Aprende a usar kartoffeln en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft.
Translate from Alemán to Español
Lassen Sie die geschälten und in Stücke geschnittenen Kartoffeln 20 Minuten im kochenden Wasser garen.
Translate from Alemán to Español
Geben Sie so viel Wasser zu den Kartoffeln, dass sie bedeckt sind und bringen Sie es zum Kochen.
Translate from Alemán to Español
Ich schäle die Sellerie und die Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Ich möchte ein paar Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Schälen Sie die Kartoffeln und die Karotten.
Translate from Alemán to Español
Viele Bauern in Hokkaido bauen Kartoffeln an.
Translate from Alemán to Español
Er pflanzte Kartoffeln in seinem Garten an.
Translate from Alemán to Español
Ich bereite gerne auf diese Art Kartoffeln zu.
Translate from Alemán to Español
Schneide die Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Ich kümmere mich jetzt um die Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Er baute Kartoffeln in seinem Garten an.
Translate from Alemán to Español
Die dümmsten Bauern haben die größten Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Den dümmsten Bauern wachsen die größten Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Yukiko mag Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Zwiebeln kochen schneller als Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Unsere Schwester hat ein paar Auberginen, Kartoffeln, Zucchini und Chinakohl auf dem Markt gekauft.
Translate from Alemán to Español
Einige Lehrer schälen Kartoffeln während des Unterrichtens.
Translate from Alemán to Español
Hering schmeckt lecker mit Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Es ist schade, dass man keine Wunder kaufen kann, so wie man Kartoffeln kauft.
Translate from Alemán to Español
Heute gibt es Braten mit Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Zu Grützwurst gehören immer Kartoffeln dazu.
Translate from Alemán to Español
Reiben sind gut für Käse, Kartoffeln, Ingwer und andere Dinge, von denen man kleine Schnitzel brauchen könnte.
Translate from Alemán to Español
In der Küche wurden Kartoffeln von den Mädchen gekocht.
Translate from Alemán to Español
Schäle bitte die Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Sie schält Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Sie schält die Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Ich schäle Kartoffeln lieber mit einem Schäler als mit einem einfachen Messer.
Translate from Alemán to Español
Kartoffeln schäle ich lieber mit einem Kartoffelschäler als mit einem gewöhnlichen Messer.
Translate from Alemán to Español
Schäl bitte die Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Tom hat die Kartoffeln geschält.
Translate from Alemán to Español
Kartoffeln sind Küchenschaben.
Translate from Alemán to Español
Strikt auf Nudeln und Kartoffeln verzichten? Nicht alle halten das für eine gute Idee.
Translate from Alemán to Español
Lorbeer macht nicht satt, besser, wer Kartoffeln hat.
Translate from Alemán to Español
Tom kochte die Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Tom hat die Kartoffeln gekocht.
Translate from Alemán to Español
Hast du die Kartoffeln ausgegraben?
Translate from Alemán to Español
Habt ihr die Kartoffeln ausgegraben?
Translate from Alemán to Español
Haben Sie die Kartoffeln ausgegraben?
Translate from Alemán to Español
Reis, Nudeln und Kartoffeln sind typische Sättigungsbeilagen.
Translate from Alemán to Español
Er fiel zu Boden wie ein Sack Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Für das Fest benötigen wir drei Zentner Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Für das Fest brauchen wir einhundertfünfzig Kilo Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Für das Fest benötigen wir einhundertundfünfzig Kilogramm Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Erwärmen Sie Öl in einer Pfanne, braten Sie Ingwer und Knoblauch einige Sekunden lang. Geben Sie dann Kartoffeln, Tomatensoße, Sojasoße, Pimentsoße und nach Belieben etwas Salz und Pfeffer hinzu.
Translate from Alemán to Español
Ich habe vor Kartoffeln zu kochen. Die esse ich dann mit Hering in Sahne und mit Gewürzgurken.
Translate from Alemán to Español
Ich wähle absichtlich die kleinsten Kartoffeln aus. Das verkürzt die Kochzeit.
Translate from Alemán to Español
Ich kann keine Kartoffeln schälen. Ich habe kein Messer.
Translate from Alemán to Español
Es ist das erste Mal, dass ich Kartoffeln schäle.
Translate from Alemán to Español
Ich schäle zum ersten Mal Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Er ernährte sich mit Heringen und Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
In den Küchen Mitteleuropas, doch nicht nur dort, werden Kartoffeln in großem Umfang und auf vielfältige Weise verwendet.
Translate from Alemán to Español
Tom schälte die Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Ich möchte keine Würste zum Mittag essen, weil ich Fleisch mit Kartoffeln bevorzuge.
Translate from Alemán to Español
Was lässt sich gut zusammen mit Kartoffeln essen?
Translate from Alemán to Español
Der Hof baut Kartoffeln an.
Translate from Alemán to Español
Der dümmste Bauer hat die größten Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Tomme hätte nichts dagegen, an jedem Wochentag Fleisch und Kartoffeln zu essen.
Translate from Alemán to Español
Tom hätte nichts gegen Fleisch und Kartoffeln an jedem Wochentag.
