Apprenez à utiliser feld dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ich bin auf dem Feld hin und her gelaufen.
Translate from Allemand to Français
Das Feld war mit Unkraut bedeckt.
Translate from Allemand to Français
Viele Insekten zirpen auf dem Feld.
Translate from Allemand to Français
Auf eigenem Feld ist jeder ein Held.
Translate from Allemand to Français
Ein Grashüpfer und viele Ameisen lebten auf einem Feld.
Translate from Allemand to Français
Das Feld ist mit Schnee bedeckt.
Translate from Allemand to Français
Vieh weidete auf dem Feld.
Translate from Allemand to Français
Früher lag hier ein grünes Feld; inzwischen ist es einem Supermarkt gewichen.
Translate from Allemand to Français
Ein grünes Feld ist ein schönes Feld.
Translate from Allemand to Français
Ein grünes Feld ist ein schönes Feld.
Translate from Allemand to Français
Plötzlich sah ich einen Hasen über das Feld laufen.
Translate from Allemand to Français
Auf dem Feld arbeiten Bauern.
Translate from Allemand to Français
Er hat gestern auf dem Feld schwer gearbeitet.
Translate from Allemand to Français
Er ließ seinen Hund frei auf dem Feld herumrennen.
Translate from Allemand to Français
Indem sie so die Länder ihrer Lehnsmänner vereinigten, schufen die Könige Frankreich. Sie machten es wie die Eigentümer, die ein Feld kaufen, dann ein anderes, dann noch eines und so ihren Landbesitz aufstocken.
Translate from Allemand to Français
Sie sind auf dem Feld und rechen Heu zusammen.
Translate from Allemand to Français
Das Feld schreit nach Regen.
Translate from Allemand to Français
Es ist an der Zeit, dass ich das Feld räume.
Translate from Allemand to Français
Das ist ein weites Feld.
Translate from Allemand to Français
Die Bauern pflanzen die Birnen- und die Apfelbäume auf das Feld.
Translate from Allemand to Français
Wer versucht eine Blume zu besitzen, wird ihre Schönheit welken sehen. Doch wer sie nur auf dem Feld betrachtet, wird stets mit ihr zusammen sein. Du wirst nie mein sein und so werde ich dich für immer haben.
Translate from Allemand to Français
Tragen Sie Ihre Antwort bitte in das blau unterlegte Feld ein.
Translate from Allemand to Français
Sie sonnt sich auf einem Feld.
Translate from Allemand to Français
Das Feld war unbearbeitet.
Translate from Allemand to Français
Hunderte von Jungs spielen auf dem Feld.
Translate from Allemand to Français
Der Bauer streute Weizensamen auf das Feld.
Translate from Allemand to Français
Der Mond prangt hell am Himmelszelt, durchflutet silbern Wald und Feld.
Translate from Allemand to Français
Der Kampf soll sich auf dem Feld des Feindes abspielen, nicht auf dem unsrigen!
Translate from Allemand to Français
Schließlich erreichten wir den Waldrand und bald ein weites sonnenüberflutetes Feld.
Translate from Allemand to Français
Die Schlacht hinterließ das Feld leichenübersät.
Translate from Allemand to Français
Die Schlacht ließ ein leichenübersätes Feld zurück.
Translate from Allemand to Français
Im Schatten des Waldes zeigte das Thermometer nur vierundzwanzig Grad Celsius an, doch auf dem Feld, wo uns nichts vor der Sonne abschirmte, herrschte eine unerträgliche Hitze.
Translate from Allemand to Français
Aus grauer Städte Mauern ziehn wir durch Wald und Feld.
Translate from Allemand to Français
Tom pflügt sein Feld.
Translate from Allemand to Français
Daran müssen sich alle, die auf dem Feld der internationalen Sprache arbeiten, gut erinnern, und wenn sie sich daran nicht erinnern werden, dann wird ihnen das Leben selbst die notwendige Lektion erteilen.
Translate from Allemand to Français
Tom erntet das Feld ab.
Translate from Allemand to Français
Tom holt vom Feld die Ernte ein.
Translate from Allemand to Français
Wer täglich sieht nach seinem Feld, der findet täglich ein Stück Geld.
Translate from Allemand to Français
Wenn die Hausfrau in Küche, Stall und Keller und der Herr in Scheune und Feld, so ist die Wirtschaft wohl bestellt.
