"сторону" içeren Rusça örnek cümleler

сторону kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Тебе было бы разумно сделать небольшой наклон в сторону преобладающих ветров.
Translate from Rusça to Türkçe

В сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Пешком я шёл только в одну сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Вор убежал в сторону станции.
Translate from Rusça to Türkçe

Они решили отложить в сторону свои старые распри.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы не можем видеть обратную сторону Луны.
Translate from Rusça to Türkçe

Tatoeba: Переходи на тёмную сторону. У нас есть шоколадное печенье.
Translate from Rusça to Türkçe

Ф. становится на сторону преступника.
Translate from Rusça to Türkçe

Туда и обратно или в одну сторону?
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу купить сидячий билет в одну сторону до Шанхая.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой дом смотрит в сторону моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Женщина поднялась со стула и посмотрела в сторону двери.
Translate from Rusça to Türkçe

Сидзуока - одна из префектур Японии, обращена в сторону тихого океана.
Translate from Rusça to Türkçe

Давайте послушаем и другую сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Я принял его сторону в обсуждении.
Translate from Rusça to Türkçe

Кен всегда встаёт на сторону матери, когда его родители спорят.
Translate from Rusça to Türkçe

Он посмотрел в сторону двери.
Translate from Rusça to Türkçe

Смотри не только на мрачную сторону жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Правда похожа на Луну, вы можете видеть только одну её сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Он убежал в сторону леса.
Translate from Rusça to Türkçe

В обоих случаях человек изображается реакционерами в виде ничтожной щепки, бросаемой из стороны в сторону бушующей стихией.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебе яйца оторву, если ты хоть посмотришь в её сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Она смотрит в другую сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Это мой путь, но я иду в обратную сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Посмотри на светлую сторону вещей.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом споре он встал на сторону оппозиции.
Translate from Rusça to Türkçe

Всегда смотрите на светлую сторону жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Он оттолкнул меня в сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

План Наполеона был на удивление прост и гениален. Он состоял в том, чтобы заманить армии русского царя на обратную сторону Луны.
Translate from Rusça to Türkçe

Она обращает внимание только на внешнюю сторону вещей.
Translate from Rusça to Türkçe

Нежным движением руки он отвёл её волосы в сторону и поцеловал в лоб.
Translate from Rusça to Türkçe

Медленным движением руки отведя прядь её волос в сторону, он очень ласково и очень нежно поцеловал её в шею ниже уха.
Translate from Rusça to Türkçe

Стремление к максимальной простоте имеет и отрицательную сторону. Возводится много зданий с мрачными и монотонными, не обладающими индивидуальным характером фасадами.
Translate from Rusça to Türkçe

Отойди в сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Отойдите в сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Она отбросила швабру в сторону и наотмашь залепила ему пощёчину.
Translate from Rusça to Türkçe

Том указал в сторону горы.
Translate from Rusça to Türkçe

Не уводи разговор в сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

То, что делается из любви, всегда занимает место по ту сторону добра и зла.
Translate from Rusça to Türkçe

Он отошёл в сторону, позволив старику пройти.
Translate from Rusça to Türkçe

Он повернулся в сторону моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Самая милосердная вещь в мире, я думаю, неспособность человеческого разума связать воедино все его составляющие. Мы живём на тихом острове невежества посреди черных морей бесконечности, и это не значит, что нам надо выходить за его пределы. Науки, продвигающиеся каждая в свою сторону, до сих пор приносили нам мало вреда; но в один прекрасный день собирание разрозненных кусочков знания в единое целое откроет нам такие страшные перспективы реальности и нашего в ней положения, что нам останется либо сойти с ума от этого откровения, либо спасаться от света знания в мире и безопасности нового средневековья.
Translate from Rusça to Türkçe

Базарная площадь — по ту сторону моста.
Translate from Rusça to Türkçe

Все обратили взоры в сторону реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты идёшь не в ту сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Как мне попасть на другую сторону?
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы хотел два билета из A до B в одну сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

В спорах Том всегда становится на сторону Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы идёте не в ту сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Они идут не в ту сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Все дороги вора - в сторону тюрьмы.
Translate from Rusça to Türkçe

Я только что обнаружил тёмную сторону Татоэбы.
Translate from Rusça to Türkçe

Я посмотрел в сторону окна, но ничего не увидел.
Translate from Rusça to Türkçe

Мужчина оттолкнул её в сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Том прыгнул в воду и поплыл на другую сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Завтра мы будем уже по другую сторону границы.
Translate from Rusça to Türkçe

