"мест" içeren Rusça örnek cümleler

мест kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Харадзюку — одно из самых жарких мест в Токио.
Translate from Rusça to Türkçe

В день, когда я пришёл, там было полно свободных мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Тот бар — одно из мест, где он любит ошиваться.
Translate from Rusça to Türkçe

В Киото есть много мест, которые можно посетить.
Translate from Rusça to Türkçe

У нас достаточно мест для всех.
Translate from Rusça to Türkçe

Лос-Анджелес - это одно из мест, где мне хочется побывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Инвестиции правительства создадут много рабочих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Я на пути к одному из моих самых любимых мест!
Translate from Rusça to Türkçe

Вокруг Шымкента много красивейших мест с замечательной природой.
Translate from Rusça to Türkçe

Да не дерзают офицеры чуланов занимать, а рядовые мест ни каких для своего житья, без определения командующаго кораблем офицера, также да не дерзает ни кто приносить с собою на корабль сундуков, связок, мешков и прочего, сверх того, что определено от Коллегии Адмиралтейской или Аншеф командующаго, под штрафом, ежели офицер, вычетом на один месяц жалованья, а ундер офицер или рядовой, будет наказан битьем у машты.
Translate from Rusça to Türkçe

Который станет испражняться, или мочу пускать, кроме определенных мест, тот наказан будет биением кошками у шпиля, по разсуждению командирскому.
Translate from Rusça to Türkçe

После тапты кроме указных мест огни везде былиб погашены.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда кто занеможет, то тем, которые с ним в компании есть определены, помогать и служить ему до тех мест, пока от командира корабельнаго для служения больным определены будут особливые, наипачеж всего с начала болезни, тот же час объявить священнику, дабы до отправления христианской должности ни кто не умер.
Translate from Rusça to Türkçe

А когда необходимая нужда случится, для взятья воды, или дров и прочих вещех неотлагаемых, тогда надлежит послать офицера, дабы матрозов не допустил из тех поветренных мест что покупать или брать.
Translate from Rusça to Türkçe

В современном идеализме на одно из первых мест выдвигается реакционнейший агностицизм.
Translate from Rusça to Türkçe

Среди философствующих гангстеров, одурманивающих народные массы всякого рода идеологическими наркотиками, одно из первых мест занимают так называемые "семантики".
Translate from Rusça to Türkçe

Там пропасть свободных мест.
Translate from Rusça to Türkçe

От перемены мест слагаемых сумма не меняется.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам нужно, чтобы вы подтвердили свое присутствие, потому что количество мест ограничено.
Translate from Rusça to Türkçe

"В чем же сила малых и средних предприятий?" — "Как правило, именно эти – малые и средние – игроки создают основную часть всех рабочих мест в национальных экономиках."
Translate from Rusça to Türkçe

Много опасных мест в Лондоне.
Translate from Rusça to Türkçe

Мест было достаточно для нас всех.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не знаю, из каких мест он родом.
Translate from Rusça to Türkçe

К югу от Эвереста находится одно из самых страшных, по общему убеждению, мест на Земле, – высочайший перевал Южное седло.
Translate from Rusça to Türkçe

Китай должен ежегодно создавать около пятнадцати миллионов новых рабочих мест только для того, чтобы не отстать от темпов роста населения.
Translate from Rusça to Türkçe

Том составил список мест, которые он хотел бы посетить.
Translate from Rusça to Türkçe

Существует так много мест, которые я хочу посетить.
Translate from Rusça to Türkçe

Харадзюку - одно из оживленнейших мест в Токио.
Translate from Rusça to Türkçe

По их итогам были подписаны 70 меморандумов на общую сумму 110,9 млрд. тенге, в области будут созданы около 6 тысяч новых рабочих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

По итогам заключительного дня выставок в области появится около 3 тысяч рабочих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто были первые обитатели этих мест?
Translate from Rusça to Türkçe

Я же говорил тебе, что нужно занять места заранее. Теперь не осталось мест совсем.
Translate from Rusça to Türkçe

Плодит начальников держава, не оставляя чистых мест; где раньше лошадь вольно ржала, теперь начальник водку ест.
Translate from Rusça to Türkçe

Извините, свободных мест нет.
Translate from Rusça to Türkçe

Так как в автобусе не было свободных мест, мне пришлось стоять.
Translate from Rusça to Türkçe

Зрители воодушевленно поднялись с мест, как только Том закончил своё представление.
Translate from Rusça to Türkçe

Этимологически было бы правильно говорить "вернуться к родным пенатам", так как Пенаты в римской мифологии — боги-покровители домашнего очага, но многие, не будучи знакомыми с происхождением слова, говорят "вернуться в родные пенаты", переосмыслив "пенаты" как окрестности родных мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты с этих мест?
Translate from Rusça to Türkçe

