olsa kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Go büyük ihtimalle benim ülkemdeki en popüler Japon oyunu olsa da o bile bazı üniversite öğrencileri dışında pek bilinmiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Babamız burada olsa bize yardım ederdi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir dil öğrenmenin geleneksel yolu olsa olsa birinin görev duygusunu tatmin edebilir ama o bir sevinç kaynağı olarak hizmet edemez. Ayrıca muhtemelen başarılı olmayacaktır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir dil öğrenmenin geleneksel yolu olsa olsa birinin görev duygusunu tatmin edebilir ama o bir sevinç kaynağı olarak hizmet edemez. Ayrıca muhtemelen başarılı olmayacaktır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bir arabam olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke sevgililer günü olsa!
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke çok param olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yeterli param olsa, ben yurtdışına gidebilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kanatlarım olsa, sana uçarım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yeterli zamanım olsa, seninle konuşurum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yeterli param olsa, onu satın alabilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
O şimdi burada olsa, ona gerçeği söyleyebilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke kendime ait bir odam olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onu mutlu eden başka biri olsa da, o mutlu olduğu sürece, bu iyi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yeterli param olsa, ben bu kitabı satın alabilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
O diyette olsa da çikolatalı kek onu cezbetti.
Translate from Türkçe to Türkçe
10.000 yene mal olsa bile sözlüğü satın almalıyım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Önemli olan tek şey kazanmak olsa, o zaman keyfimiz kaçar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Her nezaman böyle güzel bir yağmurumuz olsa, ben yıllar öncesini, ikimizi hatırlıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom keşke küçük erkek kardeşim olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke Tom'un daha büyük bir ofisi olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom gerçekten ilgilenmiş olsa bile Mary'nin geçmişiyle ilgilenmediğini söyledi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Elbiseni o kadar çok seviyorum ki keşke basabileceğim bir 'Seviyorum' butonu olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Gece vakti bile olsa, artık sessiz ve huzurlu değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke yapabildiğimden daha fazlası olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke kalmamak için bir nedenim olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke gitmemek için bir nedenim olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke senin gibi bir arkadaşım olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Beth'in ebeveynlerinin ne zaman misafirleri olsa, o, yetişkinlerin konuşmasına katılmak ister.
Translate from Türkçe to Türkçe
Eğer Ted burada olsa, odayı temizlememize yardım eder.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke şimdi Beth burada benimle olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke kızımı bir Ivy League üniversitesine gönderecek gücüm olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom, hırsız alarmı çalmaya başlamış olsa bile gazete okumaya devam etti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke o burada olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke Tom burada olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke biraz daha zamanımız olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Nasıl olsa, ondan hoşlanmıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke o şimdi burada olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bugün hava iyi olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke uçmak için kanatlarım olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke o şimdi hayatta olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke o bizim takımda olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke daha iyi bir hafızam olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Param olsa onu alabilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke kendime ait bir evim olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke Tom gibi bir kahyam olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke yanımda biraz daha param olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke hayalim gerçek olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bende olsa da sana da versem.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke güzel bir kız arkadaşım olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, yorgun olsa bile gelecektir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bugün öğrencilerin daha fazla boş zamanı olsa, onlar politikaya daha fazla ilgi duyarlar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bugün Cuma olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hasta da olsa sağlıklı olsa o her zaman mutludur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hasta da olsa sağlıklı olsa o her zaman mutludur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun yerine soyadı "Joobs" olsa, Steve Jobs'un şimdiye kadar başarılı olduğu kadar başarılı olacağını düşünür müsün?
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke Tom'un sahip olduğu kadar çok param olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke uyumak için yeterli zamanım olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke Tom'unki kadar çok enerjim olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke o bize yardım etmek için burada olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke Tom benim küçük erkek kardeşim olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Doğru olsa, ne yaparsın?
Translate from Türkçe to Türkçe
Kim olsa iş görür.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bize yardım etmek için burada olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
O olsa, ne yaparsın?
Translate from Türkçe to Türkçe
Doğru olsa, harika olur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Olsa olsa o, ikinci sınıf bir şarkıcı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Olsa olsa o, ikinci sınıf bir şarkıcı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bağışlayacak bir şeyim olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Gerçek olsa, ne yaparsın?
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke seninle konuşmak için daha çok vaktim olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Param olsa, sana ödeyebilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke onunla konuşmak için daha fazla zamanım olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke seninle konuşmak için daha fazla zamanım olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bugün Pazar olsa, balık tutmaya giderim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke o arabayı satın alacak yeterli param olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yeterli param olsa, kitabı alırım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ne zaman başı belada olsa onun yanında oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bugün Pazar olsa, balık tutmaya gideriz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bir haritam olsa, sana yolu gösterebilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yeterli param olsa, bu kamerayı alırım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Daha fazla zamanım olsa, nasıl dans edileceğini öğrenirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Seninle evlenmiş olsa, şimdi mutlu olurdu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke sınıfımız klimalı olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şimdi 1,000,000 yenim olsa, bir araba alırım.
Translate from Türkçe to Türkçe
O burada olsa, ne söyler?
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke benim de bir tane olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hata yaptığım her sefer için bir nikelim olsa, daha ucuz hatalar yapardım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bunu kim olsa yapabilir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke o doğru olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, kendi hayatı pahasına bile olsa başarmak istedi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Din, ahlak ile eş anlamlı olsa, Brezilya dünyada en bozulmamış ülke olur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu tekrar olsa memnun olurdum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke çok arkadaşım olsa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şimdi bir milyon yenim olsa, bir araba alırdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin için ne olsa yapmaya hazırım.
Translate from Türkçe to Türkçe
İşsizlik problemleri tabii ki önemli olsa da, çevre sorunları da oldukça önemlidir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir profesör, Alex kelimeler kullanıyor olsa bile buna dil demenin yanlış olacağını söylüyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kapı açık olsa sizi rahatsız eder mi?
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom takımda olsa bile, o sadece yedek kulübesinde bekler.
Translate from Türkçe to Türkçe
Neden gönüllü olacaktım ki? Nasıl olsa gideceğimi biliyordum.
Translate from Türkçe to Türkçe