Они быстро шли в сторону столицы.
Translate from Rusça to Türkçe

Её дом находится по другую сторону моста.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта победа повернула счастье в нашу сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Беспокойство - это словно кресло-качалка: оно даёт тебе занятие, но не переносит ни в одну сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

О том, что российская экономика на ближайшие годы прекратила свой рост, СМИ писали весь конец прошлого года. В этом годы прогнозы если и изменились, то в худшую сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы резко подали в сторону, и грузовик промчался мимо нас. Чуть-чуть и могла бы быть авария.
Translate from Rusça to Türkçe

Отойди в сторону, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe

Том посмотрел в сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Уж сколько раз твердили миру, что гомосексуальность — это не про секс, а про пол, но некоторые по-прежнему видят только сексуальную сторону вопроса.
Translate from Rusça to Türkçe

Женщины и девушки переходили на другую сторону улицы, только бы не встречаться с ним.
Translate from Rusça to Türkçe

Взбалтывайте смесь, пока не она не вспенится, потом отставьте ее в сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Отложите книги в сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Он живёт по другую сторону реки.
Translate from Rusça to Türkçe

Переходи на тёмную сторону: у нас за свет платят меньше.
Translate from Rusça to Türkçe

"Почему ты всегда принимаешь сторону Мэри?" - "Я ничью сторону не принимаю".
Translate from Rusça to Türkçe

"Почему ты всегда принимаешь сторону Мэри?" - "Я ничью сторону не принимаю".
Translate from Rusça to Türkçe

Почему ты всегда принимаешь сторону Тома?
Translate from Rusça to Türkçe

Она пошла в ту сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Часть наших военных перешли на сторону врага.
Translate from Rusça to Türkçe

Чью ты занимаешь сторону?
Translate from Rusça to Türkçe

Чью вы занимаете сторону?
Translate from Rusça to Türkçe

Он выдернул сорняки и отбросил в сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

«Я по-французски от одного до ста считать научился». — «О как! Здорово! А можешь теперь в обратную сторону от ста до одного посчитать?» — «Не, пока не могу».
Translate from Rusça to Türkçe

Покажи мне свою темную сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня я покажу тебе мою другую сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Он шёл в сторону моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Он шагал в сторону моря.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сделал шаг в сторону Марии.
Translate from Rusça to Türkçe

Трава всегда зеленее по ту сторону, где её поливают.
Translate from Rusça to Türkçe

Шутки в сторону!
Translate from Rusça to Türkçe

Он всегда встаёт на её сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Том большой пессимист и во всём видит отрицательную сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри захотела, чтобы я смотрел в другую сторону, пока она одевается.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему ты всегда встаёшь на сторону Тома?
Translate from Rusça to Türkçe

Переговоры балансируют на острие ножа и могут повернуть в любую сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

В спорах Том всегда принимает сторону Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

В сторону юга.
Translate from Rusça to Türkçe

Том побежал в сторону дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Билет в одну сторону до Бирмингема, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe

Проблема с фундаменталистами, которые настаивают на буквальном толковании Библии, заключается в том, что смысл слов меняется. Ярким примером является фраза «пожалеешь розги — испортишь ребёнка». Розгой был прут, который использовали пастухи, чтобы вести своих овец в нужную сторону. Пастухи не били ими овец. Правильный перевод этого изречения: «укажи детям путь, или они заблудятся». Это не значит «выбей дурь из своего ребёнка, или он испортится», как многие родители-фундамендалисты, похоже, считают.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри приняла мою сторону в споре с моим учителем.
Translate from Rusça to Türkçe

Он по-пластунски пополз в сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Киты виляют хвостом сверху вниз, акулы же — из стороны в сторону.
Translate from Rusça to Türkçe

Два туриста прогуливаются недалеко от своего отеля в Кении прямо посреди саванны. Вдруг из-за кустов выскакивает голодный лев с явными намерениями в их сторону. Один из туристов садится на землю, достает из своего рюкзака кроссовки и начинает их быстро надевать. «Ты что, думаешь, можешь бежать быстрее льва?» — спрашивает второй. «Нет, но я думаю, что мне достаточно бежать быстрее тебя...»
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: зовут, Джек, Любовь, пропадает, даром, Жизнь, тобой, случается, занят, другими.