Frases de ejemplo en Alemán con "dürfte"

Aprende a usar dürfte en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Entschuldigung. Dürfte ich mal bitte durch?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich bitte Ihren Führerschein sehen?
Translate from Alemán to Español

Es gibt eine zweite Art und Weise, das Gabriel-Roiter-Maß zu definieren, die intuitiver sein dürfte.
Translate from Alemán to Español

Das dürfte jedem klar sein.
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich einmal deinen Bleistift benutzen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich Ihnen eine persönliche Frage stellen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich den Füller einmal ausleihen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich bitte das Bad benutzen?
Translate from Alemán to Español

Doch die Dunkelziffer dürfte um einiges höher liegen.
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich diese Tasche wohl mit ins Flugzeug nehmen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich mal deine Notizen sehen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich mal eure Notizen sehen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich mal Ihre Notizen sehen?
Translate from Alemán to Español

Dieser neue Markt dürfte der gesamten Industrie Auftrieb geben.
Translate from Alemán to Español

Er dürfte ein ehrlicher Mann sein.
Translate from Alemán to Español

Die Veranstaltung dürfte langweilig werden, aber als Bürgermeister muss ich mich wenigstens blicken lassen.
Translate from Alemán to Español

Nach Duden soll man »heute Morgen« schreiben, auch wenn das wohl reichlich bescheuert sein dürfte.
Translate from Alemán to Español

Mit diesem psychologischen Test können wir die Spreu vom Weizen trennen. Mindestens die Hälfte der Bewerber dürfte danach aus dem Rennen sein.
Translate from Alemán to Español

Der Zugang zum gemeinsamen Binnenmarkt dürfte auf der ganzen Insel als kräftiger Anreiz für die wirtschaftliche Entwicklung wirken.
Translate from Alemán to Español

Der Zugang zum Binnenmarkt dürfte auf der ganzen Insel als kräftiger Anreiz für die wirtschaftliche Entwicklung wirken.
Translate from Alemán to Español

Ein Spanferkel dürfte für zehn Personen reichen - oder für drei von deiner Sorte!
Translate from Alemán to Español

Das dürfte genügen.
Translate from Alemán to Español

Das dürfte schon genügen.
Translate from Alemán to Español

Man dürfte sein Versprechen nicht brechen.
Translate from Alemán to Español

Sie hat mich gefragt, ob sie das Telefon verwenden dürfte.
Translate from Alemán to Español

Verzeihen Sie, aber dürfte ich Sie nach Ihrem Namen fragen?
Translate from Alemán to Español

Ich kann mir nicht vorstellen, dass ein europäisches Unternehmen eine gesamte kanadische Stadt zerstören dürfte, mit all ihren Häusern, Kirchen und Friedhöfen.
Translate from Alemán to Español

Mit dieser Behauptung dürfte sie unrecht haben.
Translate from Alemán to Español

Verzeihung, aber dürfte ich das Telefon benutzen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich dich fragen, wie alt du bist?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich dich nach deinem Alter fragen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich wohl mitmachen?
Translate from Alemán to Español

Ich dürfte der einzige Langschläfer sein.
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich Ihr Telefon benutzen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich Sie nach Ihrem Namen und Ihrer Anschrift fragen?
Translate from Alemán to Español

Aber mit wem soll ich reden? Mit Freunden? Mit diesen redete ich freilich am liebsten. Ich dürfte ihnen nur ein halbes Wort sagen, so verstünden sie mich.
Translate from Alemán to Español

Ich weiß, dass deine Zeit kostbar ist, aber dürfte ich dir eine einzige Frage stellen?
Translate from Alemán to Español

Das Leben ist zu aufregend, als dass man gemütlich darin herumsitzen dürfte.
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich eine Frage stellen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich Sie bitten, ein wenig zur Seite zu rücken?
Translate from Alemán to Español

Entschuldigt sich jemand für einen gemachten Fehler, dürfte er die Lebensmitte hinter sich haben.
Translate from Alemán to Español

Entschuldigen Sie bitte, aber dürfte ich wohl Ihr Telefon benutzen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich dir wohl eine Frage stellen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich Ihre Toilette benutzen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich einmal probieren?
Translate from Alemán to Español

