Aprende a usar feld en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ich bin auf dem Feld hin und her gelaufen.
Translate from Alemán to Español
Das Feld war mit Unkraut bedeckt.
Translate from Alemán to Español
Viele Insekten zirpen auf dem Feld.
Translate from Alemán to Español
Auf eigenem Feld ist jeder ein Held.
Translate from Alemán to Español
Ein Grashüpfer und viele Ameisen lebten auf einem Feld.
Translate from Alemán to Español
Das Feld ist mit Schnee bedeckt.
Translate from Alemán to Español
Vieh weidete auf dem Feld.
Translate from Alemán to Español
Früher lag hier ein grünes Feld; inzwischen ist es einem Supermarkt gewichen.
Translate from Alemán to Español
Ein grünes Feld ist ein schönes Feld.
Translate from Alemán to Español
Ein grünes Feld ist ein schönes Feld.
Translate from Alemán to Español
Plötzlich sah ich einen Hasen über das Feld laufen.
Translate from Alemán to Español
Auf dem Feld arbeiten Bauern.
Translate from Alemán to Español
Er hat gestern auf dem Feld schwer gearbeitet.
Translate from Alemán to Español
Er ließ seinen Hund frei auf dem Feld herumrennen.
Translate from Alemán to Español
Indem sie so die Länder ihrer Lehnsmänner vereinigten, schufen die Könige Frankreich. Sie machten es wie die Eigentümer, die ein Feld kaufen, dann ein anderes, dann noch eines und so ihren Landbesitz aufstocken.
Translate from Alemán to Español
Sie sind auf dem Feld und rechen Heu zusammen.
Translate from Alemán to Español
Das Feld schreit nach Regen.
Translate from Alemán to Español
Es ist an der Zeit, dass ich das Feld räume.
Translate from Alemán to Español
Das ist ein weites Feld.
Translate from Alemán to Español
Die Bauern pflanzen die Birnen- und die Apfelbäume auf das Feld.
Translate from Alemán to Español
Wer versucht eine Blume zu besitzen, wird ihre Schönheit welken sehen. Doch wer sie nur auf dem Feld betrachtet, wird stets mit ihr zusammen sein. Du wirst nie mein sein und so werde ich dich für immer haben.
Translate from Alemán to Español
Tragen Sie Ihre Antwort bitte in das blau unterlegte Feld ein.
Translate from Alemán to Español
Sie sonnt sich auf einem Feld.
Translate from Alemán to Español
Das Feld war unbearbeitet.
Translate from Alemán to Español
Hunderte von Jungs spielen auf dem Feld.
Translate from Alemán to Español
Der Bauer streute Weizensamen auf das Feld.
Translate from Alemán to Español
Der Mond prangt hell am Himmelszelt, durchflutet silbern Wald und Feld.
Translate from Alemán to Español
Der Kampf soll sich auf dem Feld des Feindes abspielen, nicht auf dem unsrigen!
Translate from Alemán to Español
Schließlich erreichten wir den Waldrand und bald ein weites sonnenüberflutetes Feld.
Translate from Alemán to Español
Die Schlacht hinterließ das Feld leichenübersät.
Translate from Alemán to Español
Die Schlacht ließ ein leichenübersätes Feld zurück.
Translate from Alemán to Español
Im Schatten des Waldes zeigte das Thermometer nur vierundzwanzig Grad Celsius an, doch auf dem Feld, wo uns nichts vor der Sonne abschirmte, herrschte eine unerträgliche Hitze.
Translate from Alemán to Español
Aus grauer Städte Mauern ziehn wir durch Wald und Feld.
Translate from Alemán to Español
Tom pflügt sein Feld.
Translate from Alemán to Español
Daran müssen sich alle, die auf dem Feld der internationalen Sprache arbeiten, gut erinnern, und wenn sie sich daran nicht erinnern werden, dann wird ihnen das Leben selbst die notwendige Lektion erteilen.
Translate from Alemán to Español
Tom erntet das Feld ab.
Translate from Alemán to Español
Tom holt vom Feld die Ernte ein.
Translate from Alemán to Español
Wer täglich sieht nach seinem Feld, der findet täglich ein Stück Geld.
Translate from Alemán to Español
Wenn die Hausfrau in Küche, Stall und Keller und der Herr in Scheune und Feld, so ist die Wirtschaft wohl bestellt.
