Frases de ejemplo en Alemán con "besorgen"

Aprende a usar besorgen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Translate from Alemán to Español

Verschiebe nicht auf morgen, was du heute kannst besorgen.
Translate from Alemán to Español

Wenn mein Lebensabschnittsgefährte nur das Druckerpapier aufbrauchen würde, ohne Nachschub zu besorgen, dann ginge es ja noch, aber es ist das Gleiche mit dem Klopapier!
Translate from Alemán to Español

Ich muss mir morgen eins besorgen.
Translate from Alemán to Español

Soll ich dir eine Karte für das Konzert besorgen?
Translate from Alemán to Español

Besorgen Sie sich einen anständigen Anzug.
Translate from Alemán to Español

Wir sollten anfangen, Weihnachtsgeschenke für die Kinder zu besorgen.
Translate from Alemán to Español

Die Reparatur wird einige Tage dauern, weil wir das Spezialteil von unserer Zentrale besorgen müssen.
Translate from Alemán to Español

Ich werde dir alle nötigen Informationen besorgen.
Translate from Alemán to Español

Was du übermorgen kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Translate from Alemán to Español

Denk daran, ein Andenken zu besorgen.
Translate from Alemán to Español

Ob du mir dieses seltene Buch besorgen könntest?
Translate from Alemán to Español

Er wird Ihnen alles besorgen, was Sie brauchen.
Translate from Alemán to Español

Ach so. Ob du mir dann eins besorgen könntest?
Translate from Alemán to Español

Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen!
Translate from Alemán to Español

Schau, heute wurden Meeresfrüchte geerntet, darum lass uns morgen in den Bergen Essen besorgen.
Translate from Alemán to Español

Verschiebe immer auf morgen, was du hättest können am Vortag besorgen.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen dir einen richtigen Mann besorgen.
Translate from Alemán to Español

Besorgen Sie mir etwas zu essen.
Translate from Alemán to Español

Zwischen heut und morgen liegt eine lange Frist; Lerne schnell besorgen, da du noch munter bist.
Translate from Alemán to Español

Warum versuchst du nicht mal, dir einen neuen Graphikstil für die Windows-Medienwiedergabe zu besorgen und deren Aussehen zu verändern?
Translate from Alemán to Español

Heute habe ich noch verschiedene Gänge zu besorgen.
Translate from Alemán to Español

Besorgen Sie mir einen Wagen?
Translate from Alemán to Español

Wenn ich mir ein Buch aus der Bibliothek besorgen kann, so brauche ich es mir nicht im Buchladen zu kaufen.
Translate from Alemán to Español

Es scheint, dass sich Tom das besorgen konnte, was er wollte.
Translate from Alemán to Español

Besorgen wir uns eine Flasche Whiskey!
Translate from Alemán to Español

Dann werde ich dir etwas zu essen besorgen.
Translate from Alemán to Español

Dann werde ich Ihnen etwas zu essen besorgen.
Translate from Alemán to Español

Er begab sich zum Baumarkt, um sich eine Schaufel zu besorgen.
Translate from Alemán to Español

Verschiebe nicht auf morgen, was du heute kannst besorgen!
Translate from Alemán to Español

Wir können das bis morgen für dich besorgen. Kein Problem!
Translate from Alemán to Español

Wir werden für die Feier ein Fässchen Bier besorgen.
Translate from Alemán to Español

Sie ging etwas besorgen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann uns Eintrittskarten für Toms Konzert besorgen, wenn du hinwillst.
Translate from Alemán to Español

Du musst dir mal eine richtige Arbeit besorgen!
Translate from Alemán to Español

Der Philister ist nicht imstande, sich seine Gemütserhebungen selbst zu besorgen und muss unaufhörlich an die Schönheit des Lebens erinnert werden. Selbst zur Liebe bedarf er einer Gebrauchsanweisung.
Translate from Alemán to Español

Tom muss sich einen guten Anwalt besorgen.
Translate from Alemán to Español

Warum besorgen wir uns nicht etwas zu essen?
Translate from Alemán to Español

Könnten Sie mir ein Haus mit einem kleinen Garten besorgen?
Translate from Alemán to Español

Ich kann es mir kaum leisten, genügend Nahrungsmittel für meine Familie zu besorgen.
Translate from Alemán to Español

Was du heute kannst besorgen, machen wir schon übermorgen.
Translate from Alemán to Español

Warum heute schon besorgen, was man verschieben kann auf morgen?
Translate from Alemán to Español

Ich kann dir innerhalb von fünf Stunden eine Waffe besorgen.
Translate from Alemán to Español

Toms Wagen sprang nicht an. Er musste eine neue Batterie besorgen.
Translate from Alemán to Español

Ich rate Ihnen dringend, sich einen anderen Rechtsanwalt zu besorgen.
Translate from Alemán to Español

Tom sagte, er kann uns besorgen, was wir brauchen.
Translate from Alemán to Español

Tom war mit Kochen an der Reihe, aber er hatte vergessen, die Zutaten für das Gericht zu besorgen, das er zubereiten wollte.
Translate from Alemán to Español

Wenn du etwas essen willst, musst du es dir selbst besorgen.
Translate from Alemán to Español

Wir werden das besorgen.
Translate from Alemán to Español

Tom sollte Maria Blumen besorgen, aber er hat es vergessen.
Translate from Alemán to Español

