Reise habe ich mir die Haare geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Wie hast du dir in die Hand geschnitten?
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich an der rechten Hand an einem Glassplitter geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Tom hat sich an einer scharfen Metallkante geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Tom ist Johannes wie aus dem Gesicht geschnitten.
Translate from Allemand to Français
Wer hat dir die Haare geschnitten?
Translate from Allemand to Français
Wer hat dir das Haar geschnitten?
Translate from Allemand to Français