Translate from Alemán to Español
Wenn wir ein Weizenkorn auf das erste Feld eines Schachbrettes legen, zwei Körner auf das zweite, vier Körner auf das dritte und so weiter, so haben wir bis zum letzten Feld 18.446.744.073.709.551.615 Körner liegen, genug, um einen Berg zu bilden, der 100-mal höher als der Himalaja ist.
Translate from Alemán to Español
Wenn wir ein Weizenkorn auf das erste Feld eines Schachbrettes legen, zwei Körner auf das zweite, vier Körner auf das dritte und so weiter, so haben wir bis zum letzten Feld 18.446.744.073.709.551.615 Körner liegen, genug, um einen Berg zu bilden, der 100-mal höher als der Himalaja ist.
Translate from Alemán to Español
Es war einmal ein Mann und seine Frau. Sie hatten kein Haus. Sie wohnten auf einem Feld und schliefen unter einem Baum.
Translate from Alemán to Español
Herr Wood betrat das Feld.
Translate from Alemán to Español
Ein schmaler Weg führt durch dieses Feld zu unserem Hause.
Translate from Alemán to Español
Gestern sah ich auf deinem Feld ein Schwein und vertrieb es von dort.
Translate from Alemán to Español
Lass uns zum Feld gehen und Drachen steigen lassen. Was meinst du?
Translate from Alemán to Español
Was hältst du davon, zum Feld zu gehen und Drachen steigen zu lassen?
Translate from Alemán to Español
Er bebaute sein Feld mit Korn.
Translate from Alemán to Español
Die Gammler sind die Lilien auf dem Feld des Wirtschaftswunders.
Translate from Alemán to Español
Der Farmer säte Weizen auf sein Feld.
Translate from Alemán to Español
Dieses Jahr wird auf dem Feld nicht angebaut.
Translate from Alemán to Español
Wohl dem, der sein Feld bestellt in Ruh’ und ungekränkt daheim sitzt bei den Seinen.
Translate from Alemán to Español
Im ersten Teil meiner Untersuchung beziehe ich mich auf Arbeiten, die bereits auf dem Feld der Psychologie der Kontrolle von Massen gemacht worden sind.
Translate from Alemán to Español
Habt ihr die vom Feld?
Translate from Alemán to Español
Wir können mit dem Flugzeug nicht auf dem Feld landen.
Translate from Alemán to Español
Hüte dich vor Übeltaten, Feld und Wald kann dich verraten.
Translate from Alemán to Español
Während du das Feld überquerst, überprüfe den Damm, den Kanal und die Mauer!
Translate from Alemán to Español
Die Magnetschwebebahn ist ein Zugtyp, dessen Funktionsprinzip das Schweben in einem magnetisches Feld ist. Die Magnetschwebebahn ist eigentlich kein richtiger Zug ist, weil das Fahrzeug mittels eines magnetischen Feldes zehn Zentimeter über dem Gleis schwebt.
Translate from Alemán to Español
Die Rochade beim Schach erfolgt so, dass zuerst der König zwei Felder in Richtung des beteiligten Turmes rückt und dann dieser über den König auf das Feld neben ihm springt. Die Zulässigkeit dieses einzigen Doppelzuges im Schach ist an einige Bedingungen geknüpft.
Translate from Alemán to Español
Das Feld ist über 300 Hektar groß.
Translate from Alemán to Español
Es verlief ein gewundener Weg durch das Feld.
Translate from Alemán to Español
Wie viel Weizen liefert jedes Feld?
Translate from Alemán to Español
Nach einer Weile fiel ihm ein, dass er schneller reiten könne. Er schnalzte mit der Zunge und schrie: „Hop, hop!“ Das Pferd begann zu galoppieren und warf nach einigen Sprüngen seinen Reiter in einen Graben, der das Feld vom Weg trennte.
Translate from Alemán to Español
Wo keine Gefahr ist erntet man auch keinen Ruhm. In gleicher Weise verfährt das Schicksal. Es sucht sich die tapfersten als Gegner aus, an manchen geht es verächtlich vorbei. Die Menschen mit größter Kühnheit fordert es heraus und führt all seine Kräfte gegen sie ins Feld.
Translate from Alemán to Español
Dieser Schriftsteller war mehrere Jahre bei den Truppen im Feld.
Translate from Alemán to Español
Ach, Luise, lass ...das ist ein zu weites Feld.
Translate from Alemán to Español
Sie erstiegen die höchste Stelle des Hügels, von wo aus ein Feld, ein Fluss und in der Ferne ein kleines Wäldchen zu sehen waren.
Translate from Alemán to Español
Ein Dummkopf bleibt ein Dummkopf nur. Für sich in Feld und Haus. Doch wenn du ihn zum Einfluss bringst, so wird ein Schurke draus.
