"которую" içeren Rusça örnek cümleler

которую kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть проблема, которую ты не понимаешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях.
Translate from Rusça to Türkçe

Ограничивающая роль, которую некогда играло общество, исчезает, и взрослые всё неохотнее ругают чужих детей, когда те не слушаются.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый из нас как луна: у всех есть тёмная сторона, которую мы никому не показываем.
Translate from Rusça to Türkçe

Самая лучшая лекция, на которую ты можешь пойти, — это та, которую ты не поймёшь.
Translate from Rusça to Türkçe

Самая лучшая лекция, на которую ты можешь пойти, — это та, которую ты не поймёшь.
Translate from Rusça to Türkçe

Та женщина, которую ты видишь там, — знаменитая скрипачка.
Translate from Rusça to Türkçe

Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за поддержку, которую вы мне оказали.
Translate from Rusça to Türkçe

И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.
Translate from Rusça to Türkçe

Это та самая книга, которую я хочу прочитать.
Translate from Rusça to Türkçe

При ограблении у неё отобрали сумочку, которую она купила на прошлой неделе.
Translate from Rusça to Türkçe

На Джейн была та самая лента, которую дала ей её мать.
Translate from Rusça to Türkçe

Что случилось с книгой, которую я вчера здесь положил?
Translate from Rusça to Türkçe

На уроке английского мы иногда сидим в круге и разговариваем о книге, которую читаем.
Translate from Rusça to Türkçe

Башня, которую вы там видите, — это Эйфелева башня.
Translate from Rusça to Türkçe

Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта машина потребляет 10% электроэнергии, которую мы используем.
Translate from Rusça to Türkçe

Возьмите книгу, которую оставили на столе.
Translate from Rusça to Türkçe

Это та самая книга, которую я искал.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть много работы, которую нужно выполнить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я узнал, что женщина, которую принимал за медсестру, на самом деле была доктором.
Translate from Rusça to Türkçe

Рыба, которую он поймал вчера, всё ещё жива.
Translate from Rusça to Türkçe

Это та самая картина, которую вы нарисовали сами?
Translate from Rusça to Türkçe

Это фотография, которую я сделал на прошлой неделе.
Translate from Rusça to Türkçe

Это комната, в которую он пошёл.
Translate from Rusça to Türkçe

После обеда господин выкушал чашку кофею и сел на диван, подложивши себе за спину подушку, которую в русских трактирах вместо эластической шерсти набивают чем-то чрезвычайно похожим на кирпич и булыжник.
Translate from Rusça to Türkçe

Вот книга, которую ты ищешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я нашёл книгу, которую долго искал.
Translate from Rusça to Türkçe

Здесь карта, которую ты искал.
Translate from Rusça to Türkçe

Сколько стоит та машина, которую ты планируешь купить?
Translate from Rusça to Türkçe

Покажи мне куклу, которую ты купил вчера.
Translate from Rusça to Türkçe

Коробка, которую я нашёл, была пуста.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ему подарил зажигалку с двойным пламенем, которую я купил в Штатах.
Translate from Rusça to Türkçe

Книгу, которую следует прочитать, следует прочитать дважды.
Translate from Rusça to Türkçe

Поэт выразил свою пылающую страсть к женщине, которую любил.
Translate from Rusça to Türkçe

Рыба, которую ты поймал вчера, ещё жива.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто нашёл книгу, которую я потерял?
Translate from Rusça to Türkçe

Эти две вещи несовместимы. Которую предпочтёте Вы?
Translate from Rusça to Türkçe

Аллену дали задачу, которую было невозможно решить.
Translate from Rusça to Türkçe

Это была покупка, которую он не мог себе позволить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю девушку, которую встретил вчера.
Translate from Rusça to Türkçe

Том решил не покупать машину, которую он смотрел вчера.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не мог получить работу, которую хотел.
Translate from Rusça to Türkçe

Это книга, которую я читаю вечером.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто-то сказал мне, что каждая сигарета, которую ты выкуриваешь, отнимает у тебя семь минут жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Самая вкусная груша, которую я когда-либо ел.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты дочитал книгу, которую я одолжил тебе на прошлой неделе?
Translate from Rusça to Türkçe

Он так и не излечился от малярии, которую подхватил на Востоке во время войны.
Translate from Rusça to Türkçe

Роджер Миллер начал писать песни, потому что ему нравилась музыка, которую он слышал по радио.
Translate from Rusça to Türkçe

Я нашёл книгу, которую искал.
Translate from Rusça to Türkçe

Джек спрятал тарелку, которую он разбил, но его младшая сестра наябедничала на него.
Translate from Rusça to Türkçe

Я гадаю, куда повесить картину, которую он мне дал.
Translate from Rusça to Türkçe

