iç kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Biraz çay iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sadece susadığında su iç; günde 8 bardak su içmek sadece efsanedir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Emin görünüyordu fakat onun iç duyguları tamamen farklıydı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ye ve iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
O politikacı iç ve dış koşullarda deneyimlidir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Haberle ilgili hayal kırıklığından dolayı iç çekti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Belgeyi iç cebinde tut.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sadece Tom ve Mary hikayenin iç yüzünü bilir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu bir iç savaş engelledi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Davis, iç savaş istemiyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yunanistan'da iç savaş sona erdi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir iç savaş tehlikesi vardı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu insanlar savaşın bir iç savaş olduğunu söyledi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Pek çoğu başka bir iç savaşın başlamasından korkuyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bosna-Hersek'te 1992'de bir iç savaş başladı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kapının tam iç tarafında bir köpek buldum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bakanlık iç işlerini yönetir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Gel ve benimle birlikte çay iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yaşlı adam insanlarla iç içe değildi.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, iç dekorasyon eğitimi aldı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sanırım hiç arkadaşının olmaması iç karartıcıdır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir fincan daha iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir yamuğun iç açılarının toplamı kaçtır?
Translate from Türkçe to Türkçe
Sanırım hiç arkadaş olmaması iç karartıcı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun iç savaşa yol açacağını söylediler.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir fincan süt iç, sana iyi gelir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu ilacı iç. Yakında daha iyi hissedersin.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hükümetin iç politikası açıklandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu çok iç karartıcı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Aslolan iç güzelliği.
Translate from Türkçe to Türkçe
Lütfen bir içki iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Her altı saatte bu ilacı iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
O biraz iç karartıcı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'un iç kanaması var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şimdi son yudumuna kadar iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Çok iç karartıcı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sütünü iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu meyve suyunu iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Biraz su iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Su iç!
Translate from Türkçe to Türkçe
Gerçek ve hayal, doğruyla yanlış iç içe geçemez.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom iç çekmeye devam etti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tek kanıt iç çamaşıra yapışmış meni kalıntılarıydı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Her şeyi son yudumuna kadar iç, böylece içinde bir şey kalmaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Durum pek iç açıcı görünmüyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
İlacı iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Benimki gibi bir hayat yaşamak manasız ve iç karartıcı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Biraz kahve iç. Gerçekten güzel olduğunu düşünüyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Daha fazla su iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ülkeler birbirlerinin iç işlerine karışmamalı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin iç yüzünü biliyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
2011 Mart'ında iç savaş başladığından beri Suriye'de 42.000'den fazla insan öldürüldü.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tek kanıt, iç çamaşırına yapışmış sperm iziydi.
Translate from Türkçe to Türkçe
İklim değişimi, iç savaş,finansal zorluk ve altyapısal kaosun hepsi bu ülkede karışıklığa neden olmuştu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şimdi yiyebileceğin her şeyi ye ve içebileceğin her şeyi iç çünkü önümüzdeki 3 gün hiç yemek olmayacak!
Translate from Türkçe to Türkçe
İstediğin kadar yiyip iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, bu ülkenin iç işidir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Emmet'in teorisini sınamadan önce, iç simetri kavramını aydınlığa kavuşturmalıyız.
Translate from Türkçe to Türkçe
Birçok ülkede iç savaş yaşanıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Babam iç hatlarda çalışan bir pilot.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hiç iç çamaşırı giymiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
O ülke, ulusumuzun iç işlerine karıştı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kahven soğumadan kahveni iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mide iç organlardan birisidir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ülkenize döndüğünüzde, bir iç hastalıkları doktorundan tavsiye alınız.
Translate from Türkçe to Türkçe
O iç açıcı bir hikayeydi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Beklerken bir içki iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Daha az iç ve daha fazla uyu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Üstüne bir bardak su iç!
Translate from Türkçe to Türkçe
Arabanın iç lastiğine koca bir çivi batmış.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kendini kötü hissediyorsan bu ilacı iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu iç çamaşırı yıkanmalı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu iç karartıcı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O iç karartıcı görünüyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Benimle içki iç, Tom.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bunun iç yüzünü öğrenmeliyim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Güneş tutulur tutulmaz, Güneşin iç içe mineraller halkasının ayın etrafında bütün yönlere parladığı görülebilir. Güneşin koronasının görülebileceği tek zaman toplam güneş tutulması sırasında olduğu için bu muhteşem bir manzaradır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom iç çamaşırından başka bir şey giymiyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bütün gece ye iç ve bütün gün uyu.
Translate from Türkçe to Türkçe
İşte, iç bunu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Benimle bir bira iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom bir iç mimar olmak istedi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu ilacı iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Neyse ki Tom'un hiç iç yaralanması yoktu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun iç yarası olmadığından emin olmak için doktor Tom'u muayene etti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben iç çamaşırı giymeye son verme kararı aldım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mumlar yakın, güzel çarşaflar kullanın, fantezi iç çamaşırı giyin. Özel bir gün için saklamayın. Bugün özeldir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom şifresini defterinin iç kapağına yazmamalıydı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onlar başka bir ülkenin iç işlerine karışmamalılar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Benimle bir içki iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kal ve benimle bir fincan kahve iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir kahve iç, bence tadı çok iyi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Burası iç karartıcı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kapının iç tarafında bir buton var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Çayını iç, Tom.
Translate from Türkçe to Türkçe
İnsanoğlu çoğunlukla kendi hatalarına ve başarısızlıklarına karşı iç görüden yoksundur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Müzik iç yaşamdır. İç yaşamı olan asla yalnızlık çekmeyecek.
Translate from Türkçe to Türkçe
Müşterimiz dışarıdan istenmeyen bakışları önlemek amacıyla iç avlusu olan bir ev inşa etmek istiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir fincan kahve daha iç.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir bardak çay iç, ne dersin?
Translate from Türkçe to Türkçe
Çorbanı iç, John!
Translate from Türkçe to Türkçe