Ihre Prosa ist voll unnötig blumiger, klischeehafter Beschreibungen, und somit dürfte ihr eine Karriere als Autorin von Liebes- und Familienromanen sicher sein.
Translate from Alemán to Español

Er fragte mich, ob er mich küssen dürfte, hätte ich keinen Mann.
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich euch eine persönliche Frage stellen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich dir eine Frage stellen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich Ihnen eine Frage stellen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich euch eine Frage stellen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich dir vielleicht einen ausgeben?
Translate from Alemán to Español

Hallo! Dürfte ich mit Tom sprechen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich mir deinen grauen Anzug ausleihen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich mir Ihren grauen Anzug ausleihen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich bitte ein Glas Wasser haben?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich kurz mit dir sprechen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich kurz mit euch sprechen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich kurz mit Ihnen sprechen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich Sie einmal etwas fragen?
Translate from Alemán to Español

Ich denke, ich dürfte mich erkältet haben.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, ich dürfte in der Lage sein, dir zu helfen.
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich meinen Ring wiederhaben?
Translate from Alemán to Español

Verzeihen Sie! Dürfte ich wohl einmal Ihre Toilette benutzen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich ein paar Fragen stellen?
Translate from Alemán to Español

„Dürfte ich einmal Ihren Führerschein und die Fahrzeugpapiere sehen?“ – „Das habe ich ausgerechnet heute beides zu Hause liegenlassen, Herr Polizist.“
Translate from Alemán to Español

Das dürfte für niemanden eine Überraschung sein.
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich mal Ihren Ausweis sehen, Herr Inspektor?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich einmal kurz mit Ihnen sprechen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich wohl Ihr Telefon benutzen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich mir das einmal ansehen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich die Fotos noch einmal sehen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich dich um einen großen Gefallen bitten?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich euch um einen großen Gefallen bitten?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich Sie um einen großen Gefallen bitten?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich bitte mit Tom Johannsen sprechen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich bitte Ihren Reisepass sehen?
Translate from Alemán to Español

Das dürfte aber nicht kommen.
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich nach Ihrem Namen und einer Möglichkeit, Sie zu erreichen, fragen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich dich um das Rezept für deinen Salat bitten?
Translate from Alemán to Español

Das dürfte nicht allzu schwierig sein.
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich wohl mal deinen Rechner für eine Weile benutzen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich Sie bitte nach Hause begleiten?
Translate from Alemán to Español

„Dürfte ich dich um eine kleine Gefälligkeit bitten?“ – „Das kommt ganz darauf an.“
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich Sie noch etwas fragen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich den Vorhang aufmachen?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich ein Eis kaufen gehen?
Translate from Alemán to Español

Sie dürfte überrascht gewesen sein, als sie die Neuigkeiten vernahm.
Translate from Alemán to Español

Das dürfte einem jeden gefallen.
Translate from Alemán to Español

Das dürfte jeden zufriedenstellen.
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich einige Fragen stellen?
Translate from Alemán to Español

Jetzt, da Tom und Maria miteinander Schluss gemacht haben, dürfte nichts mehr dagegensprechen, Maria zu fragen, ob sie sich ausführen lassen möchte.
Translate from Alemán to Español

„Dürfte ich dich einmal kurz draußen sprechen, Tom?“ – „Du kannst auch hier drinnen mit mir sprechen. Es kann ruhig jeder hören.“
Translate from Alemán to Español

Das dürfte ein Steinläufer sein. Er gehört zu den Hundertfüßern.
Translate from Alemán to Español

Meiner Überschlagsrechnung zufolge dürfte die Anziehungskraft zwischen Sonne und Mond etwas mehr als doppelt so groß sein wie die zwischen Erde und Mond.
Translate from Alemán to Español

Wenn ich die beiden Damen miteinander bekannt machen dürfte: Frau Blewett, Fräulein Cuthbert.
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich Sie da hinten bitten, sich nicht zu unterhalten?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich etwas zu trinken haben?
Translate from Alemán to Español

Dürfte ich Ihre Auslandspapiere sehen?
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: musst, Risiken, eingehen, Mensch, weil, Angst, vor, Warum, fragst, Künstler.