学习如何在俄语句子中使用чувство。超过100个精心挑选的例子。
Мне нравится её чувство стиля. Её одежда и макияж всегда хорошо выглядят.
Translate from 俄语 to 中文
У вас, молодых людей, вообще отсутствует чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
Не пытайся улизнуть пораньше. Где твое чувство ответственности?
Translate from 俄语 to 中文
Воля и чувство добиваются больше, чем благоразумие.
Translate from 俄语 to 中文
У него есть чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
«У меня такое чувство... — заговорил Дима, — у меня такое чувство, что за последние 150000 предложений я совсем ничего не сделал».
Translate from 俄语 to 中文
«У меня такое чувство... — заговорил Дима, — у меня такое чувство, что за последние 150000 предложений я совсем ничего не сделал».
Translate from 俄语 to 中文
У неё было смутное чувство вины.
Translate from 俄语 to 中文
Художник должен иметь чувство цвета.
Translate from 俄语 to 中文
Мне знакомо это чувство.
Translate from 俄语 to 中文
У нее есть чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
У нашего учителя чудесное чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
У твоей сестры есть чувство прекрасного.
Translate from 俄语 to 中文
У меня чувство, что она придёт сегодня.
Translate from 俄语 to 中文
У тебя есть чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
У тебя прекрасное чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
У меня неприятное чувство, как будто произойдёт что-то ужасное.
Translate from 俄语 to 中文
У воды и огня есть энергия "ци", но нет жизни. У трав и деревьев есть жизнь, но нет сознания. У зверей и птиц есть сознание, но нет чувства справедливости. У человека есть "ци", есть жизнь, есть сознание, и есть чувство справедливости - поэтому он ценнее всего на свете.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что я уже был здесь раньше.
Translate from 俄语 to 中文
У тебя такое плохое чувство направления!
Translate from 俄语 to 中文
У немцев тоже есть чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
У неё есть чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
Патриотическое чувство взяло верх.
Translate from 俄语 to 中文
Они показывают, что идеология космополитизма направлена на то, чтобы подорвать в народах чувство патриотизма, парализовать их волю к борьбе против политики американских монополистов.
Translate from 俄语 to 中文
Если вы хотите заставить человека смеяться вашим шуткам, скажите ему, что у него есть чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
"Том, у меня такое чувство, что мы с тобой говорим на разных языках!" - "What did you say, Mary?"
Translate from 俄语 to 中文
У него отличное чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
Было чувство страха.
Translate from 俄语 to 中文
Чувство ответственности — моя тюрьма.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что она сегодня придёт.
Translate from 俄语 to 中文
У тебя острое чувство направления.
Translate from 俄语 to 中文
Мы должны будем преодолеть чувство беспомощности.
Translate from 俄语 to 中文
У меня чувство заложенности в ушах.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что за нами кто-то наблюдает.
Translate from 俄语 to 中文
Стакан воды привел меня в чувство.
Translate from 俄语 to 中文
У Тома хорошее чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
У Эмилии великолепное чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
У неё изумительное чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
Развить чувство юмора невозможно — с ним нужно родиться.
Translate from 俄语 to 中文
Ревность — это, скорее всего, чувство неполноценности.
Translate from 俄语 to 中文
Любовь - это всего лишь половое чувство, выраженное поэтически.
Translate from 俄语 to 中文
У него было самое обострённое чувство справедливости.
Translate from 俄语 to 中文
Такое чувство, будто я вынужден ей помогать.
Translate from 俄语 to 中文
Цианея парализовала мои мышцы и вызвала чувство невыносимого жара.
Translate from 俄语 to 中文
У меня было точно такое же чувство.
Translate from 俄语 to 中文
У тебя хорошее чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
У меня отсутствовало чувство времени.
Translate from 俄语 to 中文
Чувство справедливости помогло ему выстоять.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что ты будешь очень хорошим адвокатом.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что вы будете очень хорошим адвокатом.
Translate from 俄语 to 中文
Вот тогда я и подумал, что прежде мне не приходилось испытывать подобное чувство.
Translate from 俄语 to 中文
У Эмили большое чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
Это чувство взаимно.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что на нас кто-то смотрит.
Translate from 俄语 to 中文
В сердце человеческом имеют место два противоречивых чувства. Нет на свете человека, который бы не сострадал несчастью ближнего. Но стоит этому ближнему каким-то образом поправиться, как это уже вызывает чувство, будто чего-то стало недоставать. Слегка преувеличив, позволительно даже сказать, что появляется желание еще разок ввергнуть этого ближнего в ту же неприятность. Сразу же появляется хоть и пассивная, а все же враждебность к этому ближнему.
