学习如何在俄语句子中使用страну。超过100个精心挑选的例子。
Любите ваших одноклассников! Любите ваших родителей! Любите вашу страну!
Translate from 俄语 to 中文
Пока мы ели десерт, в нас росло желание поехать в ту страну.
Translate from 俄语 to 中文
Наши предки приехали в эту страну 150 лет назад.
Translate from 俄语 to 中文
Иммигранты текли в страну сплошным потоком.
Translate from 俄语 to 中文
Он предал свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Его влияние распространяется на всю страну.
Translate from 俄语 to 中文
Патриоты всегда говорят о смерти за свою страну, но никогда об убийстве ради своей страны.
Translate from 俄语 to 中文
Он решил не возвращаться в свою родную страну.
Translate from 俄语 to 中文
Загранпаспорт - это вещь, без которой нельзя поехать в чужую страну.
Translate from 俄语 to 中文
Он отдал жизнь за свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Они защищали свою страну от захватчиков.
Translate from 俄语 to 中文
Джимми попробует уговорить родителей разрешить ему с друзьями автомобильное путешествие через всю страну.
Translate from 俄语 to 中文
Враг пришёл в нашу страну.
Translate from 俄语 to 中文
Они вторглись в страну.
Translate from 俄语 to 中文
Вы не возражаете, если я присоединюсь к вашему путешествию в эту страну?
Translate from 俄语 to 中文
Ты не будешь против, если я поеду с тобой в эту страну?
Translate from 俄语 to 中文
Похоже, он покинул страну.
Translate from 俄语 to 中文
Солдаты были готовы умереть за свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Конфуций сказал: "Въехав в любую страну, можно узнать господствующую местную идеологию".
Translate from 俄语 to 中文
Мне нужна виза для въезда в страну.
Translate from 俄语 to 中文
Полиция обвинила его в утечке информации в соседнюю страну.
Translate from 俄语 to 中文
Однажды я приеду в твою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Он объехал всю страну на машине.
Translate from 俄语 to 中文
Она напишет мне, как только вернется в свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Я приеду в вашу страну в один из этих дней.
Translate from 俄语 to 中文
Людей всегда можно подвести к тому, к чему призывают лидеры. Это просто. Всё, что нужно сделать, - это сказать им, что их атакуют, и осудить пацифистов за недостаток патриотизма и за то, что они подвергают страну опасности. Это работает одинаково в любой стране.
Translate from 俄语 to 中文
По великому методу древности, следует корректировать управление прежде, чем возникнет хаос, и охранять страну прежде, чем ей встанет угроза.
Translate from 俄语 to 中文
Враги вторглись в нашу страну.
Translate from 俄语 to 中文
Когда-нибудь я приеду в твою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Вот почему они всячески клевещут на страну социализма, обвиняют ее в агрессивности, в гонке вооружений, в подготовке к войне.
Translate from 俄语 to 中文
Американские сахарные тресты изуродовали экономику страны, задушив производство кофе, табака, винограда, цитрусовых и превратив Порто-Рико в страну монокультуры, страну, производящую только сахарный тростник.
Translate from 俄语 to 中文
Американские сахарные тресты изуродовали экономику страны, задушив производство кофе, табака, винограда, цитрусовых и превратив Порто-Рико в страну монокультуры, страну, производящую только сахарный тростник.
Translate from 俄语 to 中文
Предатели должны покинуть страну.
Translate from 俄语 to 中文
Если вы будете продолжать такую политику, то получите страну дураков. Такой страной легче управлять, но у неё нет будущего.
Translate from 俄语 to 中文
Лучший способ овладеть иностранным языком - поехать в страну, где на нём разговаривают.
Translate from 俄语 to 中文
Он странствовал из страны в страну, встречал добрых людей и злодеев, испытал радость и горе и всегда весело напевал.
Translate from 俄语 to 中文
Врач Самберг, который посетил Страну восходящего солнца в 1770 году, писал: "Они очень заботятся о порядке на дорогах. Они додумались даже до того, что люди, следующие в столицу, всегда придерживаются левого края дороги, а для тех, кто движется им навстречу, предназначена правая сторона. Вот правило, которое очень пригодилось бы в Европе".
Translate from 俄语 to 中文
Это был первый шаг к становлению одной из стратегически важных областей нашей экономики, который позволил вывести страну на высокие места по многим показателям в отрасли.
Translate from 俄语 to 中文
Мы экспортируем много автомобилей в эту страну.
Translate from 俄语 to 中文
Я приехал в эту страну с целью изучения музыки.
Translate from 俄语 to 中文
Он мне говорил, ссылаясь на то, что происходит в Москве: "Что они делают? Зачем они разрушают страну?"
Translate from 俄语 to 中文
Вы любите вашу страну?
Translate from 俄语 to 中文
Любите ли вы вашу страну?
Translate from 俄语 to 中文
Любишь ли ты свою страну?
Translate from 俄语 to 中文
Он говорит, что навсегда покидает страну.
Translate from 俄语 to 中文
Она часто посещает эту страну.
