Дізнайтеся, як використовувати час у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Урок начался в назначенный час.
Translate from Російська to Українська
Я позвоню тебе через час.
Translate from Російська to Українська
Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час.
Translate from Російська to Українська
Идём на обед в час, то есть, через десять минут.
Translate from Російська to Українська
Правда? У меня на поезде ушёл час.
Translate from Російська to Українська
Я прождал его на станции час, но он так и не появился.
Translate from Російська to Українська
Я прождал час, но он не появился.
Translate from Російська to Українська
Она пришла на час позже назначенного времени.
Translate from Російська to Українська
Я вернусь через час.
Translate from Російська to Українська
В час нашей встречи сияет звезда.
Translate from Російська to Українська
Он пролежал там час.
Translate from Російська to Українська
Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
Translate from Російська to Українська
Когда полиция остановила меня, я двигался со скоростью 120 километров в час.
Translate from Російська to Українська
Ты одолжишь мне на час велосипед?
Translate from Російська to Українська
Я не знаю, который час.
Translate from Російська to Українська
Новый год настанет через час.
Translate from Російська to Українська
Они заставили меня прождать час.
Translate from Російська to Українська
К сожалению, я попадаю как раз в утренний час пик.
Translate from Російська to Українська
Он должен прийти в офис через час.
Translate from Російська to Українська
Встретимся через час у твоих родителей.
Translate from Російська to Українська
Я играю в теннис один час в день.
Translate from Російська to Українська
Который час?
Translate from Російська to Українська
Поезд идёт со скоростью 50 миль в час.
Translate from Російська to Українська
Мы уезжаем через час.
Translate from Російська to Українська
Я ждал своего друга целый час.
Translate from Російська to Українська
Гепард может бежать со скоростью 70 миль в час.
Translate from Російська to Українська
Невозможно, чтобы растущий ребенок час просидел на месте.
Translate from Російська to Українська
Ибрагим не любил ездить в метро в час пик.
Translate from Російська to Українська
Экспресс поезд быстрее местного на час.
Translate from Російська to Українська
Человек, который звонил час назад, это Франк.
Translate from Російська to Українська
Он вернётся через час.
Translate from Російська to Українська
Делу время, а потехе час.
Translate from Російська to Українська
В добрый час!
Translate from Російська to Українська
В нелёгкий час и грош ценен.
Translate from Російська to Українська
Я приду к тебе через час.
Translate from Російська to Українська
Час учёбе, час гулянию. Во время учёбы нельзя гулять, во время гулянья нельзя учиться.
Translate from Російська to Українська
Час учёбе, час гулянию. Во время учёбы нельзя гулять, во время гулянья нельзя учиться.
Translate from Російська to Українська
"Который час?" — "Десять".
Translate from Російська to Українська
Сколько вы берете за час?
Translate from Російська to Українська
Думаю, эту работу я закончу за час.
Translate from Російська to Українська
Не подскажете, который час?
Translate from Російська to Українська
Мне нужно сходить за покупками; вернусь через час.
Translate from Російська to Українська
Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь в час.
Translate from Російська to Українська
Простите, который час?
Translate from Російська to Українська
Я ждала его целый час, но он так и не пришел.
Translate from Російська to Українська
Читая Ефремова, я узнала, что час быка - это самое тревожное и глухое время, около двух часов ночи.
Translate from Російська to Українська
В этот час, возможно, он уже пришёл домой.
Translate from Російська to Українська
Как бы там ни было, увидимся в среду в час дня в бассейне.
Translate from Російська to Українська
Том точно не станет работать за меньше, чем 300$ в час.
Translate from Російська to Українська
Дайте час, чтоб добраться до вокзала.
Translate from Російська to Українська
Игра начнется через час.
Translate from Російська to Українська
Эта машина производит тысячу винтов в час.
Translate from Російська to Українська
Рабочий день 28 апреля 2012 года сокращён на 1 час.
Translate from Російська to Українська
Этот мужчина говорил целый час.
Translate from Російська to Українська
Час ходьбы до вокзала.
Translate from Російська to Українська
Том решил подождать еще час.
Translate from Російська to Українська
"Который час?" - "Половина одиннадцатого".
Translate from Російська to Українська
Поезд опаздывал почти на час.
Translate from Російська to Українська
Он заставил меня ждать целый час.
Translate from Російська to Українська
Самолёт приземлится через час.
Translate from Російська to Українська
Ещё час - и индейка будет готова.
Translate from Російська to Українська
Сего надлежит смотреть на крепко корпоралу корабельному, и по пробитии тапты, тот час итьти во все места и осмотреть учиненоль по указу.
Translate from Російська to Українська
Когда кто занеможет, то тем, которые с ним в компании есть определены, помогать и служить ему до тех мест, пока от командира корабельнаго для служения больным определены будут особливые, наипачеж всего с начала болезни, тот же час объявить священнику, дабы до отправления христианской должности ни кто не умер.
