"страну" içeren Rusça örnek cümleler

страну kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Любите ваших одноклассников! Любите ваших родителей! Любите вашу страну!
Translate from Rusça to Türkçe

Пока мы ели десерт, в нас росло желание поехать в ту страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Наши предки приехали в эту страну 150 лет назад.
Translate from Rusça to Türkçe

Иммигранты текли в страну сплошным потоком.
Translate from Rusça to Türkçe

Он предал свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Его влияние распространяется на всю страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Патриоты всегда говорят о смерти за свою страну, но никогда об убийстве ради своей страны.
Translate from Rusça to Türkçe

Он решил не возвращаться в свою родную страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Загранпаспорт - это вещь, без которой нельзя поехать в чужую страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Он отдал жизнь за свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Они защищали свою страну от захватчиков.
Translate from Rusça to Türkçe

Джимми попробует уговорить родителей разрешить ему с друзьями автомобильное путешествие через всю страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Враг пришёл в нашу страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Они вторглись в страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы не возражаете, если я присоединюсь к вашему путешествию в эту страну?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не будешь против, если я поеду с тобой в эту страну?
Translate from Rusça to Türkçe

Похоже, он покинул страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Солдаты были готовы умереть за свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Конфуций сказал: "Въехав в любую страну, можно узнать господствующую местную идеологию".
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нужна виза для въезда в страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Полиция обвинила его в утечке информации в соседнюю страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Однажды я приеду в твою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Он объехал всю страну на машине.
Translate from Rusça to Türkçe

Она напишет мне, как только вернется в свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Я приеду в вашу страну в один из этих дней.
Translate from Rusça to Türkçe

Людей всегда можно подвести к тому, к чему призывают лидеры. Это просто. Всё, что нужно сделать, - это сказать им, что их атакуют, и осудить пацифистов за недостаток патриотизма и за то, что они подвергают страну опасности. Это работает одинаково в любой стране.
Translate from Rusça to Türkçe

По великому методу древности, следует корректировать управление прежде, чем возникнет хаос, и охранять страну прежде, чем ей встанет угроза.
Translate from Rusça to Türkçe

Враги вторглись в нашу страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда-нибудь я приеду в твою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Вот почему они всячески клевещут на страну социализма, обвиняют ее в агрессивности, в гонке вооружений, в подготовке к войне.
Translate from Rusça to Türkçe

Американские сахарные тресты изуродовали экономику страны, задушив производство кофе, табака, винограда, цитрусовых и превратив Порто-Рико в страну монокультуры, страну, производящую только сахарный тростник.
Translate from Rusça to Türkçe

Американские сахарные тресты изуродовали экономику страны, задушив производство кофе, табака, винограда, цитрусовых и превратив Порто-Рико в страну монокультуры, страну, производящую только сахарный тростник.
Translate from Rusça to Türkçe

Предатели должны покинуть страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Если вы будете продолжать такую политику, то получите страну дураков. Такой страной легче управлять, но у неё нет будущего.
Translate from Rusça to Türkçe

Лучший способ овладеть иностранным языком - поехать в страну, где на нём разговаривают.
Translate from Rusça to Türkçe

Он странствовал из страны в страну, встречал добрых людей и злодеев, испытал радость и горе и всегда весело напевал.
Translate from Rusça to Türkçe

Врач Самберг, который посетил Страну восходящего солнца в 1770 году, писал: "Они очень заботятся о порядке на дорогах. Они додумались даже до того, что люди, следующие в столицу, всегда придерживаются левого края дороги, а для тех, кто движется им навстречу, предназначена правая сторона. Вот правило, которое очень пригодилось бы в Европе".
Translate from Rusça to Türkçe

Это был первый шаг к становлению одной из стратегически важных областей нашей экономики, который позволил вывести страну на высокие места по многим показателям в отрасли.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы экспортируем много автомобилей в эту страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Я приехал в эту страну с целью изучения музыки.
Translate from Rusça to Türkçe

Он мне говорил, ссылаясь на то, что происходит в Москве: "Что они делают? Зачем они разрушают страну?"
Translate from Rusça to Türkçe

