час kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Урок начался в назначенный час.
Translate from Rusça to Türkçe
Я позвоню тебе через час.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час.
Translate from Rusça to Türkçe
Идём на обед в час, то есть, через десять минут.
Translate from Rusça to Türkçe
Правда? У меня на поезде ушёл час.
Translate from Rusça to Türkçe
Я прождал его на станции час, но он так и не появился.
Translate from Rusça to Türkçe
Я прождал час, но он не появился.
Translate from Rusça to Türkçe
Она пришла на час позже назначенного времени.
Translate from Rusça to Türkçe
Я вернусь через час.
Translate from Rusça to Türkçe
В час нашей встречи сияет звезда.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пролежал там час.
Translate from Rusça to Türkçe
Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда полиция остановила меня, я двигался со скоростью 120 километров в час.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты одолжишь мне на час велосипед?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знаю, который час.
Translate from Rusça to Türkçe
Новый год настанет через час.
Translate from Rusça to Türkçe
Они заставили меня прождать час.
Translate from Rusça to Türkçe
К сожалению, я попадаю как раз в утренний час пик.
Translate from Rusça to Türkçe
Он должен прийти в офис через час.
Translate from Rusça to Türkçe
Встретимся через час у твоих родителей.
Translate from Rusça to Türkçe
Я играю в теннис один час в день.
Translate from Rusça to Türkçe
Который час?
Translate from Rusça to Türkçe
Поезд идёт со скоростью 50 миль в час.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы уезжаем через час.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ждал своего друга целый час.
Translate from Rusça to Türkçe
Гепард может бежать со скоростью 70 миль в час.
Translate from Rusça to Türkçe
Невозможно, чтобы растущий ребенок час просидел на месте.
Translate from Rusça to Türkçe
Ибрагим не любил ездить в метро в час пик.
Translate from Rusça to Türkçe
Экспресс поезд быстрее местного на час.
Translate from Rusça to Türkçe
Человек, который звонил час назад, это Франк.
Translate from Rusça to Türkçe
Он вернётся через час.
Translate from Rusça to Türkçe
Делу время, а потехе час.
Translate from Rusça to Türkçe
В добрый час!
Translate from Rusça to Türkçe
В нелёгкий час и грош ценен.
Translate from Rusça to Türkçe
Я приду к тебе через час.
Translate from Rusça to Türkçe
Час учёбе, час гулянию. Во время учёбы нельзя гулять, во время гулянья нельзя учиться.
Translate from Rusça to Türkçe
Час учёбе, час гулянию. Во время учёбы нельзя гулять, во время гулянья нельзя учиться.
Translate from Rusça to Türkçe
"Который час?" — "Десять".
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько вы берете за час?
Translate from Rusça to Türkçe
Думаю, эту работу я закончу за час.
Translate from Rusça to Türkçe
Не подскажете, который час?
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нужно сходить за покупками; вернусь через час.
Translate from Rusça to Türkçe
Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь в час.
Translate from Rusça to Türkçe
Простите, который час?
Translate from Rusça to Türkçe
Я ждала его целый час, но он так и не пришел.
Translate from Rusça to Türkçe
Читая Ефремова, я узнала, что час быка - это самое тревожное и глухое время, около двух часов ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
В этот час, возможно, он уже пришёл домой.
Translate from Rusça to Türkçe
Как бы там ни было, увидимся в среду в час дня в бассейне.
Translate from Rusça to Türkçe
Том точно не станет работать за меньше, чем 300$ в час.
Translate from Rusça to Türkçe
Дайте час, чтоб добраться до вокзала.
Translate from Rusça to Türkçe
Игра начнется через час.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта машина производит тысячу винтов в час.
Translate from Rusça to Türkçe
Рабочий день 28 апреля 2012 года сокращён на 1 час.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот мужчина говорил целый час.
Translate from Rusça to Türkçe
Час ходьбы до вокзала.
Translate from Rusça to Türkçe
Том решил подождать еще час.
Translate from Rusça to Türkçe
"Который час?" - "Половина одиннадцатого".
Translate from Rusça to Türkçe
Поезд опаздывал почти на час.
Translate from Rusça to Türkçe
Он заставил меня ждать целый час.
Translate from Rusça to Türkçe
Самолёт приземлится через час.
Translate from Rusça to Türkçe
Ещё час - и индейка будет готова.
Translate from Rusça to Türkçe
Сего надлежит смотреть на крепко корпоралу корабельному, и по пробитии тапты, тот час итьти во все места и осмотреть учиненоль по указу.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда кто занеможет, то тем, которые с ним в компании есть определены, помогать и служить ему до тех мест, пока от командира корабельнаго для служения больным определены будут особливые, наипачеж всего с начала болезни, тот же час объявить священнику, дабы до отправления христианской должности ни кто не умер.
