разу kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Никогда в жизни я такого не видела, ни разу!
Translate from Rusça to Türkçe
Три года он ходил в старшую школу, не пропустив ни дня и ни разу не опоздав.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда бы мы ни встречались, мы ни разу не могли ни о чём договориться.
Translate from Rusça to Türkçe
Он ни разу не солгал.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не надевал смокинг.
Translate from Rusça to Türkçe
Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты мне ни разу ни слова про это не сказал.
Translate from Rusça to Türkçe
После этого я ни разу с ним не разговаривал.
Translate from Rusça to Türkçe
Иосиф избрал безбожие и ни разу не пожалел об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ни разу не целовал Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто ни разу не поднялся на Фудзи - дурак. Дурак и тот, кто сделал это дважды.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ещё ни разу не летал на самолете.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не был в Европе.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой отец ещё ни разу не ездил за границу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не попадал в аварию и не имел никаких других проблем.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты эту одежду еще ни разу не надел, а уже выбрасываешь? Нельзя быть таким расточительным!
Translate from Rusça to Türkçe
Он ни разу никого не обидел.
Translate from Rusça to Türkçe
За последние десять лет я ни разу не болел.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой отец ни разу за свою жизнь не болел.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой отец ни разу за всю свою жизнь не болел.
Translate from Rusça to Türkçe
Мария и не подозревала, что тот якобы Том, её друг по переписке, с которым она общалась по интернету и в которого она была тайно влюблена, но ни разу с ним не встречалась, на самом деле был невероятно умной белкой.
Translate from Rusça to Türkçe
С тех пор я с ним больше ни разу не говорил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу в жизни никого не ударил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том мне ни разу не позвонил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ещё ни разу не был в зоопарке.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не был в Африке.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не была в Африке.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не ловил рыбу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не рыбачил в Техасе.
Translate from Rusça to Türkçe
Он ни разу не убирался в комнате.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ни разу не упомянул о тебе.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не видел жирафа.
Translate from Rusça to Türkçe
Шутка-минутка: один раз я был в таких серьёзных отношениях, что мы даже ни разу не улыбнулись друг другу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не видел толстого вегана.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не видела толстого вегана.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу в жизни ничего не украл.
Translate from Rusça to Türkçe
К моему великому сожалению, я ни разу в своей жизни не был ни в Греции, ни в Испании.
Translate from Rusça to Türkçe
Роберт ещё ни разу не опоздал на собрание.
Translate from Rusça to Türkçe
Она ещё ни разу с ним не танцевала.
Translate from Rusça to Türkçe
В детстве Тома поймали с поличным на воровстве. После этого он ни разу не дотрагивался до чужого.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ни разу не видел Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не водил автомобиль до тридцати лет.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты ни разу не дала мне ни единого шанса.
Translate from Rusça to Türkçe
Продаётся: детская обувь, ни разу не ношеная.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пытался дважды, но ни разу не получилось.
Translate from Rusça to Türkçe
Я знал старика, который говорил, что за всю свою жизнь он ни разу не ел в ресторане.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри ни разу не готовила индейку.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу об этом не думал.
Translate from Rusça to Türkçe
Хотя Том учился в Гарвардской школе предпринимательства, однако он ни разу не был в тамошней библиотеке.
Translate from Rusça to Türkçe
"Я ни разу не слышал Битлз". — "Серьезно? Ты многое теряешь в жизни!"
Translate from Rusça to Türkçe
Она ни разу не была за границей.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы сделали всё, что могли, чтобы ему помочь, а он даже ни разу не поблагодарил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу с ним не встречался.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ни разу не упомянул Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Том до тринадцати ни разу не видел компьютера.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто ни разу не навестил меня в больнице.
Translate from Rusça to Türkçe
Мария и не думала, что "Том", её друг по переписке, с которым она общалась на протяжении месяцев через Интернет и была в него влюблена, ни разу с ним не встретившись, был на самом деле сверхумной белкой.
Translate from Rusça to Türkçe
Если мужчина ни разу не вызвал у вас чувства вины, слёз и желания его убить, то он вам совершенно не подходит.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты ведь ещё ни разу не был женат?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты ведь ещё ни разу не была замужем?
Translate from Rusça to Türkçe
Он ни разу не оглянулся.
Translate from Rusça to Türkçe
Ни разу Том не нарушил это правило.
Translate from Rusça to Türkçe
Бьюсь об заклад, ты ни разу не залезал на дерево.
Translate from Rusça to Türkçe
У Блаттера есть и запасная совесть, которой он ещё ни разу в жизни не пользовался.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ни разу не говорил, для чего ему нужен отгул.
Translate from Rusça to Türkçe
Только опытные российские рецидивисты, всю жизнь занимающиеся бегом на длинные дистанции, ни разу при этом не будучи пойманными полицией, могут побеждать африканских атлетов на марафонах.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ещё ни разу не встречал того, кто бы не любил шоколад.
Translate from Rusça to Türkçe
Она ни разу не навестила его.
Translate from Rusça to Türkçe
Это была ни разу не паханая земля.
Translate from Rusça to Türkçe
Во время каникул мы ни разу не ложились спать раньше часа ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Она так и не вышла замуж ни разу.
Translate from Rusça to Türkçe
Лучше сорок раз по разу, чем ни разу сорок раз.
Translate from Rusça to Türkçe
Лучше сорок раз по разу, чем ни разу сорок раз.
Translate from Rusça to Türkçe
Я видал, как чихает наша собака, а вот как кошка — ни разу.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ни разу не навестил Мэри в больнице.
Translate from Rusça to Türkçe
До того, как мне исполнилось десять лет, я ни разу не видел льва.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не был в Париже.
Translate from Rusça to Türkçe
До вчерашнего дня я ни разу не слышал, как Том говорит по-французски.
Translate from Rusça to Türkçe
До вчерашнего дня я ни разу не слышала, как Том говорит по-французски.
Translate from Rusça to Türkçe
Он ещё ни разу не был за границей.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ни разу не стрелял.
Translate from Rusça to Türkçe
Молодой человек, который ни разу не плакал, — дикарь, а старик, который не смеётся, — глупец.
Translate from Rusça to Türkçe
Он ни разу в жизни не был за границей.
Translate from Rusça to Türkçe
Он гордится тем, что ни разу не проигрывал в пинг-понг.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы ведь ни разу не были на Окинаве, да?
Translate from Rusça to Türkçe
Том ни разу не был в Бостоне.
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома больше тридцати двоюродных братьев и сестёр, и некоторых из них он ни разу не встречал.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не канадец.
Translate from Rusça to Türkçe
Том полгода встречается с Мэри, но ещё ни разу не видел её ненакрашенной.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты чего сегодня такой злой? Даже кота не погладил ни разу!
Translate from Rusça to Türkçe
К следующему разу я хочу, чтобы вы приготовили мне на отдельном листке текст с описанием того, что вы думаете о США и почему.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу туда не ездил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу туда не ходил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ни разу не танцевал с Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу этого не делал.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ещё ни разу не ел манго.
Translate from Rusça to Türkçe
Фома ни разу не прочёл Библии от корки до корки.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы до сих пор ни разу не опаздывали.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри ни разу в жизни не была в театре, и этот факт удивил Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни разу не видела его лица.
Translate from Rusça to Türkçe
Ни разу не было, чтобы Том пришёл вовремя. Он всегда опаздывает.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: истории, действительно, знал, откуда, пришло, наше, совместное, проживание, твой, стиль.