Aprende a usar dorthin en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ich gehe nicht dorthin zurück.
Translate from Alemán to Español
Sie riet mir, nicht allein dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Er vergaß sein Versprechen dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Auf dem Weg dorthin hatten wir eine Autopanne.
Translate from Alemán to Español
Aus Neugier ging ich dorthin.
Translate from Alemán to Español
Es hat lediglich 10 Minuten gedauert, zu Fuß dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Es bringt nichts, dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Die Frage ist, wer an seiner Stelle dorthin gehen wird.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, wie man dorthin kommt.
Translate from Alemán to Español
Er ging nicht dorthin. Ich genausowenig.
Translate from Alemán to Español
Ich gehe jedes Jahr dorthin.
Translate from Alemán to Español
Es ist notwendig, dass du dich sofort dorthin begibst.
Translate from Alemán to Español
Ich werde nicht dorthin zurückgehen.
Translate from Alemán to Español
Ich werde nicht dorthin zurückkehren.
Translate from Alemán to Español
Ich gehe nicht zum Sterben dorthin. Ich gehe dort zum Leben hin.
Translate from Alemán to Español
Ich ging gestern dorthin.
Translate from Alemán to Español
Er ging an Stelle seines Vaters dorthin.
Translate from Alemán to Español
Du musst sofort dorthin gehen.
Translate from Alemán to Español
Leugnen Sie, dass Sie dorthin gegangen sind?
Translate from Alemán to Español
Leugnest du, dass du dorthin gegangen bist?
Translate from Alemán to Español
Es lohnt sich nicht nicht, dorthin zu fahren.
Translate from Alemán to Español
Es lohnt sich nicht, dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Ich gehe dorthin. Niemand wird mich davon abbringen.
Translate from Alemán to Español
Ich würde gerne mit dir dorthin gehen, aber ich habe kein Geld.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß, warum du nicht dorthin gehen willst.
Translate from Alemán to Español
Ich kam mit dem dringenden Ziel Geld einzunehmen dorthin.
Translate from Alemán to Español
Wir trafen ihn auf dem Weg dorthin.
Translate from Alemán to Español
Dorthin baute man ein Haus aus Stein.
Translate from Alemán to Español
Ich will, dass er dorthin geht.
Translate from Alemán to Español
Ich werde dorthin gehen, selbst wenn es regnet.
Translate from Alemán to Español
Selbstverständlich werde ich mit dir dorthin gehen.
Translate from Alemán to Español
Ich nahm ein Taxi, um rechtzeitig dorthin zu kommen.
Translate from Alemán to Español
Schon lange wolltest du dorthin gehen, nicht wahr?
Translate from Alemán to Español
Sie sind alle dorthin gegangen.
Translate from Alemán to Español
Obwohl ich wiederholt ablehnte, bestand er darauf, dass ich dorthin gehe.
Translate from Alemán to Español
Ich brauchte anderthalb Stunden um mit dem Auto dorthin zu kommen.
Translate from Alemán to Español
Ich wollte, dass er dorthin geht.
Translate from Alemán to Español
Wie komme ich dorthin?
Translate from Alemán to Español
Mehr als zwanzig Jungen sind dorthin gegangen.
Translate from Alemán to Español
Ich werde nie mehr dorthin gehen.
Translate from Alemán to Español
Sag mir, wieso du dorthin willst.
Translate from Alemán to Español
Du bist dorthin gegangen.
Translate from Alemán to Español
Sie werden mit mir dorthin gehen.
Translate from Alemán to Español
Schaue nicht dorthin.
Translate from Alemán to Español
Fährst du mit dem Bus oder mit dem Auto dorthin?
Translate from Alemán to Español
Du solltest besser nicht wieder dorthin gehen.
Translate from Alemán to Español
Sage mir, warum du dorthin gehen willst.
Translate from Alemán to Español
Bis dorthin zu gehen, wird vermutlich mindestens eine Stunde lang dauern.
Translate from Alemán to Español
Wenn du dorthin gehst, gehe ich.
Translate from Alemán to Español
Er ist sehr begierig darauf, dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Ich bedauere, dorthin gegangen zu sein.
Translate from Alemán to Español
Bitte gehe bis dorthin und zurück!
Translate from Alemán to Español
Wir veranlassten ihn, dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Er riet mir, dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Gestatten Sie mir, dorthin zu gehen?
Translate from Alemán to Español
Wenn du das Buch ausgelesen hast, stell es wieder dorthin zurück, wo du es gefunden hast.
