Дізнайтеся, як використовувати dorthin у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ich gehe nicht dorthin zurück.
Translate from Німецька to Українська
Sie riet mir, nicht allein dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Er vergaß sein Versprechen dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Auf dem Weg dorthin hatten wir eine Autopanne.
Translate from Німецька to Українська
Aus Neugier ging ich dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Es hat lediglich 10 Minuten gedauert, zu Fuß dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Es bringt nichts, dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Die Frage ist, wer an seiner Stelle dorthin gehen wird.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß nicht, wie man dorthin kommt.
Translate from Німецька to Українська
Er ging nicht dorthin. Ich genausowenig.
Translate from Німецька to Українська
Ich gehe jedes Jahr dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Es ist notwendig, dass du dich sofort dorthin begibst.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde nicht dorthin zurückgehen.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde nicht dorthin zurückkehren.
Translate from Німецька to Українська
Ich gehe nicht zum Sterben dorthin. Ich gehe dort zum Leben hin.
Translate from Німецька to Українська
Ich ging gestern dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Er ging an Stelle seines Vaters dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Du musst sofort dorthin gehen.
Translate from Німецька to Українська
Leugnen Sie, dass Sie dorthin gegangen sind?
Translate from Німецька to Українська
Leugnest du, dass du dorthin gegangen bist?
Translate from Німецька to Українська
Es lohnt sich nicht nicht, dorthin zu fahren.
Translate from Німецька to Українська
Es lohnt sich nicht, dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Ich gehe dorthin. Niemand wird mich davon abbringen.
Translate from Німецька to Українська
Ich würde gerne mit dir dorthin gehen, aber ich habe kein Geld.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß, warum du nicht dorthin gehen willst.
Translate from Німецька to Українська
Ich kam mit dem dringenden Ziel Geld einzunehmen dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Wir trafen ihn auf dem Weg dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Dorthin baute man ein Haus aus Stein.
Translate from Німецька to Українська
Ich will, dass er dorthin geht.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde dorthin gehen, selbst wenn es regnet.
Translate from Німецька to Українська
Selbstverständlich werde ich mit dir dorthin gehen.
Translate from Німецька to Українська
Ich nahm ein Taxi, um rechtzeitig dorthin zu kommen.
Translate from Німецька to Українська
Schon lange wolltest du dorthin gehen, nicht wahr?
Translate from Німецька to Українська
Sie sind alle dorthin gegangen.
Translate from Німецька to Українська
Obwohl ich wiederholt ablehnte, bestand er darauf, dass ich dorthin gehe.
Translate from Німецька to Українська
Ich brauchte anderthalb Stunden um mit dem Auto dorthin zu kommen.
Translate from Німецька to Українська
Ich wollte, dass er dorthin geht.
Translate from Німецька to Українська
Wie komme ich dorthin?
Translate from Німецька to Українська
Mehr als zwanzig Jungen sind dorthin gegangen.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde nie mehr dorthin gehen.
Translate from Німецька to Українська
Sag mir, wieso du dorthin willst.
Translate from Німецька to Українська
Du bist dorthin gegangen.
Translate from Німецька to Українська
Sie werden mit mir dorthin gehen.
Translate from Німецька to Українська
Schaue nicht dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Fährst du mit dem Bus oder mit dem Auto dorthin?
Translate from Німецька to Українська
Du solltest besser nicht wieder dorthin gehen.
Translate from Німецька to Українська
Sage mir, warum du dorthin gehen willst.
Translate from Німецька to Українська
Bis dorthin zu gehen, wird vermutlich mindestens eine Stunde lang dauern.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du dorthin gehst, gehe ich.
Translate from Німецька to Українська
Er ist sehr begierig darauf, dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bedauere, dorthin gegangen zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Bitte gehe bis dorthin und zurück!
Translate from Німецька to Українська
Wir veranlassten ihn, dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Er riet mir, dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Gestatten Sie mir, dorthin zu gehen?
Translate from Німецька to Українська
Wenn du das Buch ausgelesen hast, stell es wieder dorthin zurück, wo du es gefunden hast.