Translate from Alemán to Español
Es ist eine Krankheit der Menschen, dass sie ihr eigenes Feld vernachlaessigen, um in den Feldern der anderen nach Unkraut zu suchen.
Translate from Alemán to Español
Der Scharfrichter hieb ihr die Füße mit den roten Schuhen ab, und die Schuhe tanzen mit den kleinen Füßlein davon über das Feld und in den tiefen Wald hinein.
Translate from Alemán to Español
Um die Ecke war ein Feld voller goldener Weizenhalme.
Translate from Alemán to Español
Komm, mein Freund, lass uns aufs Feld hinausgehen und auf den Dörfern bleiben.
Translate from Alemán to Español
Magneteisenstein wird vom magnetischen Feld der Erde angezogen.
Translate from Alemán to Español
Er sucht den Wind auf dem Feld.
Translate from Alemán to Español
Das Leben ist ein unabsehbares Feld, wenn man es von vorn ansieht. Und es ist kaum zwei Spannen lang, wenn man am Ende zurückschaut.
Translate from Alemán to Español
In einem Sommer, als der Weizen schon hoch im Feld stand, bekamen die Molbos Besuch von einem Storch.
Translate from Alemán to Español
Das Feld ist zwar klein, groß aber die Arbeit.
Translate from Alemán to Español
Auf einem Feld, auf einer Wiese oder im Wald nahm er seinen Tisch vom Rücken, stellte ihn auf und sagte: "Decke dich!", und sogleich hatte er alles, was er brauchte.
Translate from Alemán to Español
Auf dem Feld gibt es einen Kornkreis.
Translate from Alemán to Español
„Du kannst leider nicht rochieren, Tom, weil das Feld f1 von meinem Läufer beherrscht wird.“ – „Könntest du den da nicht wegziehen?“
Translate from Alemán to Español
Sie machten Picknick auf dem Feld.
Translate from Alemán to Español
Ein großer Baum auf dem Feld wurde vom Blitz getroffen.
Translate from Alemán to Español
Sieh, wie das Flugzeug dem Feld entgegengleitet!
Translate from Alemán to Español
Das Feld hat Augen, der Wald Ohren.
Translate from Alemán to Español
Eines Tages traf er auf einem weiten, blumenübersäten Feld einen Bären, einen großen russischen Bären.
Translate from Alemán to Español
Wer nicht auf das Feld geht im Tau, wird im Regen betteln.
Translate from Alemán to Español
Ich bestellte das Feld.
Translate from Alemán to Español
Ich grub das Feld um.
Translate from Alemán to Español
Die Kinder spielten auf dem Feld.
Translate from Alemán to Español
Auf dem Feld, weg von der Welt, noch vor der Sommernacht, singt eine Freundin in der Runde ein Lied über die Hoffnung.
Translate from Alemán to Español
Eine Ziege grast auf dem Feld.
Translate from Alemán to Español
Ich bin schlampig angezogen, weil ich auf das Feld zum Arbeiten gehe.
Translate from Alemán to Español
Er arbeitet auf dem Feld.
Translate from Alemán to Español
Ein fleißiger Bauer arbeitete auf dem Feld.
Translate from Alemán to Español
Roter Mohn und Löwenzahn wachsen nach dem Zufallsprinzip in dem Feld.
Translate from Alemán to Español
Roter Mohn und Löwenzahn wachsen zufällig auf dem Feld.
Translate from Alemán to Español
„Wenn du keine Vogelscheuche bauen möchtest, dann stell dich doch einfach selbst aufs Feld.“ — „O, danke für das reizende Kompliment! Warum bist du so sarkastisch? Gestern hast du noch gesagt, ich sei die schönste Frau der Welt.“ — „Wer hat dir eingeredet, dass eine Vogelscheuche hässlich sein muss? Sie sollte einem Menschen ähneln. Alles andere spielt keine Rolle.“ — „Dann kannst du dich ja freuen.“ — „Warum?“ — „Du hast eine Freundin, die einem Menschen ähnlich sieht.“
Translate from Alemán to Español
Nicht jedes Feld trägt jede Frucht.
Translate from Alemán to Español
Wir stellten unser Zelt auf dem Feld auf.
Translate from Alemán to Español
Auf diesem Feld wird Reis angebaut.
Translate from Alemán to Español
Sie müssen in das Feld namens „PLZ“ Ihre Postleitzahl eingeben.
Translate from Alemán to Español