Aprende a usar denkt en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Mein Bruder ist sehr wichtig. Zumindest denkt er das.
Translate from Alemán to Español
Der Mensch denkt, Gott lenkt.
Translate from Alemán to Español
Er denkt, er wäre jemand, dabei ist er niemand.
Translate from Alemán to Español
Er denkt, dass Blau die schönste Farbe ist.
Translate from Alemán to Español
Er denkt oft mit geschlossenen Augen nach.
Translate from Alemán to Español
Meine Mutter denkt, dass alles eine Frage des Geldes ist.
Translate from Alemán to Español
Was denkt er, wie es gelaufen ist?
Translate from Alemán to Español
Ein Schelm, wer Böses dabei denkt.
Translate from Alemán to Español
In Japan denkt man im Allgemeinen, dass deutsches Leitungswasser nicht zum Trinken geeignet ist, aber das ist falsch.
Translate from Alemán to Español
Er sagt, was er denkt.
Translate from Alemán to Español
Die Frau beobachtet und der Mann denkt.
Translate from Alemán to Español
Fast niemand denkt, dass wir Schwestern sind.
Translate from Alemán to Español
Der Mann denkt, die Frau lenkt.
Translate from Alemán to Español
Denkt man über den Zweck des Winterschlafes nach, so stellt man fest, dass es eine Anpassung der Lebewesen ist, die winterliche Jahreszeit, die wenig Nahrung bietet, irgendwie zu überstehen.
Translate from Alemán to Español
Sie denkt darüber nach, zu verreisen.
Translate from Alemán to Español
Er denkt nur an sich.
Translate from Alemán to Español
Lest jeden Tag etwas, das sonst niemand liest. Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Es ist schädlich für den Geist, immer im Einklang zu leben.
Translate from Alemán to Español
Lest jeden Tag etwas, das sonst niemand liest. Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Es ist schädlich für den Geist, immer im Einklang zu leben.
Translate from Alemán to Español
Ein egoistischer Mensch denkt nur an seine eigenen Gefühle.
Translate from Alemán to Español
Niemand interessiert sich dafür, was ihr denkt.
Translate from Alemán to Español
Sagt, was ihr denkt.
Translate from Alemán to Español
Man denkt, bevor man redet: Was außen ankommt, ist arrogant.
Translate from Alemán to Español
Man kann nicht sagen, was er gerade denkt.
Translate from Alemán to Español
Der Karpfen denkt: mein ganzes Streben ist es, das Fest zu überleben.
Translate from Alemán to Español
Hasse niemals einen Menschen, sondern höchstens, was er tut oder denkt.
Translate from Alemán to Español
Was denkt ihr über den Krieg?
Translate from Alemán to Español
Er denkt daran, zur See zu fahren.
Translate from Alemán to Español
Er denkt nur ans Geldverdienen.
Translate from Alemán to Español
Es ist ärgerlich, dass er nur an sich selbst denkt.
Translate from Alemán to Español
Die Operation war eine Weile sehr riskant, aber der Doktor denkt, er wird durchkommen.
Translate from Alemán to Español
Einer der Vorteile in einer Demokratie zu leben ist, dass man sagen darf was man denkt.
Translate from Alemán to Español
Sie denkt an nichts anderes als ans Geldverdienen.
Translate from Alemán to Español
Ich denke, sie denkt möglicherweise an sich selbst als an einen der Jungs.
Translate from Alemán to Español
Der Mund spricht, was das Herz denkt.
Translate from Alemán to Español
Sie denkt die ganze Zeit an Schwänze.
Translate from Alemán to Español
Wer denkt nicht so?
Translate from Alemán to Español
Sie denkt, dass sie immer recht hat.
Translate from Alemán to Español
Sie denkt, sie hat immer recht.
Translate from Alemán to Español
Er denkt über das Problem nach.
Translate from Alemán to Español
Kein Wunder, dass er so denkt.
Translate from Alemán to Español
Bitte denkt daran, die Briefe abzuschicken.
Translate from Alemán to Español
Der Mensch denkt, und Gott lenkt.
Translate from Alemán to Español
Zuerst werde ich versuchen zu verstehen, warum er so denkt.
Translate from Alemán to Español
Altern ist ein sehr interessanter Vorgang: Man denkt und denkt - und plötzlich kann man sich an nichts mehr erinnern.
Translate from Alemán to Español
Altern ist ein sehr interessanter Vorgang: Man denkt und denkt - und plötzlich kann man sich an nichts mehr erinnern.
Translate from Alemán to Español
Jeder hat das Recht zu sagen, was er denkt.
Translate from Alemán to Español
Ich werde mit Marty sprechen; mal sehen, wie er darüber denkt.
Translate from Alemán to Español
Das denkt niemand.
Translate from Alemán to Español
Er hat tadellose Manieren, was bedeutet, dass man nie sicher sein kann, was er eigentlich denkt!
Translate from Alemán to Español
Er denkt in der Sichtweise seines eigenen Landes.
Translate from Alemán to Español
Sie denkt immer nur ans Geldverdienen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab keine Ahnung, was der Kerl sich denkt.
Translate from Alemán to Español
Jeder denkt dasselbe.
Translate from Alemán to Español
Denkt ihr, ich sei verrückt?
Translate from Alemán to Español
Das ist nicht so schwierig, wie ihr denkt.
Translate from Alemán to Español
Das Mädchen denkt ständig an den Jungen.