Translate from Alemán to Español
Tom kocht die Kartoffeln, um Kartoffelsalat zu machen.
Translate from Alemán to Español
Als Mittagessen bereite ich Pilze und Kartoffeln zu.
Translate from Alemán to Español
Kaufe vier dicke Kartoffeln für mich.
Translate from Alemán to Español
Kaufe mir vier dicke Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Nun gibt es dort, wo vor einigen Minuten Rinderbraten mit Sauerkraut und Kartoffeln waren, nur noch eine Nachspeise.
Translate from Alemán to Español
Warum isst niemand meine Kartoffeln?
Translate from Alemán to Español
In meinem Land isst man viele Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Wildschweine haben alle unsere Kartoffeln aufgefressen.
Translate from Alemán to Español
Kartoffeln sind billig.
Translate from Alemán to Español
Wie man Bratkartoffeln macht? Man nimmt Kartoffeln und brät sie.
Translate from Alemán to Español
Die armen Bauern aßen Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Koche die Kartoffeln!
Translate from Alemán to Español
Koche die Kartoffeln dort!
Translate from Alemán to Español
Ich muss alle diese Äpfel tragen, von dem Sack Kartoffeln gar nicht zu reden.
Translate from Alemán to Español
Manchmal wünsche ich mir, ich wäre schwerhörig, dann müsste ich nicht ständig die nervtötende Supermarktsmusik beim Aussuchen der geeigneten Sorte Kartoffeln ertragen.
Translate from Alemán to Español
Kartoffeln, vor allem gekochte, sind ein wertvolles Lebensmittel, unter anderem, weil sie den Blutdruck senken.
Translate from Alemán to Español
Kartoffeln sind, vor allem, wenn sie gekocht wurden, ein wertvolles Nahrungsmittel, unter anderem, weil sie den Blutdruck senken.
Translate from Alemán to Español
Ich habe einen Sack Kartoffeln mitgebracht. Soll ich den gleich in den Keller tragen?
Translate from Alemán to Español
Auf dem Tisch stand eine irdene Schüssel voller dampfender Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Wenn es heiße Kartoffeln zu essen gibt, besorge ich mir immer ein Glas kaltes Wasser, sozusagen als Feuerlöschgerät.
Translate from Alemán to Español
Wir haben überhaupt keine Kartoffeln mehr.
Translate from Alemán to Español
Die dümmsten Bauern ernten die dicksten Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
„Welche drei Dinge nehmen Sie mit, wenn Sie auf eine menschenleere Insel reisen?“ – „Ich nehme einen Spaten, einen Sack Kartoffeln und eine Gießkanne mit.“
Translate from Alemán to Español
„Wo bleiben denn unsere Bibliothekarinnen?“ – „Die eine pflanzt Kartoffeln auf dem Dach, und die andere steht schon seit dem frühen Morgen auf dem Markt.“
Translate from Alemán to Español
Soll ich die Kartoffeln schälen?
Translate from Alemán to Español
Wir kaufen ein Kilo Brechbohnen, zwei Kilo Kartoffeln, einen Kopfsalat, ein halbes Kilo Tomaten und zwei Gurken.
Translate from Alemán to Español
Kartoffeln wachsen gut in diesem Land.
Translate from Alemán to Español
Schneide die Kartoffeln!
Translate from Alemán to Español
Ich schäle die Kartoffeln und das andere Gemüse.
Translate from Alemán to Español
In Frankreich sind Kartoffeln Gemüse, in den Niederlanden nicht.
Translate from Alemán to Español
Die gefüllten Kartoffeln backen bis die Oberseite goldbraun ist, 20 bis 30 Minuten.
Translate from Alemán to Español
Kartoffeln mit Pflanzenöl reiben und auf das vorbereitete Backblech legen.
Translate from Alemán to Español
Ich denke, dieses Jahr werde ich Mais statt Kartoffeln anbauen.
Translate from Alemán to Español
Tom ist in der Küche und schält Kartoffeln.
Translate from Alemán to Español
Ein Kilogramm Kartoffeln kostet heute fünfunddreißig Eurocent.
Translate from Alemán to Español
Bringen Sie mir einen Lammbraten mit grünen Bohnen, Kartoffeln und Soße!
Translate from Alemán to Español
Als Maria hinging, um das Abendessen zuzubereiten, stellte sie fest, dass ihre Kartoffeln im Schrank gekeimt hatten.
Translate from Alemán to Español
Hast du die Kartoffeln mit Schale gekocht?
Translate from Alemán to Español
Wir kaufen ein Kilo grüne Bohnen, zwei Kilo Kartoffeln, einen Salat, ein halbes Kilogramm Tomaten und zwei Gurken.
Translate from Alemán to Español
Für einen guten Reibekuchen braucht man vor allem Kartoffeln, aber auch Mehl, Eier, Zwiebeln, Salz und Muskat.
Translate from Alemán to Español
Sie lebten von Getreide, Kartoffeln und dem Fleisch der Tiere.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Höhenangst, Angsthase, Vertraue, gesucht, erklärte, sieht, ziemlich, Hiroshi, Kommunikation, komplexer.