Translate from Allemand to Français
Wenn wir ein Weizenkorn auf das erste Feld eines Schachbrettes legen, zwei Körner auf das zweite, vier Körner auf das dritte und so weiter, so haben wir bis zum letzten Feld 18.446.744.073.709.551.615 Körner liegen, genug, um einen Berg zu bilden, der 100-mal höher als der Himalaja ist.
Translate from Allemand to Français
Wenn wir ein Weizenkorn auf das erste Feld eines Schachbrettes legen, zwei Körner auf das zweite, vier Körner auf das dritte und so weiter, so haben wir bis zum letzten Feld 18.446.744.073.709.551.615 Körner liegen, genug, um einen Berg zu bilden, der 100-mal höher als der Himalaja ist.
Translate from Allemand to Français
Es war einmal ein Mann und seine Frau. Sie hatten kein Haus. Sie wohnten auf einem Feld und schliefen unter einem Baum.
Translate from Allemand to Français
Herr Wood betrat das Feld.
Translate from Allemand to Français
Ein schmaler Weg führt durch dieses Feld zu unserem Hause.
Translate from Allemand to Français
Gestern sah ich auf deinem Feld ein Schwein und vertrieb es von dort.
Translate from Allemand to Français
Lass uns zum Feld gehen und Drachen steigen lassen. Was meinst du?
Translate from Allemand to Français
Was hältst du davon, zum Feld zu gehen und Drachen steigen zu lassen?
Translate from Allemand to Français
Er bebaute sein Feld mit Korn.
Translate from Allemand to Français
Die Gammler sind die Lilien auf dem Feld des Wirtschaftswunders.
Translate from Allemand to Français
Der Farmer säte Weizen auf sein Feld.
Translate from Allemand to Français
Dieses Jahr wird auf dem Feld nicht angebaut.
Translate from Allemand to Français
Wohl dem, der sein Feld bestellt in Ruh’ und ungekränkt daheim sitzt bei den Seinen.
Translate from Allemand to Français
Im ersten Teil meiner Untersuchung beziehe ich mich auf Arbeiten, die bereits auf dem Feld der Psychologie der Kontrolle von Massen gemacht worden sind.
Translate from Allemand to Français
Habt ihr die vom Feld?
Translate from Allemand to Français
Wir können mit dem Flugzeug nicht auf dem Feld landen.
Translate from Allemand to Français
Hüte dich vor Übeltaten, Feld und Wald kann dich verraten.
Translate from Allemand to Français
Während du das Feld überquerst, überprüfe den Damm, den Kanal und die Mauer!
Translate from Allemand to Français
Die Magnetschwebebahn ist ein Zugtyp, dessen Funktionsprinzip das Schweben in einem magnetisches Feld ist. Die Magnetschwebebahn ist eigentlich kein richtiger Zug ist, weil das Fahrzeug mittels eines magnetischen Feldes zehn Zentimeter über dem Gleis schwebt.
Translate from Allemand to Français
Die Rochade beim Schach erfolgt so, dass zuerst der König zwei Felder in Richtung des beteiligten Turmes rückt und dann dieser über den König auf das Feld neben ihm springt. Die Zulässigkeit dieses einzigen Doppelzuges im Schach ist an einige Bedingungen geknüpft.
Translate from Allemand to Français
Das Feld ist über 300 Hektar groß.
Translate from Allemand to Français
Es verlief ein gewundener Weg durch das Feld.
Translate from Allemand to Français
Wie viel Weizen liefert jedes Feld?
Translate from Allemand to Français
Nach einer Weile fiel ihm ein, dass er schneller reiten könne. Er schnalzte mit der Zunge und schrie: „Hop, hop!“ Das Pferd begann zu galoppieren und warf nach einigen Sprüngen seinen Reiter in einen Graben, der das Feld vom Weg trennte.
Translate from Allemand to Français
Wo keine Gefahr ist erntet man auch keinen Ruhm. In gleicher Weise verfährt das Schicksal. Es sucht sich die tapfersten als Gegner aus, an manchen geht es verächtlich vorbei. Die Menschen mit größter Kühnheit fordert es heraus und führt all seine Kräfte gegen sie ins Feld.
Translate from Allemand to Français
Dieser Schriftsteller war mehrere Jahre bei den Truppen im Feld.
Translate from Allemand to Français
Ach, Luise, lass ...das ist ein zu weites Feld.
Translate from Allemand to Français
Sie erstiegen die höchste Stelle des Hügels, von wo aus ein Feld, ein Fluss und in der Ferne ein kleines Wäldchen zu sehen waren.
Translate from Allemand to Français
Ein Dummkopf bleibt ein Dummkopf nur. Für sich in Feld und Haus. Doch wenn du ihn zum Einfluss bringst, so wird ein Schurke draus.