Translate from Alemán to Español
Wie viele Tage dauert üblicherweise die Reise dorthin?
Translate from Alemán to Español
Sie müssen dorthin, ob Sie wollen oder nicht.
Translate from Alemán to Español
Ob wir dorthin gehen oder nicht, hängt vom Wetter ab.
Translate from Alemán to Español
Leg das Buch dorthin, wo du es gefunden hast.
Translate from Alemán to Español
Ich bin dagegen, dass sie allein dorthin geht.
Translate from Alemán to Español
Ich bin dorthin per Bus und Bahn gefahren.
Translate from Alemán to Español
Meine Eltern haben mich gezwungen, dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Wo der Teufel nichts erreichen kann, dorthin schickt er ein Weib.
Translate from Alemán to Español
Ich zöge es vor, hier zu bleiben, statt dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Bist du dir sicher, dass du dorthin willst?
Translate from Alemán to Español
Ich würde Ihnen nicht raten, allein dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Fährst du dorthin mit dem Bus oder mit dem Auto?
Translate from Alemán to Español
Ich weiß, warum du dorthin nicht gehen willst.
Translate from Alemán to Español
Ich werde nicht dorthin gehen, und im Übrigen wäre es, selbst wenn ich dorthin gehen würde, überflüssig.
Translate from Alemán to Español
Ich werde nicht dorthin gehen, und im Übrigen wäre es, selbst wenn ich dorthin gehen würde, überflüssig.
Translate from Alemán to Español
Ich ging dorthin, um mich mit ihm zu treffen.
Translate from Alemán to Español
Ich ging dorthin, um ihn zu treffen.
Translate from Alemán to Español
Auch ich fürchte mich, so werde ich nicht dorthin gehen.
Translate from Alemán to Español
Uns ist auf dem Weg dorthin das Benzin ausgegangen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe Angst, dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Gehst du auch dorthin?
Translate from Alemán to Español
Geht ihr auch dorthin?
Translate from Alemán to Español
Gehen Sie auch dorthin?
Translate from Alemán to Español
Nicht alle Studenten sind gestern dorthin gegangen.
Translate from Alemán to Español
Wir gehen oft dorthin.
Translate from Alemán to Español
Wenn du die Umgehungsstraße nimmst, kommst du schneller dorthin.
Translate from Alemán to Español
Wenn ihr die Umgehungsstraße nehmt, kommt ihr schneller dorthin.
Translate from Alemán to Español
Wenn Sie die Umgehungsstraße nehmen, kommen Sie schneller dorthin.
Translate from Alemán to Español
Ich möchte lieber nicht dorthin gehen.
Translate from Alemán to Español
Sie gehen selten dorthin.
Translate from Alemán to Español
Wenn du nicht dorthin gehen willst, musst du nicht.
Translate from Alemán to Español
Sollte es regnen, gehen wir nicht dorthin.
Translate from Alemán to Español
Sie bat ihn, nicht dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Er ging dorthin, um den Müllmännern dabei zu helfen, friedlich für bessere Löhne und Arbeitsbedingungen zu streiken.
Translate from Alemán to Español
Er hat beschlossen, alleine dorthin zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Als ich im Bauch meiner Mutter war, schaute ich durch ihren Bauchnabel auf das Haus, in dem ich geboren werden würde und dachte: „Dorthin werde ich keinesfalls gehen.“
Translate from Alemán to Español
Ich muss es bis 9 Uhr dorthin schaffen.
Translate from Alemán to Español
Wie lange brauche ich dorthin mit dem Bus?
Translate from Alemán to Español
Yumi ging allein dorthin.
Translate from Alemán to Español
Yumi ist allein dorthin gegangen.
Translate from Alemán to Español
Setz dich dorthin.
Translate from Alemán to Español
Viele Australier sind Nachkommen von dorthin geschickten Kriminellen. Unterdessen ist die Kriminalitätsrate in Australien sehr gering. Stoff zum Nachdenken.
Translate from Alemán to Español
Sie muss dorthin gehen.
Translate from Alemán to Español
Früher fuhr man dorthin, wo etwas Schönes zu sehen war. Heute fährt man dorthin, wo es einen Parkplatz gibt.
Translate from Alemán to Español
Früher fuhr man dorthin, wo etwas Schönes zu sehen war. Heute fährt man dorthin, wo es einen Parkplatz gibt.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Abgeklärtheit, Vergesst, wundervollen, Sonnenaufgang, beobachten, Regen, riechen, Distanz, entfernt, riskieren.