Translate from Alemán to Español
Er denkt, dass es für mich unmöglich ist, den Berg alleine zu besteigen.
Translate from Alemán to Español
Denkt ihr nicht, dass ich weiß, was die Leute über mich sagen?
Translate from Alemán to Español
Denkt, wie gesund die Luft, wie rein sie um dies Jungfernstift muss sein! Seit Menschen sich besinnen, starb keine Jungfer drinnen.
Translate from Alemán to Español
Tom denkt darüber nach, sich um eine besser bezahlte Arbeit zu bewerben.
Translate from Alemán to Español
Das sind die Fakten. Denkt mal darüber nach!
Translate from Alemán to Español
Er denkt nur an sich selbst.
Translate from Alemán to Español
Tom kann Mary nicht davon abhalten zu sagen, was sie denkt.
Translate from Alemán to Español
Aber was ist es also, was ich bin? Ein Ding, das denkt. Was ist ein Ding, das denkt?
Translate from Alemán to Español
Aber was ist es also, was ich bin? Ein Ding, das denkt. Was ist ein Ding, das denkt?
Translate from Alemán to Español
Ihr denkt sicher, ihr wüsstet, wie man es macht, aber lasst es mich noch einmal erklären.
Translate from Alemán to Español
Als er schließlich frei reden durfte, was er in Wirklichkeit denkt, zeigte es sich, dass er nicht denkt.
Translate from Alemán to Español
Als er schließlich frei reden durfte, was er in Wirklichkeit denkt, zeigte es sich, dass er nicht denkt.
Translate from Alemán to Español
Wenn man kein Geld hat, denkt man immer an Geld. Wenn man Geld hat, denkt man nur noch an Geld.
Translate from Alemán to Español
Wenn man kein Geld hat, denkt man immer an Geld. Wenn man Geld hat, denkt man nur noch an Geld.
Translate from Alemán to Español
Tom ist nicht so gut in Französisch, wie er denkt.
Translate from Alemán to Español
Ich bin nicht so dumm, wie ihr denkt.
Translate from Alemán to Español
Es kommt nie so, wie man denkt. Es kommt so, wie man nie gedacht hat.
Translate from Alemán to Español
Manchmal denkt man, es ist stark festzuhalten. Doch es ist das Loslassen, das die wahre Stärke zeigt.
Translate from Alemán to Español
Der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt.
Translate from Alemán to Español
In der Jugend denkt man ans Vorankommen, im Alter an die Nachkommen.
Translate from Alemán to Español
Der Mensch ist erst wirklich tot, wenn niemand mehr an ihn denkt.
Translate from Alemán to Español
Ein hungriger Mann denkt, er wird niemals satt, ein durstiger Mann denkt, er wird niemals seinen Durst löschen.
Translate from Alemán to Español
Ein hungriger Mann denkt, er wird niemals satt, ein durstiger Mann denkt, er wird niemals seinen Durst löschen.
Translate from Alemán to Español
Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen.
Translate from Alemán to Español
Wenn man denkt, die Einheit Deutschlands bestehe darin, dass es eine einzige Residenz habe, so irrt man. (Johann Wolfgang von Goethe)
Translate from Alemán to Español
Wo alle das Gleiche denken, denkt keiner viel.
Translate from Alemán to Español
Ein tapferer Kapitän denkt an sich selbst zuletzt.
Translate from Alemán to Español
Denkt man still nach, bevor man redet, klingt, was man ausspricht arrogant. Sprichst du dich aus ohne Bedenken, bist du als Trottel bald bekannt. Ich sag Gedankenloses druckreif und alle lauschen mir gebannt; ich kann's verschmerzen, wenn sie denken: Mensch ist der Trottel arrogant!
Translate from Alemán to Español
Sie denkt ständig an ihn.
Translate from Alemán to Español
Solche Schwierigkeiten hat der Mann vom Lande nicht erwartet; das Gesetz soll doch jedem und immer zugänglich sein, denkt er.
Translate from Alemán to Español
Dumm ist nur der, der niemals anders denkt.
Translate from Alemán to Español
Wer denkt beim Namen Troja nicht auch an Heinrich Schliemann?
Translate from Alemán to Español
Tom denkt, dass er seine Erkältung los wird, wenn er diese Medizin einnimmt.
Translate from Alemán to Español
Wer wenig denkt, irrt viel.
Translate from Alemán to Español
Wer mit sich selbst im Frieden lebt, denkt von niemandem Arges.
Translate from Alemán to Español
Jeder denkt, dass ich irre viel Geld nach Hause trage und dass ich in Saus und Braus ein schönes Leben führe.
Translate from Alemán to Español
Tom denkt ständig an Maria.
Translate from Alemán to Español
Sie denkt nie an ihn.
Translate from Alemán to Español
Denkt ihr auf Deutsch?
Translate from Alemán to Español
Ich wüsste zu gern, was ihr gerade denkt.
Translate from Alemán to Español
Wenn jeder an sich denkt, ist an alle gedacht.
Translate from Alemán to Español
Tom denkt, dass Mary die richtige Wahl getroffen hat.
Translate from Alemán to Español
Tom denkt anscheinend, dass er unbezwingbar wäre.
Translate from Alemán to Español
Sie riet ihm, Boston zu besuchen, weil sie denkt, dass dies die schönste Stadt der Welt ist.
Translate from Alemán to Español
Sowohl Tiere als auch Pflanzen brauchen die Sonne mehr, als man allgemein denkt.
Translate from Alemán to Español