Learn how to use которую in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.
Translate from Russian to English
Есть проблема, которую ты не понимаешь.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях.
Translate from Russian to English
Ограничивающая роль, которую некогда играло общество, исчезает, и взрослые всё неохотнее ругают чужих детей, когда те не слушаются.
Translate from Russian to English
Каждый из нас как луна: у всех есть тёмная сторона, которую мы никому не показываем.
Translate from Russian to English
Самая лучшая лекция, на которую ты можешь пойти, — это та, которую ты не поймёшь.
Translate from Russian to English
Самая лучшая лекция, на которую ты можешь пойти, — это та, которую ты не поймёшь.
Translate from Russian to English
Та женщина, которую ты видишь там, — знаменитая скрипачка.
Translate from Russian to English
Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за поддержку, которую вы мне оказали.
Translate from Russian to English
И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.
Translate from Russian to English
Это та самая книга, которую я хочу прочитать.
Translate from Russian to English
При ограблении у неё отобрали сумочку, которую она купила на прошлой неделе.
Translate from Russian to English
На Джейн была та самая лента, которую дала ей её мать.
Translate from Russian to English
Что случилось с книгой, которую я вчера здесь положил?
Translate from Russian to English
На уроке английского мы иногда сидим в круге и разговариваем о книге, которую читаем.
Translate from Russian to English
Башня, которую вы там видите, — это Эйфелева башня.
Translate from Russian to English
Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
Translate from Russian to English
Эта машина потребляет 10% электроэнергии, которую мы используем.
Translate from Russian to English
Возьмите книгу, которую оставили на столе.
Translate from Russian to English
Это та самая книга, которую я искал.
Translate from Russian to English
Есть много работы, которую нужно выполнить.
Translate from Russian to English
Я узнал, что женщина, которую принимал за медсестру, на самом деле была доктором.
Translate from Russian to English
Рыба, которую он поймал вчера, всё ещё жива.
Translate from Russian to English
Это та самая картина, которую вы нарисовали сами?
Translate from Russian to English
Это фотография, которую я сделал на прошлой неделе.
Translate from Russian to English
Это комната, в которую он пошёл.
Translate from Russian to English
После обеда господин выкушал чашку кофею и сел на диван, подложивши себе за спину подушку, которую в русских трактирах вместо эластической шерсти набивают чем-то чрезвычайно похожим на кирпич и булыжник.
Translate from Russian to English
Вот книга, которую ты ищешь.
Translate from Russian to English
Я нашёл книгу, которую долго искал.
Translate from Russian to English
Здесь карта, которую ты искал.
Translate from Russian to English
Сколько стоит та машина, которую ты планируешь купить?
Translate from Russian to English
Покажи мне куклу, которую ты купил вчера.
Translate from Russian to English
Коробка, которую я нашёл, была пуста.
Translate from Russian to English
Я ему подарил зажигалку с двойным пламенем, которую я купил в Штатах.
Translate from Russian to English
Книгу, которую следует прочитать, следует прочитать дважды.
Translate from Russian to English
Поэт выразил свою пылающую страсть к женщине, которую любил.
Translate from Russian to English
Рыба, которую ты поймал вчера, ещё жива.
Translate from Russian to English
Кто нашёл книгу, которую я потерял?
Translate from Russian to English
Эти две вещи несовместимы. Которую предпочтёте Вы?
Translate from Russian to English
Аллену дали задачу, которую было невозможно решить.
Translate from Russian to English
Это была покупка, которую он не мог себе позволить.
Translate from Russian to English
Я люблю девушку, которую встретил вчера.
Translate from Russian to English
Том решил не покупать машину, которую он смотрел вчера.
Translate from Russian to English
Том не мог получить работу, которую хотел.
Translate from Russian to English
Это книга, которую я читаю вечером.
Translate from Russian to English
Кто-то сказал мне, что каждая сигарета, которую ты выкуриваешь, отнимает у тебя семь минут жизни.
Translate from Russian to English
Самая вкусная груша, которую я когда-либо ел.
Translate from Russian to English
Ты дочитал книгу, которую я одолжил тебе на прошлой неделе?
Translate from Russian to English
Он так и не излечился от малярии, которую подхватил на Востоке во время войны.
Translate from Russian to English
Роджер Миллер начал писать песни, потому что ему нравилась музыка, которую он слышал по радио.
Translate from Russian to English
Я нашёл книгу, которую искал.
Translate from Russian to English
Джек спрятал тарелку, которую он разбил, но его младшая сестра наябедничала на него.
Translate from Russian to English
Я гадаю, куда повесить картину, которую он мне дал.
Translate from Russian to English
Это лучшая книга, которую я прочитал.
Translate from Russian to English
Ты самая красивая девушка, на мой взгляд, которую я встречал.