Translate from 俄语 to 中文
Знаешь такое чувство, словно ты не в своей тарелке?
Translate from 俄语 to 中文
Во время допроса у начинающего уголовника Пети было такое чувство, словно он сидит на пороховой бочке.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что Том врёт.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, будто Том врёт.
Translate from 俄语 to 中文
Он потерял чувство ориентации в тёмных лесах.
Translate from 俄语 to 中文
Такое чувство, что меня облапошили.
Translate from 俄语 to 中文
У Тома отсутствует чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что что-то важное должно случиться.
Translate from 俄语 to 中文
У неё отсутствует чувство долга.
Translate from 俄语 to 中文
У меня есть чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
Жаль, что у него отсутствует чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
Я утратил чувство ориентации в снежной буре.
Translate from 俄语 to 中文
У Джона было такое чувство, будто в тёмной комнате были приведения.
Translate from 俄语 to 中文
У них есть чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
У меня было такое чувство, что я умер.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, будто от меня всё время ускользает некая важная мысль, а я никак не могу её ухватить.
Translate from 俄语 to 中文
А у Вас есть чувство юмора. Мне это нравится.
Translate from 俄语 to 中文
Том любит чувство юмора Мэри.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что этот день будет интересным.
Translate from 俄语 to 中文
Что же держит меня на свете? Чувство юмора и долги.
Translate from 俄语 to 中文
Чувство юмора - весьма тонкая особенность души, позволяющая человеку хотя бы временно "отключиться" от суеты материального мира.
Translate from 俄语 to 中文
Мне просто нужно немного свежего воздуха, чтобы очистить голову и прийти в чувство.
Translate from 俄语 to 中文
Я вдруг утратил чувство локтя с толпой кишащего народа, и худо мне, как ложке дёгтя должно быть худо в бочке мёда.
Translate from 俄语 to 中文
Конечно, у акробата должно быть совершенное чувство баланса.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что сегодня будет хорошая ночь.
Translate from 俄语 to 中文
Очень жаль, что у Маши отсутствует чувство юмора.
Translate from 俄语 to 中文
Это чувство называется любовью.
Translate from 俄语 to 中文
Страх, стыд и чувство вины – это эффективные способы манипуляции людьми.
Translate from 俄语 to 中文
А ты как думал? Я ещё та язва бываю. Уж прости меня, но смолчать порой не удаётся — а хотя что это я лукавлю: очень даже часто. Возмущается гордость и вопит чувство прекрасного, понимаешь.
Translate from 俄语 to 中文
У Тома сильное чувство ответственности.
Translate from 俄语 to 中文
У Тома большое чувство ответственности.
Translate from 俄语 to 中文
Деньги — это то шестое чувство, которое и даёт возможность располагать остальными пятью.
Translate from 俄语 to 中文
У тебя есть чувство юмора. Мне это нравится.
Translate from 俄语 to 中文
Я, конечно, презираю отечество моё с головы до ног — но мне досадно, если иностранец разделяет со мною это чувство.
Translate from 俄语 to 中文
Любовь – это то невероятно большое и воистину прекрасное чувство, что я испытываю к тебе.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что ты не очень-то хочешь, чтобы я выиграл.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что ты не очень-то хочешь, чтобы я выиграла.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что вы не очень-то хотите, чтобы я выиграл.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что вы не очень-то хотите, чтобы я выиграла.
Translate from 俄语 to 中文
Никто не повинен в том, если он родился рабом; но раб, который не только чуждается стремлений к своей свободе, но оправдывает и прикрашивает свое рабство (например, называет удушение Польши, Украины и т. д. «защитой отечества» великороссов), такой раб есть вызывающий законное чувство негодования, презрения и омерзения холуй и хам.
Translate from 俄语 to 中文
Знаете это чувство, когда стоишь на краю пропасти, и так тянет прыгнуть? Так вот, у меня его нет.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что последние два дня я только и делал, что ел.
Translate from 俄语 to 中文
У меня тоже такое чувство.
Translate from 俄语 to 中文
Тот, кто впервые слушает запись своего голоса, имеет такое чувство, будто слушает другого человека.
Translate from 俄语 to 中文
У меня такое чувство, что будет дождь.
Translate from 俄语 to 中文
Это, должно быть, ужасное чувство, когда замечаешь, что совсем не любишь то, что, казалось бы, всегда любил.
Translate from 俄语 to 中文