Приклади речень Російська зі словом "которую"

Дізнайтеся, як використовувати которую у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.
Translate from Російська to Українська

Есть проблема, которую ты не понимаешь.
Translate from Російська to Українська

Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях.
Translate from Російська to Українська

Ограничивающая роль, которую некогда играло общество, исчезает, и взрослые всё неохотнее ругают чужих детей, когда те не слушаются.
Translate from Російська to Українська

Каждый из нас как луна: у всех есть тёмная сторона, которую мы никому не показываем.
Translate from Російська to Українська

Самая лучшая лекция, на которую ты можешь пойти, — это та, которую ты не поймёшь.
Translate from Російська to Українська

Самая лучшая лекция, на которую ты можешь пойти, — это та, которую ты не поймёшь.
Translate from Російська to Українська

Та женщина, которую ты видишь там, — знаменитая скрипачка.
Translate from Російська to Українська

Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за поддержку, которую вы мне оказали.
Translate from Російська to Українська

И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.
Translate from Російська to Українська

Это та самая книга, которую я хочу прочитать.
Translate from Російська to Українська

При ограблении у неё отобрали сумочку, которую она купила на прошлой неделе.
Translate from Російська to Українська

На Джейн была та самая лента, которую дала ей её мать.
Translate from Російська to Українська

Что случилось с книгой, которую я вчера здесь положил?
Translate from Російська to Українська

На уроке английского мы иногда сидим в круге и разговариваем о книге, которую читаем.
Translate from Російська to Українська

Башня, которую вы там видите, — это Эйфелева башня.
Translate from Російська to Українська

Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
Translate from Російська to Українська

Эта машина потребляет 10% электроэнергии, которую мы используем.
Translate from Російська to Українська

Возьмите книгу, которую оставили на столе.
Translate from Російська to Українська

Это та самая книга, которую я искал.
Translate from Російська to Українська

Есть много работы, которую нужно выполнить.
Translate from Російська to Українська

Я узнал, что женщина, которую принимал за медсестру, на самом деле была доктором.
Translate from Російська to Українська

Рыба, которую он поймал вчера, всё ещё жива.
Translate from Російська to Українська

Это та самая картина, которую вы нарисовали сами?
Translate from Російська to Українська

Это фотография, которую я сделал на прошлой неделе.
Translate from Російська to Українська

Это комната, в которую он пошёл.
Translate from Російська to Українська

После обеда господин выкушал чашку кофею и сел на диван, подложивши себе за спину подушку, которую в русских трактирах вместо эластической шерсти набивают чем-то чрезвычайно похожим на кирпич и булыжник.
Translate from Російська to Українська

Вот книга, которую ты ищешь.
Translate from Російська to Українська

Я нашёл книгу, которую долго искал.
Translate from Російська to Українська

Здесь карта, которую ты искал.
Translate from Російська to Українська

Сколько стоит та машина, которую ты планируешь купить?
Translate from Російська to Українська

Покажи мне куклу, которую ты купил вчера.
Translate from Російська to Українська

Коробка, которую я нашёл, была пуста.
Translate from Російська to Українська

Я ему подарил зажигалку с двойным пламенем, которую я купил в Штатах.
Translate from Російська to Українська

Книгу, которую следует прочитать, следует прочитать дважды.
Translate from Російська to Українська

Поэт выразил свою пылающую страсть к женщине, которую любил.
Translate from Російська to Українська

Рыба, которую ты поймал вчера, ещё жива.
Translate from Російська to Українська

Кто нашёл книгу, которую я потерял?
Translate from Російська to Українська

Эти две вещи несовместимы. Которую предпочтёте Вы?
Translate from Російська to Українська

Аллену дали задачу, которую было невозможно решить.
Translate from Російська to Українська

Это была покупка, которую он не мог себе позволить.
Translate from Російська to Українська

Я люблю девушку, которую встретил вчера.
Translate from Російська to Українська

Том решил не покупать машину, которую он смотрел вчера.
Translate from Російська to Українська

Том не мог получить работу, которую хотел.
Translate from Російська to Українська

Это книга, которую я читаю вечером.
Translate from Російська to Українська

Кто-то сказал мне, что каждая сигарета, которую ты выкуриваешь, отнимает у тебя семь минут жизни.
Translate from Російська to Українська

Самая вкусная груша, которую я когда-либо ел.
Translate from Російська to Українська

Ты дочитал книгу, которую я одолжил тебе на прошлой неделе?
Translate from Російська to Українська

Он так и не излечился от малярии, которую подхватил на Востоке во время войны.
Translate from Російська to Українська

Роджер Миллер начал писать песни, потому что ему нравилась музыка, которую он слышал по радио.
Translate from Російська to Українська

Я нашёл книгу, которую искал.
Translate from Російська to Українська

Джек спрятал тарелку, которую он разбил, но его младшая сестра наябедничала на него.
Translate from Російська to Українська

Я гадаю, куда повесить картину, которую он мне дал.
Translate from Російська to Українська

