oldu kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Geçen sene kurulan lunapark sağolsun şehir popüler oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Geç oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Görüşmeyeli uzun zaman oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kalk. Çok geç oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Dilbilimci reddime tam pişman oldu ve Aramice'nin tarihini öğretmeye başladı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Edatları çalışırken dersine konsantre oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O bir polis memuru oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza birçok ölüme neden oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
İspanya, 2010 FIFA Dünya Kupası'nın galibi oldu ve millî takım logosu ilk yıldızını kazandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Büyükannemi ziyaret edeli uzun zaman oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ama sonra o Londra'da dilleri çalışan bir öğrenci olan Jane Wilde'a aşık oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun oğlu ünlü bir piyanist oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Annesinin evi temizlemesine yardımcı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ona ne oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe
O, nihayet IBM'in başkanı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, sonunda IBM'in başkanı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Dün buraya koyduğum kitaba ne oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu kalem bana en az yüz dolara mâl oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, Tokyo Üniversitesinden mezun oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kalabalık meydanda korkunç bir şey oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Görünen o ki kız başarısız oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Saçlarım çok karışık oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hata onun kafasına mal oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Geçen gece büyük bir deprem oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Burada ne oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Hava ılık oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Seçimde aday oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Suçu üstlenmeye razı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Arkadaşının erkek kardeşine âşık oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bil bakalım, bana ne oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Bütün gökyüzü aydınlandı ve bir patlama oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Richter ölçeğine göre 8.9 büyüklüğünde bir deprem Japonya'yı vurdu ve ağır bir tsunamiye neden oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Richter ölçeğine göre 8.9 şiddetinde bir deprem, Japonya'yı vurdu ve ağır bir tsunamiye sebep oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Çok çalışmak ve endişe onun sağlığının bozulmasına neden oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
İlk görüşte ona âşık oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sonunda bir film yıldızı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Saat dokuz oldu bile.
Translate from Türkçe to Türkçe
Daha sonra ne oldu bilmiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Güveni tamamen yok oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kendi hırsının kurbanı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onu görmeyeli iki yıl oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
İki kez evlendi ve yirmiden fazla çocuğu oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Eurovision'un en kötü şarkısı birinci, en iyi şarkısı sondan ikinci oldu. Ne saçmalık!
Translate from Türkçe to Türkçe
Hazırlık eksikliğinden sınavda başarısız oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Üçüncü yıldız belirli bir krala ait oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu yıl iyi bir elma hasatı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun yeterinden fazla parası oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu, uzun bir gece oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
1994'te Japonya'da su ve pirinç kıtlığı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun yeni romanı çoksatar oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu şapka on dolara mal oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kaza gerçekten geçen yıl mı oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Genç çift çok kısa sürede birbirlerine âşık oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, Japonya tarihine iyice aşina oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, gerçeği öğrendiğinde, ona büyük sürpriz oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O yayınlama için bir dergi hazırlanmasında sorumlu oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Trafik sıkışıklığı toplantıya geç kalmama neden oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza nerede oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Yurt dışında seyahat etme fırsatım oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O on yaşındayken yetim oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O zamandan beri, Japonya'da büyük bir değişim oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir film yıldızından o bir devlet adamı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bütün aile buğdayı hasat için yardımcı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kötü hasat büyük gıda sıkıntısına neden oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mary annesinin yemek pişirmesine yardımcı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Amerika'da onunla arkadaş oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, Amerikan sahnesinde en iyi aktör oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Allah kahretsin, sana ne oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Çantayı taşımam için bana yardımcı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Romalılar, imparatorluğun çöküşünü istemedi, ama oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
"Ne kadara mal oldu?" "Bana bin yene mal oldu. "
Translate from Türkçe to Türkçe
"Ne kadara mal oldu?" "Bana bin yene mal oldu. "
Translate from Türkçe to Türkçe
O bir üniversite futbol oyuncusu oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Birçok öğrenci testte başarısız oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sizi bu kadar çok güldürecek ne oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Ne kadar beklediyse, o kadar daha sinirli oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onlar karı koca oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Washington'daki atmosfer çok gergin oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Komünizm kampanyada en büyük konu oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ev yanıp kül oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
George mosmor oldu!
Translate from Türkçe to Türkçe
O, bloktaki yeni bir çocukla çabucak arkadaş oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kariyerinin zirvesindeyken, bir skandal onun çöküşüne neden oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza bu şekilde oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza, önceki gün oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza ne zaman oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza yağmurlu bir günde oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza o geçitte oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza, iki saat önce oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza haberi benim için büyük bir şok oldu
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza haberi kamu alarmına neden oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza çok sayıda ölümlere neden oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza trafik karışıklığına neden oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Devrimden sonra, Fransa bir cumhuriyet oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Evlendikten sonra benim Japonca daha iyi oldu ve daha çok anlayabildim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hapishaneden çıktığımda, Tom tekrar ayaklarımın üstünde durmama yardımcı oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Nasıl oldu da böyle bir hatayı yaptın?
Translate from Türkçe to Türkçe
Böyle bir şey nasıl oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Nasıl oldu da ona inandın?
Translate from Türkçe to Türkçe
Nasıl oldu da onu duydun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Kaza nasıl oldu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: yetişkin, kategorisi, altında, listelenmiş, Tokyo'da, köprü, tondan, fazlasını, taşıyamaz, ışığını.