Translate from Rusça to Türkçe
Ежели какие чужестранные военные корабли, в мирное время прибудут в Его Величества порты, реки или рейды, где из наших воинских кораблей един или больше обретаться будут, то командующему Офицеру оными нашими кораблями, ожидать ведомости о тех прибывших чужестранных кораблях о их прибытии един час; а буде в час известия от них не будет, то должен послать шлюпку и осведомиться о вине прибытия их.
Translate from Rusça to Türkçe
Ежели какие чужестранные военные корабли, в мирное время прибудут в Его Величества порты, реки или рейды, где из наших воинских кораблей един или больше обретаться будут, то командующему Офицеру оными нашими кораблями, ожидать ведомости о тех прибывших чужестранных кораблях о их прибытии един час; а буде в час известия от них не будет, то должен послать шлюпку и осведомиться о вине прибытия их.
Translate from Rusça to Türkçe
Идти к ней домой в такой поздний час? И думать нечего!
Translate from Rusça to Türkçe
Он пришёл на час позже условленного времени.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы, случайно, не знаете, который час?
Translate from Rusça to Türkçe
Они шли со скоростью 3 мили в час.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто кого убьет так, что он не тот час, но по некотором времени умрет, то надлежит о том освидетельствовать накрепко, что он от тех ли побой умер, или иная какая болезнь приключилась, и для того тот час по смерти его докторам взрезать то мертвое тело и осмотреть, от чего ему смерть случилась и о том свидетельство к суду подать на письме, подтвержденное присягою.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто кого убьет так, что он не тот час, но по некотором времени умрет, то надлежит о том освидетельствовать накрепко, что он от тех ли побой умер, или иная какая болезнь приключилась, и для того тот час по смерти его докторам взрезать то мертвое тело и осмотреть, от чего ему смерть случилась и о том свидетельство к суду подать на письме, подтвержденное присягою.
Translate from Rusça to Türkçe
В час пик должно быть больше автобусов.
Translate from Rusça to Türkçe
У тебя есть один час на то, чтобы это сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Уже одиннадцатый час.
Translate from Rusça to Türkçe
Простите, Вы знаете, который час?
Translate from Rusça to Türkçe
Час за часом, секунда за секундой ему становилось все трудней улыбаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не знает, который сейчас час.
Translate from Rusça to Türkçe
Богатый купец чувствовал, как приближается час смерти.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты знаешь, который час?
Translate from Rusça to Türkçe
Час меж волка и собаки я люблю: словно ласка перемешана с тоской.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ехала со скоростью сто двадцать километров в час, когда меня остановила полиция.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ехал со скоростью сто двадцать километров в час, когда меня остановила полиция.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот самолет летает со скоростью 800 миль в час.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы доберёмся дотуда за один час.
Translate from Rusça to Türkçe
Делу время, потехе час.
Translate from Rusça to Türkçe
Я проговорил с ней целый час.
Translate from Rusça to Türkçe
Я тебя целый час прождал.
Translate from Rusça to Türkçe
В Лондоне сейчас седьмой час.
Translate from Rusça to Türkçe
Я целый час пробыл у массажиста.
Translate from Rusça to Türkçe
Я обещаю, что вернусь менее чем через час.
Translate from Rusça to Türkçe
Это заняло ровно час.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня так много работы, что я останусь еще на один час.
Translate from Rusça to Türkçe
Я встретил её час назад.
Translate from Rusça to Türkçe
Потребуется минимум час, чтобы добраться туда.
Translate from Rusça to Türkçe
Всему свой час, и время для каждой вещи...
Translate from Rusça to Türkçe
Самолёт летит со скоростью пятьсот километров в час.
Translate from Rusça to Türkçe
Настал жестокий и тяжкий час: возможно, они нас уничтожат. Но будущее принадлежит народу, принадлежит трудящимся. Человечество идёт вперёд, в битву за лучшую жизнь.
Translate from Rusça to Türkçe
Отсюда дотуда - это час пути.
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодня утром я встал на час раньше обычного.
Translate from Rusça to Türkçe
Если вы грамотно и чётко излагаете свои мысли, у вас приятный голос, вы спокойны, даже когда ваш оппонент сильно нервничает, если вы понимаете, что обещания нужно выполнять, и если обещали перезвонить, к примеру, через час, то нужно перезвонить, и именно через час, то вы — именно тот, кто нам нужен. Звоните скорее!
Translate from Rusça to Türkçe
Если вы грамотно и чётко излагаете свои мысли, у вас приятный голос, вы спокойны, даже когда ваш оппонент сильно нервничает, если вы понимаете, что обещания нужно выполнять, и если обещали перезвонить, к примеру, через час, то нужно перезвонить, и именно через час, то вы — именно тот, кто нам нужен. Звоните скорее!
Translate from Rusça to Türkçe