Translate from 俄语 to 中文
Никто не приезжает в мою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Народ спас свою страну от врагов.
Translate from 俄语 to 中文
Если ты хочешь значительно улучшить свой французский, то тебе следует поехать в страну, где говорят на этом языке.
Translate from 俄语 to 中文
Если вы хотите значительно улучшить свой французский, то вам следует поехать в страну, где говорят на этом языке.
Translate from 俄语 to 中文
Если ты хочешь значительно улучшить свой французский, то тебе следует поехать в страну, в которой говорят на этом языке.
Translate from 俄语 to 中文
Если вы хотите значительно улучшить свой французский, то вам следует поехать в страну, в которой говорят на этом языке.
Translate from 俄语 to 中文
Никто не хотел оскорбить мою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Война разорила страну.
Translate from 俄语 to 中文
Он отдал свою жизнь за свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Том горячо любил свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
В эпоху глобализации единственным способом сохранить территориальное единство России остаётся переход на конфедеративное устройство государства. Без этого те прогрессивные изменения, которые происходят в мире, не смогут проникнуть в страну, и её народы - как угнетённые, так и "правящие" - продолжат своё существование в нищете и бесправии.
Translate from 俄语 to 中文
Мы должны защитить нашу страну любой ценой.
Translate from 俄语 to 中文
Я представлял свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Вторжение в другую страну - постыдное дело.
Translate from 俄语 to 中文
Мне нужна виза, чтобы посетить эту страну.
Translate from 俄语 to 中文
Он больше никогда не собирался возвращаться в свою родную страну.
Translate from 俄语 to 中文
Только так можно модернизировать страну и сделать её конкурентоспособной.
Translate from 俄语 to 中文
Как мне следует приготовиться к поездке в другую страну?
Translate from 俄语 to 中文
Чтобы выучить иностранный язык, лучше всего поехать в страну, где на нём говорят.
Translate from 俄语 to 中文
Лучший способ выучить иностранный язык - это поехать в страну, где на нём говорят.
Translate from 俄语 to 中文
Граждане России! Я — тот, кто обокрал и уничтожает нашу страну!
Translate from 俄语 to 中文
Горстка психопатов может разрушить страну.
Translate from 俄语 to 中文
По слухам, президент пытался покинуть страну.
Translate from 俄语 to 中文
Большинство из нас любит свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Если бы я однажды выиграл миллион евро, я бы, наверно, переехал в другую страну, взяв с собой маму.
Translate from 俄语 to 中文
Если бы я однажды выиграла миллион евро, я бы, наверно, переехала в другую страну, взяв с собой маму.
Translate from 俄语 to 中文
Если бы я однажды выиграла миллион евро, я бы, наверно, переехала в другую страну со своей мамой.
Translate from 俄语 to 中文
Если бы я однажды выиграл миллион евро, я бы, наверно, переехал в другую страну со своей мамой.
Translate from 俄语 to 中文
Ты знаешь какую-нибудь страну за пределами Европы и Америки, где говорят на испанском?
Translate from 俄语 to 中文
Ты можешь приехать в мою страну?
Translate from 俄语 to 中文
Никто не ненавидит мою страну.
Translate from 俄语 to 中文
На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша
Translate from 俄语 to 中文
Скажи им, что я не разрешаю Мэри покинуть страну.
Translate from 俄语 to 中文
Война опустошила страну.
Translate from 俄语 to 中文
Сожалею о промедлении с письмом, чтобы поблагодарить Вас за Ваше гостеприимство во время моего визита в Вашу страну.
Translate from 俄语 to 中文
Каждый имеет право выезжать из страны, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Я люблю твою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Я люблю вашу страну.
Translate from 俄语 to 中文
Я люблю Вашу страну.
Translate from 俄语 to 中文
Я хочу в страну, где нет понедельников.
Translate from 俄语 to 中文
Русские способны называть братьями тех самых людей, чью страну они превращают в руины и кому они устраивают бойню.
Translate from 俄语 to 中文
Русские способны называть братьями тех самых людей, чью страну они опустошают и кому они устраивают бойню.
Translate from 俄语 to 中文
Я люблю свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Посол представляет свою страну за границей.
Translate from 俄语 to 中文
Я тоже люблю свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Ваша задача — защищать эту страну.
Translate from 俄语 to 中文
Они защитили свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Если правду можно говорить только шёпотом — значит, страну захватили враги!
Translate from 俄语 to 中文
Ему не позволено покидать страну.
Translate from 俄语 to 中文
Либо нынешнее руководство покончит, наконец, раз и навсегда с коммунистической опасностью, обезопасив от неё как себя, так и страну — либо будет сметено этой агрессивной, сплоченной и упорной силой.
Translate from 俄语 to 中文
Том считает свою страну величайшей в мире.
Translate from 俄语 to 中文
Том оставил свою страну и примкнул к террористической группировке.
Translate from 俄语 to 中文
Мы объездили всю страну на автомобиле.
Translate from 俄语 to 中文
Они оставили свою страну.
Translate from 俄语 to 中文
Посол представляет свою страну за рубежом.
Translate from 俄语 to 中文