Это лучшая книга, которую я прочитал.
Translate from Російська to Українська

Ты самая красивая девушка, на мой взгляд, которую я встречал.
Translate from Російська to Українська

Книга, которую нужно запретить прежде всего, - это каталог запрещённых книг.
Translate from Російська to Українська

Он только что переехал в квартиру, которую унаследовал от родителей.
Translate from Російська to Українська

Я не мог сказать, что за человек эта девушка, которую я встретил в Интернете, по её анкете, но что-то в ней всё же задевало моё любопытство, как будто я встречал её в прошлой жизни, или что-то такое оккультное в том или ином роде.
Translate from Російська to Українська

Том счёл книгу, которую ему дала Мэри, довольно скучной.
Translate from Російська to Українська

Путешествовать для меня роскошь, которую я не могу себе позволить.
Translate from Російська to Українська

Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь легко установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
Translate from Російська to Українська

Я снова встретил девочку, которую в последний раз встретил в парке.
Translate from Російська to Українська

Они оба не смогли найти самую серьёзную проблему, которую встретила наша планета.
Translate from Російська to Українська

У моего дяди большая семья, которую нужно обеспечивать.
Translate from Російська to Українська

Отметьте сумму покупки, на которую Вы хотите приобрести билет на один розыгрыш.
Translate from Російська to Українська

Том показал мне фотографию той еды, которую они съели.
Translate from Російська to Українська

У него большая семья, которую надо обеспечивать.
Translate from Російська to Українська

Запрещается ему возвращаться в порты и рейды без крайней нужды, которую должен объявить главному командиру над портом, где пристанет, под штрафом лишения жалованья за дни непотребнаго своего пребывания в портах или рейдах.
Translate from Російська to Українська

Комната, в которую я недавно вселился, очень солнечная.
Translate from Російська to Українська

Это ручка, которую я потерял вчера.
Translate from Російська to Українська

Это ручка, которую я потеряла вчера.
Translate from Російська to Українська

Её дневники послужили основой для книги, которую она впоследствии написала.
Translate from Російська to Українська

Природа - это книга, которую надо прочитать и правильно понять.
Translate from Російська to Українська

Представьте представления представления, которую представляет...
Translate from Російська to Українська

Думаю, что должность, которую вы предлагаете, даст мне возможность улучшить моё знание английского языка, а также научиться лучше переводить.
Translate from Російська to Українська

Самоотречение — это лучшая вещь, которую ты можешь для себя сделать.
Translate from Російська to Українська

Откровенно говоря, я бы не назвал комнату, которую мне отвели, удобной.
Translate from Російська to Українська

Это самая абсурдная идея, которую я слышал.
Translate from Російська to Українська

Эта теория, которую Дарвин обнародовал в своём произведении "О происхождении видов", резко изменила наш взгляд на жизнь и её развитие.
Translate from Російська to Українська

Современная буржуазная наука снабжает поповщину, фидеизм новой аргументацией, которую необходимо беспощадно разоблачать!
Translate from Російська to Українська

Музыка, которую мы слушали прошлой ночью, была чудесной.
Translate from Російська to Українська

Страдания народных масс усугублялись войной, которую вели правящие классы Англии против революционной Франции, войной, вся тяжесть которой ложилась на трудящихся.
Translate from Російська to Українська

Вот книга, которую я искал.
Translate from Російська to Українська

Если женщина принадлежит другому, она в пять раз желаннее, чем та, которую можно заполучить.
Translate from Російська to Українська

Мы внимательно изучили Ваше коммерческое предложение и решили приобрести некоторое количество той травы, которую Вы курите.
Translate from Російська to Українська

Том уже вернул книгу, которую начал читать прошлым вечером.
Translate from Російська to Українська

Самая важная вещь, которую отец может сделать для своих детей, — это любить их мать.
Translate from Російська to Українська

Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить.
Translate from Російська to Українська

Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.
Translate from Російська to Українська

Есть ли пища, которую Вы не любите, например: жирное мясо, горох, капуста?
Translate from Російська to Українська

Когда я проверил вашу доставку, которую я получил, я нашел там футболку, которую я не заказывал.
Translate from Російська to Українська

Когда я проверил вашу доставку, которую я получил, я нашел там футболку, которую я не заказывал.
Translate from Російська to Українська

Я выполнил ту работу, которую приказал мой шеф.
Translate from Російська to Українська

Лекция, которую вы читали вчера, была шедевральной.
Translate from Російська to Українська

Это самая лучшая книга, которую я когда-либо читал.
Translate from Російська to Українська

Это первая вещь, которую написал мой отец.
Translate from Російська to Українська

Это книга, которую ты ищешь.
Translate from Російська to Українська

Это та книга, которую будут читать.
Translate from Російська to Українська

Пицца, которую сейчас едят, холодная.
Translate from Російська to Українська

Это самая длинная книга, которую я читал.
Translate from Російська to Українська

Не могу решить, которую из машин покупать.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: Официант, принёс, тарелку, купила, буханку, хлеба, интересная, останусь, родной, Полицейский.