Вы любите вашу страну?
Translate from Rusça to Türkçe

Любите ли вы вашу страну?
Translate from Rusça to Türkçe

Любишь ли ты свою страну?
Translate from Rusça to Türkçe

Он говорит, что навсегда покидает страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Она часто посещает эту страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не приезжает в мою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Народ спас свою страну от врагов.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты хочешь значительно улучшить свой французский, то тебе следует поехать в страну, где говорят на этом языке.
Translate from Rusça to Türkçe

Если вы хотите значительно улучшить свой французский, то вам следует поехать в страну, где говорят на этом языке.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты хочешь значительно улучшить свой французский, то тебе следует поехать в страну, в которой говорят на этом языке.
Translate from Rusça to Türkçe

Если вы хотите значительно улучшить свой французский, то вам следует поехать в страну, в которой говорят на этом языке.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не хотел оскорбить мою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Война разорила страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Он отдал свою жизнь за свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Том горячо любил свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

В эпоху глобализации единственным способом сохранить территориальное единство России остаётся переход на конфедеративное устройство государства. Без этого те прогрессивные изменения, которые происходят в мире, не смогут проникнуть в страну, и её народы - как угнетённые, так и "правящие" - продолжат своё существование в нищете и бесправии.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы должны защитить нашу страну любой ценой.
Translate from Rusça to Türkçe

Я представлял свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Вторжение в другую страну - постыдное дело.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нужна виза, чтобы посетить эту страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Он больше никогда не собирался возвращаться в свою родную страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Только так можно модернизировать страну и сделать её конкурентоспособной.
Translate from Rusça to Türkçe

Как мне следует приготовиться к поездке в другую страну?
Translate from Rusça to Türkçe

Чтобы выучить иностранный язык, лучше всего поехать в страну, где на нём говорят.
Translate from Rusça to Türkçe

Лучший способ выучить иностранный язык - это поехать в страну, где на нём говорят.
Translate from Rusça to Türkçe

Граждане России! Я — тот, кто обокрал и уничтожает нашу страну!
Translate from Rusça to Türkçe

Горстка психопатов может разрушить страну.
Translate from Rusça to Türkçe

По слухам, президент пытался покинуть страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Большинство из нас любит свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Если бы я однажды выиграл миллион евро, я бы, наверно, переехал в другую страну, взяв с собой маму.
Translate from Rusça to Türkçe

Если бы я однажды выиграла миллион евро, я бы, наверно, переехала в другую страну, взяв с собой маму.
Translate from Rusça to Türkçe

Если бы я однажды выиграла миллион евро, я бы, наверно, переехала в другую страну со своей мамой.
Translate from Rusça to Türkçe

Если бы я однажды выиграл миллион евро, я бы, наверно, переехал в другую страну со своей мамой.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты знаешь какую-нибудь страну за пределами Европы и Америки, где говорят на испанском?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты можешь приехать в мою страну?
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не ненавидит мою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи им, что я не разрешаю Мэри покинуть страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Война опустошила страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Сожалею о промедлении с письмом, чтобы поблагодарить Вас за Ваше гостеприимство во время моего визита в Вашу страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый имеет право выезжать из страны, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю твою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю вашу страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю Вашу страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу в страну, где нет понедельников.
Translate from Rusça to Türkçe

Русские способны называть братьями тех самых людей, чью страну они превращают в руины и кому они устраивают бойню.
Translate from Rusça to Türkçe

Русские способны называть братьями тех самых людей, чью страну они опустошают и кому они устраивают бойню.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Посол представляет свою страну за границей.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тоже люблю свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Ваша задача — защищать эту страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Они защитили свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Если правду можно говорить только шёпотом — значит, страну захватили враги!
Translate from Rusça to Türkçe

Ему не позволено покидать страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Либо нынешнее руководство покончит, наконец, раз и навсегда с коммунистической опасностью, обезопасив от неё как себя, так и страну — либо будет сметено этой агрессивной, сплоченной и упорной силой.
Translate from Rusça to Türkçe

Том считает свою страну величайшей в мире.
Translate from Rusça to Türkçe

Том оставил свою страну и примкнул к террористической группировке.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы объездили всю страну на автомобиле.
Translate from Rusça to Türkçe

Они оставили свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Посол представляет свою страну за рубежом.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: школа, была, основана, году, случайно, нашёл, ресторан, спит, младенец, возникла.