Translate from Німецька to Українська
Wie viele Tage dauert üblicherweise die Reise dorthin?
Translate from Німецька to Українська
Sie müssen dorthin, ob Sie wollen oder nicht.
Translate from Німецька to Українська
Ob wir dorthin gehen oder nicht, hängt vom Wetter ab.
Translate from Німецька to Українська
Leg das Buch dorthin, wo du es gefunden hast.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin dagegen, dass sie allein dorthin geht.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin dorthin per Bus und Bahn gefahren.
Translate from Німецька to Українська
Meine Eltern haben mich gezwungen, dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Wo der Teufel nichts erreichen kann, dorthin schickt er ein Weib.
Translate from Німецька to Українська
Ich zöge es vor, hier zu bleiben, statt dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Bist du dir sicher, dass du dorthin willst?
Translate from Німецька to Українська
Ich würde Ihnen nicht raten, allein dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Fährst du dorthin mit dem Bus oder mit dem Auto?
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß, warum du dorthin nicht gehen willst.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde nicht dorthin gehen, und im Übrigen wäre es, selbst wenn ich dorthin gehen würde, überflüssig.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde nicht dorthin gehen, und im Übrigen wäre es, selbst wenn ich dorthin gehen würde, überflüssig.
Translate from Німецька to Українська
Ich ging dorthin, um mich mit ihm zu treffen.
Translate from Німецька to Українська
Ich ging dorthin, um ihn zu treffen.
Translate from Німецька to Українська
Auch ich fürchte mich, so werde ich nicht dorthin gehen.
Translate from Німецька to Українська
Uns ist auf dem Weg dorthin das Benzin ausgegangen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe Angst, dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Gehst du auch dorthin?
Translate from Німецька to Українська
Geht ihr auch dorthin?
Translate from Німецька to Українська
Gehen Sie auch dorthin?
Translate from Німецька to Українська
Nicht alle Studenten sind gestern dorthin gegangen.
Translate from Німецька to Українська
Wir gehen oft dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du die Umgehungsstraße nimmst, kommst du schneller dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ihr die Umgehungsstraße nehmt, kommt ihr schneller dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Wenn Sie die Umgehungsstraße nehmen, kommen Sie schneller dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Ich möchte lieber nicht dorthin gehen.
Translate from Німецька to Українська
Sie gehen selten dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du nicht dorthin gehen willst, musst du nicht.
Translate from Німецька to Українська
Sollte es regnen, gehen wir nicht dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Sie bat ihn, nicht dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Er ging dorthin, um den Müllmännern dabei zu helfen, friedlich für bessere Löhne und Arbeitsbedingungen zu streiken.
Translate from Німецька to Українська
Er hat beschlossen, alleine dorthin zu gehen.
Translate from Німецька to Українська
Als ich im Bauch meiner Mutter war, schaute ich durch ihren Bauchnabel auf das Haus, in dem ich geboren werden würde und dachte: „Dorthin werde ich keinesfalls gehen.“
Translate from Німецька to Українська
Ich muss es bis 9 Uhr dorthin schaffen.
Translate from Німецька to Українська
Wie lange brauche ich dorthin mit dem Bus?
Translate from Німецька to Українська
Yumi ging allein dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Yumi ist allein dorthin gegangen.
Translate from Німецька to Українська
Setz dich dorthin.
Translate from Німецька to Українська
Viele Australier sind Nachkommen von dorthin geschickten Kriminellen. Unterdessen ist die Kriminalitätsrate in Australien sehr gering. Stoff zum Nachdenken.
Translate from Німецька to Українська
Sie muss dorthin gehen.
Translate from Німецька to Українська
Früher fuhr man dorthin, wo etwas Schönes zu sehen war. Heute fährt man dorthin, wo es einen Parkplatz gibt.
Translate from Німецька to Українська
Früher fuhr man dorthin, wo etwas Schönes zu sehen war. Heute fährt man dorthin, wo es einen Parkplatz gibt.
Translate from Німецька to Українська