Heutzutage kann sich jeder Bücher besorgen.
Translate from Alemán to Español

Könntet ihr hingehen und es besorgen?
Translate from Alemán to Español

Könnten Sie dort hingehen und es besorgen?
Translate from Alemán to Español

Soll ich Ihnen etwas Wasser besorgen?
Translate from Alemán to Español

Soll ich dir etwas Wasser besorgen?
Translate from Alemán to Español

Ich kann dir eine Decke besorgen, falls du eine brauchst.
Translate from Alemán to Español

Hätte ich dir etwas auf dem Nachhauseweg besorgen sollen?
Translate from Alemán to Español

Ich versuche mein Möglichstes, es für euch zu besorgen, aber ich verspreche nichts.
Translate from Alemán to Español

Ich werde tun, was ich kann, um es für Sie zu besorgen, mache aber keine Versprechungen.
Translate from Alemán to Español

Verschiebe nie auf morgen, was du übermorgen kannst besorgen.
Translate from Alemán to Español

Was du heut' nicht musst besorgen, das verschieb' getrost auf morgen.
Translate from Alemán to Español

Ich könnte versuchen, eine Eintrittskarte für dich zu besorgen.
Translate from Alemán to Español

Ich muss Milch besorgen.
Translate from Alemán to Español

Wir werden dir den besten Anwalt besorgen, den wir uns leisten können.
Translate from Alemán to Español

Ich kann dir alles besorgen, was du brauchst.
Translate from Alemán to Español

Was du heute nicht besorgen musst, das verschiebe auf morgen, so gewinnst du einen freien Tag.
Translate from Alemán to Español

Tom, kannst du uns etwas Wasser besorgen?
Translate from Alemán to Español

Kannst du uns etwas mehr Eis besorgen?
Translate from Alemán to Español

Können Sie uns etwas mehr Eis besorgen?
Translate from Alemán to Español

Ich habe darüber nachgedacht, mir einen Gebrauchtwagen zu besorgen, aber da ich nun ordentlich was verdiene, habe ich beschlossen, mal auf den Putz zu hauen und mir einen neuen zu gönnen.
Translate from Alemán to Español

Ich musste dreimal zum Supermarkt fahren, um alles zu besorgen, was wir für die Party heute Abend benötigen.
Translate from Alemán to Español

Bitte besorgen Sie nach Möglichkeit preiswerte Rückfahrkarten.
Translate from Alemán to Español

Ich möchte im Handel einen Teppich für diese Wohnung besorgen.
Translate from Alemán to Español

Mein Vater sagte: „Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.“
Translate from Alemán to Español

Wir haben uns große Mühe gegeben, dir dieses Geschenk zu besorgen.
Translate from Alemán to Español

Ich will etwas auf dem Markt besorgen.
Translate from Alemán to Español

Mein Vater pflegte zu sagen: „Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.“
Translate from Alemán to Español

Verschiebet nicht auf morgen, was ihr heute besorgen könnt.
Translate from Alemán to Español

Verschieben Sie nicht auf morgen, was Sie heute besorgen können.
Translate from Alemán to Español

Verschiebet nicht auf morgen, was ihr übermorgen besorgen könnt.
Translate from Alemán to Español

Verschieben Sie nicht auf morgen, was Sie übermorgen besorgen können.
Translate from Alemán to Español

Zeit kann man nirgendwo mieten, kaufen oder anderweitig besorgen. Das Angebot an Zeit ist völlig unelastisch. Einerlei, wie hoch die Nachfrage, das Angebot lässt sich nie vermehren.
Translate from Alemán to Español

Vielleicht sollten Sie und ich etwas zu essen besorgen.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen uns einen neuen besorgen.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen uns eine neue besorgen.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen uns ein neues besorgen.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen Brennholz besorgen.
Translate from Alemán to Español

Kannst du noch mehr Feigen besorgen?
Translate from Alemán to Español

Ich werde mir eine Baugenehmigung besorgen müssen.
Translate from Alemán to Español

Kann ich etwas für dich besorgen?
Translate from Alemán to Español

Kann ich etwas für Sie besorgen?
Translate from Alemán to Español

Kann ich etwas für euch besorgen?
Translate from Alemán to Español

Ich kann dir besorgen, was du brauchst.
Translate from Alemán to Español

Ich kann Ihnen besorgen, was Sie brauchen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann euch besorgen, was ihr braucht.
Translate from Alemán to Español

Unsere Grammatik kann sich jeder in jedem Buchgeschäft besorgen.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen einen größeren besorgen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann dir ihre Nummer besorgen.
Translate from Alemán to Español

Hol das Motorrad raus und fahr mich in die Bäckerstraße. Ich will für Tom was zum Geburtstag besorgen.
Translate from Alemán to Español

Oscar Wilde hat einmal gesagt: „Verschiebe nicht auf morgen, was am Tag danach du kannst besorgen.“
Translate from Alemán to Español

Endlich kam Tom an die Reihe. Er stellte das, was zu besorgen er den Auftrag hatte, auf den Kassentisch und suchte, die unvermeidliche Frage erwartend, in seiner Tasche herum. Kaum dass der Kassierer die Getränke sah, leierte der auch schon vorschriftsmäßig: „Darf ich mal den Ausweis sehen?“, und Tom zückte, den Blicken ausweichend, nervös sein Portemonnaie, worin sich sein selbstgemachter Führerschein befand, der ihn als den 30 Jahre alten John Jackson aus Boston in Massachusetts auswies.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: dasselbe, vermute, anders, wenn, darüber, längerfristig, nachdenkst, Mach, dir, Sorgen.