Translate from Russian to English
Книга, которую нужно запретить прежде всего, - это каталог запрещённых книг.
Translate from Russian to English
Он только что переехал в квартиру, которую унаследовал от родителей.
Translate from Russian to English
Я не мог сказать, что за человек эта девушка, которую я встретил в Интернете, по её анкете, но что-то в ней всё же задевало моё любопытство, как будто я встречал её в прошлой жизни, или что-то такое оккультное в том или ином роде.
Translate from Russian to English
Том счёл книгу, которую ему дала Мэри, довольно скучной.
Translate from Russian to English
Путешествовать для меня роскошь, которую я не могу себе позволить.
Translate from Russian to English
Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь легко установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
Translate from Russian to English
Я снова встретил девочку, которую в последний раз встретил в парке.
Translate from Russian to English
Они оба не смогли найти самую серьёзную проблему, которую встретила наша планета.
Translate from Russian to English
У моего дяди большая семья, которую нужно обеспечивать.
Translate from Russian to English
Отметьте сумму покупки, на которую Вы хотите приобрести билет на один розыгрыш.
Translate from Russian to English
Том показал мне фотографию той еды, которую они съели.
Translate from Russian to English
У него большая семья, которую надо обеспечивать.
Translate from Russian to English
Запрещается ему возвращаться в порты и рейды без крайней нужды, которую должен объявить главному командиру над портом, где пристанет, под штрафом лишения жалованья за дни непотребнаго своего пребывания в портах или рейдах.
Translate from Russian to English
Комната, в которую я недавно вселился, очень солнечная.
Translate from Russian to English
Это ручка, которую я потерял вчера.
Translate from Russian to English
Это ручка, которую я потеряла вчера.
Translate from Russian to English
Её дневники послужили основой для книги, которую она впоследствии написала.
Translate from Russian to English
Природа - это книга, которую надо прочитать и правильно понять.
Translate from Russian to English
Представьте представления представления, которую представляет...
Translate from Russian to English
Думаю, что должность, которую вы предлагаете, даст мне возможность улучшить моё знание английского языка, а также научиться лучше переводить.
Translate from Russian to English
Самоотречение — это лучшая вещь, которую ты можешь для себя сделать.
Translate from Russian to English
Откровенно говоря, я бы не назвал комнату, которую мне отвели, удобной.
Translate from Russian to English
Это самая абсурдная идея, которую я слышал.
Translate from Russian to English
Эта теория, которую Дарвин обнародовал в своём произведении "О происхождении видов", резко изменила наш взгляд на жизнь и её развитие.
Translate from Russian to English
Современная буржуазная наука снабжает поповщину, фидеизм новой аргументацией, которую необходимо беспощадно разоблачать!
Translate from Russian to English
Музыка, которую мы слушали прошлой ночью, была чудесной.
Translate from Russian to English
Страдания народных масс усугублялись войной, которую вели правящие классы Англии против революционной Франции, войной, вся тяжесть которой ложилась на трудящихся.
Translate from Russian to English
Вот книга, которую я искал.
Translate from Russian to English
Если женщина принадлежит другому, она в пять раз желаннее, чем та, которую можно заполучить.
Translate from Russian to English
Мы внимательно изучили Ваше коммерческое предложение и решили приобрести некоторое количество той травы, которую Вы курите.
Translate from Russian to English
Том уже вернул книгу, которую начал читать прошлым вечером.
Translate from Russian to English
Самая важная вещь, которую отец может сделать для своих детей, — это любить их мать.
Translate from Russian to English
Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить.
Translate from Russian to English
Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.
Translate from Russian to English
Есть ли пища, которую Вы не любите, например: жирное мясо, горох, капуста?
Translate from Russian to English
Когда я проверил вашу доставку, которую я получил, я нашел там футболку, которую я не заказывал.
Translate from Russian to English
Когда я проверил вашу доставку, которую я получил, я нашел там футболку, которую я не заказывал.
Translate from Russian to English
Я выполнил ту работу, которую приказал мой шеф.
Translate from Russian to English
Лекция, которую вы читали вчера, была шедевральной.
Translate from Russian to English
Это самая лучшая книга, которую я когда-либо читал.
Translate from Russian to English
Это первая вещь, которую написал мой отец.
Translate from Russian to English
Это книга, которую ты ищешь.
Translate from Russian to English
Это та книга, которую будут читать.
Translate from Russian to English
Пицца, которую сейчас едят, холодная.
Translate from Russian to English
Это самая длинная книга, которую я читал.
Translate from Russian to English
Не могу решить, которую из машин покупать.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: СПИДа, передо, удар, известным, певцом, разговорилась, соседями, переходи, убедившись, автомобилей.