Translate from Allemand to Français
Es ist eine Krankheit der Menschen, dass sie ihr eigenes Feld vernachlaessigen, um in den Feldern der anderen nach Unkraut zu suchen.
Translate from Allemand to Français
Der Scharfrichter hieb ihr die Füße mit den roten Schuhen ab, und die Schuhe tanzen mit den kleinen Füßlein davon über das Feld und in den tiefen Wald hinein.
Translate from Allemand to Français
Um die Ecke war ein Feld voller goldener Weizenhalme.
Translate from Allemand to Français
Komm, mein Freund, lass uns aufs Feld hinausgehen und auf den Dörfern bleiben.
Translate from Allemand to Français
Magneteisenstein wird vom magnetischen Feld der Erde angezogen.
Translate from Allemand to Français
Er sucht den Wind auf dem Feld.
Translate from Allemand to Français
Das Leben ist ein unabsehbares Feld, wenn man es von vorn ansieht. Und es ist kaum zwei Spannen lang, wenn man am Ende zurückschaut.
Translate from Allemand to Français
In einem Sommer, als der Weizen schon hoch im Feld stand, bekamen die Molbos Besuch von einem Storch.
Translate from Allemand to Français
Das Feld ist zwar klein, groß aber die Arbeit.
Translate from Allemand to Français
Auf einem Feld, auf einer Wiese oder im Wald nahm er seinen Tisch vom Rücken, stellte ihn auf und sagte: "Decke dich!", und sogleich hatte er alles, was er brauchte.
Translate from Allemand to Français
Auf dem Feld gibt es einen Kornkreis.
Translate from Allemand to Français
„Du kannst leider nicht rochieren, Tom, weil das Feld f1 von meinem Läufer beherrscht wird.“ – „Könntest du den da nicht wegziehen?“
Translate from Allemand to Français
Sie machten Picknick auf dem Feld.
Translate from Allemand to Français
Ein großer Baum auf dem Feld wurde vom Blitz getroffen.
Translate from Allemand to Français
Sieh, wie das Flugzeug dem Feld entgegengleitet!
Translate from Allemand to Français
Das Feld hat Augen, der Wald Ohren.
Translate from Allemand to Français
Eines Tages traf er auf einem weiten, blumenübersäten Feld einen Bären, einen großen russischen Bären.
Translate from Allemand to Français
Wer nicht auf das Feld geht im Tau, wird im Regen betteln.
Translate from Allemand to Français
Ich bestellte das Feld.
Translate from Allemand to Français
Ich grub das Feld um.
Translate from Allemand to Français
Die Kinder spielten auf dem Feld.
Translate from Allemand to Français
Auf dem Feld, weg von der Welt, noch vor der Sommernacht, singt eine Freundin in der Runde ein Lied über die Hoffnung.
Translate from Allemand to Français
Eine Ziege grast auf dem Feld.
Translate from Allemand to Français
Ich bin schlampig angezogen, weil ich auf das Feld zum Arbeiten gehe.
Translate from Allemand to Français
Er arbeitet auf dem Feld.
Translate from Allemand to Français
Ein fleißiger Bauer arbeitete auf dem Feld.
Translate from Allemand to Français
Roter Mohn und Löwenzahn wachsen nach dem Zufallsprinzip in dem Feld.
Translate from Allemand to Français
Roter Mohn und Löwenzahn wachsen zufällig auf dem Feld.
Translate from Allemand to Français
„Wenn du keine Vogelscheuche bauen möchtest, dann stell dich doch einfach selbst aufs Feld.“ — „O, danke für das reizende Kompliment! Warum bist du so sarkastisch? Gestern hast du noch gesagt, ich sei die schönste Frau der Welt.“ — „Wer hat dir eingeredet, dass eine Vogelscheuche hässlich sein muss? Sie sollte einem Menschen ähneln. Alles andere spielt keine Rolle.“ — „Dann kannst du dich ja freuen.“ — „Warum?“ — „Du hast eine Freundin, die einem Menschen ähnlich sieht.“
Translate from Allemand to Français
Nicht jedes Feld trägt jede Frucht.
Translate from Allemand to Français
Wir stellten unser Zelt auf dem Feld auf.
Translate from Allemand to Français
Auf diesem Feld wird Reis angebaut.
Translate from Allemand to Français
Sie müssen in das Feld namens „PLZ“ Ihre Postleitzahl eingeben.
Translate from Allemand to Français