Translate from Російська to Українська
Ежели какие чужестранные военные корабли, в мирное время прибудут в Его Величества порты, реки или рейды, где из наших воинских кораблей един или больше обретаться будут, то командующему Офицеру оными нашими кораблями, ожидать ведомости о тех прибывших чужестранных кораблях о их прибытии един час; а буде в час известия от них не будет, то должен послать шлюпку и осведомиться о вине прибытия их.
Translate from Російська to Українська
Ежели какие чужестранные военные корабли, в мирное время прибудут в Его Величества порты, реки или рейды, где из наших воинских кораблей един или больше обретаться будут, то командующему Офицеру оными нашими кораблями, ожидать ведомости о тех прибывших чужестранных кораблях о их прибытии един час; а буде в час известия от них не будет, то должен послать шлюпку и осведомиться о вине прибытия их.
Translate from Російська to Українська
Идти к ней домой в такой поздний час? И думать нечего!
Translate from Російська to Українська
Он пришёл на час позже условленного времени.
Translate from Російська to Українська
Вы, случайно, не знаете, который час?
Translate from Російська to Українська
Они шли со скоростью 3 мили в час.
Translate from Російська to Українська
Кто кого убьет так, что он не тот час, но по некотором времени умрет, то надлежит о том освидетельствовать накрепко, что он от тех ли побой умер, или иная какая болезнь приключилась, и для того тот час по смерти его докторам взрезать то мертвое тело и осмотреть, от чего ему смерть случилась и о том свидетельство к суду подать на письме, подтвержденное присягою.
Translate from Російська to Українська
Кто кого убьет так, что он не тот час, но по некотором времени умрет, то надлежит о том освидетельствовать накрепко, что он от тех ли побой умер, или иная какая болезнь приключилась, и для того тот час по смерти его докторам взрезать то мертвое тело и осмотреть, от чего ему смерть случилась и о том свидетельство к суду подать на письме, подтвержденное присягою.
Translate from Російська to Українська
В час пик должно быть больше автобусов.
Translate from Російська to Українська
У тебя есть один час на то, чтобы это сделать.
Translate from Російська to Українська
Уже одиннадцатый час.
Translate from Російська to Українська
Простите, Вы знаете, который час?
Translate from Російська to Українська
Час за часом, секунда за секундой ему становилось все трудней улыбаться.
Translate from Російська to Українська
Том не знает, который сейчас час.
Translate from Російська to Українська
Богатый купец чувствовал, как приближается час смерти.
Translate from Російська to Українська
Ты знаешь, который час?
Translate from Російська to Українська
Час меж волка и собаки я люблю: словно ласка перемешана с тоской.
Translate from Російська to Українська
Я ехала со скоростью сто двадцать километров в час, когда меня остановила полиция.
Translate from Російська to Українська
Я ехал со скоростью сто двадцать километров в час, когда меня остановила полиция.
Translate from Російська to Українська
Этот самолет летает со скоростью 800 миль в час.
Translate from Російська to Українська
Мы доберёмся дотуда за один час.
Translate from Російська to Українська
Делу время, потехе час.
Translate from Російська to Українська
Я проговорил с ней целый час.
Translate from Російська to Українська
Я тебя целый час прождал.
Translate from Російська to Українська
В Лондоне сейчас седьмой час.
Translate from Російська to Українська
Я целый час пробыл у массажиста.
Translate from Російська to Українська
Я обещаю, что вернусь менее чем через час.
Translate from Російська to Українська
Это заняло ровно час.
Translate from Російська to Українська
У меня так много работы, что я останусь еще на один час.
Translate from Російська to Українська
Я встретил её час назад.
Translate from Російська to Українська
Потребуется минимум час, чтобы добраться туда.
Translate from Російська to Українська
Всему свой час, и время для каждой вещи...
Translate from Російська to Українська
Самолёт летит со скоростью пятьсот километров в час.
Translate from Російська to Українська
Настал жестокий и тяжкий час: возможно, они нас уничтожат. Но будущее принадлежит народу, принадлежит трудящимся. Человечество идёт вперёд, в битву за лучшую жизнь.
Translate from Російська to Українська
Отсюда дотуда - это час пути.
Translate from Російська to Українська
Сегодня утром я встал на час раньше обычного.
Translate from Російська to Українська
Если вы грамотно и чётко излагаете свои мысли, у вас приятный голос, вы спокойны, даже когда ваш оппонент сильно нервничает, если вы понимаете, что обещания нужно выполнять, и если обещали перезвонить, к примеру, через час, то нужно перезвонить, и именно через час, то вы — именно тот, кто нам нужен. Звоните скорее!
Translate from Російська to Українська
Если вы грамотно и чётко излагаете свои мысли, у вас приятный голос, вы спокойны, даже когда ваш оппонент сильно нервничает, если вы понимаете, что обещания нужно выполнять, и если обещали перезвонить, к примеру, через час, то нужно перезвонить, и именно через час, то вы — именно тот, кто нам нужен. Звоните скорее!
Translate from Російська to Українська