Это лучшая книга, которую я прочитал.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты самая красивая девушка, на мой взгляд, которую я встречал.
Translate from Rusça to Türkçe

Книга, которую нужно запретить прежде всего, - это каталог запрещённых книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Он только что переехал в квартиру, которую унаследовал от родителей.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не мог сказать, что за человек эта девушка, которую я встретил в Интернете, по её анкете, но что-то в ней всё же задевало моё любопытство, как будто я встречал её в прошлой жизни, или что-то такое оккультное в том или ином роде.
Translate from Rusça to Türkçe

Том счёл книгу, которую ему дала Мэри, довольно скучной.
Translate from Rusça to Türkçe

Путешествовать для меня роскошь, которую я не могу себе позволить.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь легко установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
Translate from Rusça to Türkçe

Я снова встретил девочку, которую в последний раз встретил в парке.
Translate from Rusça to Türkçe

Они оба не смогли найти самую серьёзную проблему, которую встретила наша планета.
Translate from Rusça to Türkçe

У моего дяди большая семья, которую нужно обеспечивать.
Translate from Rusça to Türkçe

Отметьте сумму покупки, на которую Вы хотите приобрести билет на один розыгрыш.
Translate from Rusça to Türkçe

Том показал мне фотографию той еды, которую они съели.
Translate from Rusça to Türkçe

У него большая семья, которую надо обеспечивать.
Translate from Rusça to Türkçe

Запрещается ему возвращаться в порты и рейды без крайней нужды, которую должен объявить главному командиру над портом, где пристанет, под штрафом лишения жалованья за дни непотребнаго своего пребывания в портах или рейдах.
Translate from Rusça to Türkçe

Комната, в которую я недавно вселился, очень солнечная.
Translate from Rusça to Türkçe

Это ручка, которую я потерял вчера.
Translate from Rusça to Türkçe

Это ручка, которую я потеряла вчера.
Translate from Rusça to Türkçe

Её дневники послужили основой для книги, которую она впоследствии написала.
Translate from Rusça to Türkçe

Природа - это книга, которую надо прочитать и правильно понять.
Translate from Rusça to Türkçe

Представьте представления представления, которую представляет...
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, что должность, которую вы предлагаете, даст мне возможность улучшить моё знание английского языка, а также научиться лучше переводить.
Translate from Rusça to Türkçe

Самоотречение — это лучшая вещь, которую ты можешь для себя сделать.
Translate from Rusça to Türkçe

Откровенно говоря, я бы не назвал комнату, которую мне отвели, удобной.
Translate from Rusça to Türkçe

Это самая абсурдная идея, которую я слышал.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта теория, которую Дарвин обнародовал в своём произведении "О происхождении видов", резко изменила наш взгляд на жизнь и её развитие.
Translate from Rusça to Türkçe

Современная буржуазная наука снабжает поповщину, фидеизм новой аргументацией, которую необходимо беспощадно разоблачать!
Translate from Rusça to Türkçe

Музыка, которую мы слушали прошлой ночью, была чудесной.
Translate from Rusça to Türkçe

Страдания народных масс усугублялись войной, которую вели правящие классы Англии против революционной Франции, войной, вся тяжесть которой ложилась на трудящихся.
Translate from Rusça to Türkçe

Вот книга, которую я искал.
Translate from Rusça to Türkçe

Если женщина принадлежит другому, она в пять раз желаннее, чем та, которую можно заполучить.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы внимательно изучили Ваше коммерческое предложение и решили приобрести некоторое количество той травы, которую Вы курите.
Translate from Rusça to Türkçe

Том уже вернул книгу, которую начал читать прошлым вечером.
Translate from Rusça to Türkçe

Самая важная вещь, которую отец может сделать для своих детей, — это любить их мать.
Translate from Rusça to Türkçe

Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть ли пища, которую Вы не любите, например: жирное мясо, горох, капуста?
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я проверил вашу доставку, которую я получил, я нашел там футболку, которую я не заказывал.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я проверил вашу доставку, которую я получил, я нашел там футболку, которую я не заказывал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я выполнил ту работу, которую приказал мой шеф.
Translate from Rusça to Türkçe

Лекция, которую вы читали вчера, была шедевральной.
Translate from Rusça to Türkçe

Это самая лучшая книга, которую я когда-либо читал.
Translate from Rusça to Türkçe

Это первая вещь, которую написал мой отец.
Translate from Rusça to Türkçe

Это книга, которую ты ищешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Это та книга, которую будут читать.
Translate from Rusça to Türkçe

Пицца, которую сейчас едят, холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Это самая длинная книга, которую я читал.
Translate from Rusça to Türkçe

Не могу решить, которую из машин покупать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: смеёшься, Придёшь, блинчики, сыграем, жмурки, громко, кричи, Уу, волка, превратишься.