Türkisch Beispielsätze mit "iç"

Lernen Sie, wie man iç in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Biraz çay iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sadece susadığında su iç; günde 8 bardak su içmek sadece efsanedir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Emin görünüyordu fakat onun iç duyguları tamamen farklıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ye ve iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

O politikacı iç ve dış koşullarda deneyimlidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Haberle ilgili hayal kırıklığından dolayı iç çekti.
Translate from Türkisch to Deutsch

Belgeyi iç cebinde tut.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sadece Tom ve Mary hikayenin iç yüzünü bilir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu bir iç savaş engelledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Davis, iç savaş istemiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yunanistan'da iç savaş sona erdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir iç savaş tehlikesi vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu insanlar savaşın bir iç savaş olduğunu söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Pek çoğu başka bir iç savaşın başlamasından ​​korkuyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bosna-Hersek'te 1992'de bir iç savaş başladı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kapının tam iç tarafında bir köpek buldum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bakanlık iç işlerini yönetir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gel ve benimle birlikte çay iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşlı adam insanlarla iç içe değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, iç dekorasyon eğitimi aldı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım hiç arkadaşının olmaması iç karartıcıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir fincan daha iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir yamuğun iç açılarının toplamı kaçtır?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım hiç arkadaş olmaması iç karartıcı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun iç savaşa yol açacağını söylediler.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir fincan süt iç, sana iyi gelir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu ilacı iç. Yakında daha iyi hissedersin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hükümetin iç politikası açıklandı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu çok iç karartıcı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aslolan iç güzelliği.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lütfen bir içki iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her altı saatte bu ilacı iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

O biraz iç karartıcı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un iç kanaması var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şimdi son yudumuna kadar iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çok iç karartıcı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sütünü iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu meyve suyunu iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biraz su iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Su iç!
Translate from Türkisch to Deutsch

Gerçek ve hayal, doğruyla yanlış iç içe geçemez.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom iç çekmeye devam etti.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tek kanıt iç çamaşıra yapışmış meni kalıntılarıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her şeyi son yudumuna kadar iç, böylece içinde bir şey kalmaz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Durum pek iç açıcı görünmüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

İlacı iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benimki gibi bir hayat yaşamak manasız ve iç karartıcı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biraz kahve iç. Gerçekten güzel olduğunu düşünüyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Daha fazla su iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ülkeler birbirlerinin iç işlerine karışmamalı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin iç yüzünü biliyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

2011 Mart'ında iç savaş başladığından beri Suriye'de 42.000'den fazla insan öldürüldü.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tek kanıt, iç çamaşırına yapışmış sperm iziydi.
Translate from Türkisch to Deutsch

İklim değişimi, iç savaş,finansal zorluk ve altyapısal kaosun hepsi bu ülkede karışıklığa neden olmuştu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şimdi yiyebileceğin her şeyi ye ve içebileceğin her şeyi iç çünkü önümüzdeki 3 gün hiç yemek olmayacak!
Translate from Türkisch to Deutsch

İstediğin kadar yiyip iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, bu ülkenin iç işidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Emmet'in teorisini sınamadan önce, iç simetri kavramını aydınlığa kavuşturmalıyız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok ülkede iç savaş yaşanıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Babam iç hatlarda çalışan bir pilot.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hiç iç çamaşırı giymiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

O ülke, ulusumuzun iç işlerine karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kahven soğumadan kahveni iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mide iç organlardan birisidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ülkenize döndüğünüzde, bir iç hastalıkları doktorundan tavsiye alınız.
Translate from Türkisch to Deutsch

O iç açıcı bir hikayeydi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Beklerken bir içki iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Daha az iç ve daha fazla uyu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Üstüne bir bardak su iç!
Translate from Türkisch to Deutsch

Arabanın iç lastiğine koca bir çivi batmış.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kendini kötü hissediyorsan bu ilacı iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu iç çamaşırı yıkanmalı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu iç karartıcı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O iç karartıcı görünüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benimle içki iç, Tom.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun iç yüzünü öğrenmeliyim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Güneş tutulur tutulmaz, Güneşin iç içe mineraller halkasının ayın etrafında bütün yönlere parladığı görülebilir. Güneşin koronasının görülebileceği tek zaman toplam güneş tutulması sırasında olduğu için bu muhteşem bir manzaradır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom iç çamaşırından başka bir şey giymiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün gece ye iç ve bütün gün uyu.
Translate from Türkisch to Deutsch

İşte, iç bunu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benimle bir bira iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir iç mimar olmak istedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu ilacı iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Neyse ki Tom'un hiç iç yaralanması yoktu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun iç yarası olmadığından emin olmak için doktor Tom'u muayene etti.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben iç çamaşırı giymeye son verme kararı aldım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mumlar yakın, güzel çarşaflar kullanın, fantezi iç çamaşırı giyin. Özel bir gün için saklamayın. Bugün özeldir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom şifresini defterinin iç kapağına yazmamalıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlar başka bir ülkenin iç işlerine karışmamalılar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benimle bir içki iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kal ve benimle bir fincan kahve iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kahve iç, bence tadı çok iyi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burası iç karartıcı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kapının iç tarafında bir buton var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çayını iç, Tom.
Translate from Türkisch to Deutsch

İnsanoğlu çoğunlukla kendi hatalarına ve başarısızlıklarına karşı iç görüden yoksundur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Müzik iç yaşamdır. İç yaşamı olan asla yalnızlık çekmeyecek.
Translate from Türkisch to Deutsch

Müşterimiz dışarıdan istenmeyen bakışları önlemek amacıyla iç avlusu olan bir ev inşa etmek istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir fincan kahve daha iç.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir bardak çay iç, ne dersin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Çorbanı iç, John!
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: olarak, yaşlılar, birbirleriyle, sosyalleşebilsin, Amerikan, hayatının, aktif, üyeleri, kalabilsinler, diye.