Зимние Олимпийские игры 2014 будут проводиться в Сочи, несмотря на то что это одно из немногих мест в России, где зимой не бывает снега.
Translate from Rusça to Türkçe

Здесь неподалёку есть много мест, которые можно посмотреть.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не из здешних мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Сидячих мест больше не было.
Translate from Rusça to Türkçe

Зал был наполнен таким большим количеством народа, что даже не было стоячих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

На Хоккайдо есть много мест, которые стоит посмотреть.
Translate from Rusça to Türkçe

Сожалею, но на сегодня мест нет.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не из этих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не бывал ни в одном из тех мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Прошу прощения, но на этот рейс мест нет.
Translate from Rusça to Türkçe

Туризм создал много новых рабочих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы встали со своих мест, когда заиграл национальный гимн.
Translate from Rusça to Türkçe

Общественность требует большего количества рабочих мест и снижения налогов.
Translate from Rusça to Türkçe

По оценкам специалистов, на территории Иордании расположено от 15 до 20 тысяч исторических памятников и культурно значимых мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Так много мест, где я не был.
Translate from Rusça to Türkçe

Куско является одним из самых интересных мест в мире.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не из этих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Наш гид знает историю всех этих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Занавес снова опустился. Минэко и Ёсико поднялись со своих мест. Следом поднялся и Сансиро.
Translate from Rusça to Türkçe

Бостон — одно из мест, которые я посетил прошлым летом.
Translate from Rusça to Türkçe

Их компания создала сорок новых рабочих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Свободных мест больше не было.
Translate from Rusça to Türkçe

За эту неделю, что мы прожили в Мексике, мы почти не сидели дома, потому что нам хотелось посмотреть как можно больше мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Это позволило создать четыре тысячи рабочих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

В Париже много мест, которые можно посетить.
Translate from Rusça to Türkçe

Извините, на этот рейс мест нет.
Translate from Rusça to Türkçe

В Японии много красивых мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, что Бостон — одно из самых дорогих для жизни мест в мире.
Translate from Rusça to Türkçe

На нашей земле осталось очень мало мест, не тронутых цивилизацией.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы с Томом проехали массу живописных мест на велосипеде.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы посетили довольно много мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы знаете много интересных мест, не так ли?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты знаешь много интересных мест, не так ли?
Translate from Rusça to Türkçe

Люди бы продали душу, чтобы слушать концерт с этих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Так называемый «сообразительный» человек похож на быстроногого путешественника, если можно так выразиться. Пусть даже он прежде других может добраться до мест, где еще не ступала нога человека, но зато есть опасность, что в пути он не заметит самого главного, лежащего на обочине или небольшом просёлке.
Translate from Rusça to Türkçe

Здесь мало мест для парковки.
Translate from Rusça to Türkçe

Том должен был приехать в купейном вагоне, но из-за отсутствия мест попал в плацкартный.
Translate from Rusça to Türkçe

Здесь мало мест, где можно припарковаться.
Translate from Rusça to Türkçe

Вход свободный и бесплатный в пределах количества свободных мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Я родом из этих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Камчатка — одно из самых известных медвежьих мест России.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам ещё нужно сходить в несколько мест.
Translate from Rusça to Türkçe

В автобусе пятьдесят мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Мария делает себе депиляцию интимных мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Сожалею, на этот рейс мест нет.
Translate from Rusça to Türkçe

Лос-Анджелес — одно из тех мест, где мне хотелось бы побывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Поскольку в автобусе не было свободных мест, я всю дорогу стоял.
Translate from Rusça to Türkçe

В зрительном зале нет свободных мест.
Translate from Rusça to Türkçe

В ресторане есть банкетный зал на двести мест.
Translate from Rusça to Türkçe

На парковке возле супермаркета не было свободных мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Летом в Аргентине просто несметное число туристических мест, которые стоит посетить.
Translate from Rusça to Türkçe

Это одно из самых опасных мест на Земле.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не профессиональный гид, но живу в Риме уже три года и могу показать массу интересных и необычных мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Плитвицкий национальный парк в Хорватии — одно из красивейших мест в Европе.
Translate from Rusça to Türkçe

На нашей планете ещё достаточно мест, куда не ступала нога человека.
Translate from Rusça to Türkçe

Старые советские карты этих мест уже сильно устарели.
Translate from Rusça to Türkçe

В этой стране мало рабочих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Сколько мест вы будете бронировать?
Translate from Rusça to Türkçe

Том занял одно из призовых мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы зашли в ресторан пообедать, а там яблоку негде упасть. Администратор долго извинялся, что нет мест, и пригласил зайти попозже.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам нужно создавать больше рабочих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Кажется, на парковке нет свободных мест.
Translate from Rusça to Türkçe

В автобусе обычно около сорока сидячих мест.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: июня, день, рождения, Мюриэл, днём, сейчас, Пароль, «Muiriel», меня, нет.