Lernen Sie, wie man мест in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Харадзюку — одно из самых жарких мест в Токио.
Translate from Russisch to Deutsch
В день, когда я пришёл, там было полно свободных мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Тот бар — одно из мест, где он любит ошиваться.
Translate from Russisch to Deutsch
В Киото есть много мест, которые можно посетить.
Translate from Russisch to Deutsch
У нас достаточно мест для всех.
Translate from Russisch to Deutsch
Лос-Анджелес - это одно из мест, где мне хочется побывать.
Translate from Russisch to Deutsch
Инвестиции правительства создадут много рабочих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Я на пути к одному из моих самых любимых мест!
Translate from Russisch to Deutsch
Вокруг Шымкента много красивейших мест с замечательной природой.
Translate from Russisch to Deutsch
Да не дерзают офицеры чуланов занимать, а рядовые мест ни каких для своего житья, без определения командующаго кораблем офицера, также да не дерзает ни кто приносить с собою на корабль сундуков, связок, мешков и прочего, сверх того, что определено от Коллегии Адмиралтейской или Аншеф командующаго, под штрафом, ежели офицер, вычетом на один месяц жалованья, а ундер офицер или рядовой, будет наказан битьем у машты.
Translate from Russisch to Deutsch
Который станет испражняться, или мочу пускать, кроме определенных мест, тот наказан будет биением кошками у шпиля, по разсуждению командирскому.
Translate from Russisch to Deutsch
После тапты кроме указных мест огни везде былиб погашены.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда кто занеможет, то тем, которые с ним в компании есть определены, помогать и служить ему до тех мест, пока от командира корабельнаго для служения больным определены будут особливые, наипачеж всего с начала болезни, тот же час объявить священнику, дабы до отправления христианской должности ни кто не умер.
Translate from Russisch to Deutsch
А когда необходимая нужда случится, для взятья воды, или дров и прочих вещех неотлагаемых, тогда надлежит послать офицера, дабы матрозов не допустил из тех поветренных мест что покупать или брать.
Translate from Russisch to Deutsch
В современном идеализме на одно из первых мест выдвигается реакционнейший агностицизм.
Translate from Russisch to Deutsch
Среди философствующих гангстеров, одурманивающих народные массы всякого рода идеологическими наркотиками, одно из первых мест занимают так называемые "семантики".
Translate from Russisch to Deutsch
Там пропасть свободных мест.
Translate from Russisch to Deutsch
От перемены мест слагаемых сумма не меняется.
Translate from Russisch to Deutsch
Нам нужно, чтобы вы подтвердили свое присутствие, потому что количество мест ограничено.
Translate from Russisch to Deutsch
"В чем же сила малых и средних предприятий?" — "Как правило, именно эти – малые и средние – игроки создают основную часть всех рабочих мест в национальных экономиках."
Translate from Russisch to Deutsch
Много опасных мест в Лондоне.
Translate from Russisch to Deutsch
Мест было достаточно для нас всех.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знаю, из каких мест он родом.
Translate from Russisch to Deutsch
К югу от Эвереста находится одно из самых страшных, по общему убеждению, мест на Земле, – высочайший перевал Южное седло.
Translate from Russisch to Deutsch
Китай должен ежегодно создавать около пятнадцати миллионов новых рабочих мест только для того, чтобы не отстать от темпов роста населения.
Translate from Russisch to Deutsch
Том составил список мест, которые он хотел бы посетить.
Translate from Russisch to Deutsch
Существует так много мест, которые я хочу посетить.
Translate from Russisch to Deutsch
Харадзюку - одно из оживленнейших мест в Токио.
Translate from Russisch to Deutsch
По их итогам были подписаны 70 меморандумов на общую сумму 110,9 млрд. тенге, в области будут созданы около 6 тысяч новых рабочих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
По итогам заключительного дня выставок в области появится около 3 тысяч рабочих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто были первые обитатели этих мест?
Translate from Russisch to Deutsch
Я же говорил тебе, что нужно занять места заранее. Теперь не осталось мест совсем.
Translate from Russisch to Deutsch
Плодит начальников держава, не оставляя чистых мест; где раньше лошадь вольно ржала, теперь начальник водку ест.
Translate from Russisch to Deutsch
Извините, свободных мест нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Так как в автобусе не было свободных мест, мне пришлось стоять.
Translate from Russisch to Deutsch
Зрители воодушевленно поднялись с мест, как только Том закончил своё представление.
Translate from Russisch to Deutsch
Этимологически было бы правильно говорить "вернуться к родным пенатам", так как Пенаты в римской мифологии — боги-покровители домашнего очага, но многие, не будучи знакомыми с происхождением слова, говорят "вернуться в родные пенаты", переосмыслив "пенаты" как окрестности родных мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты с этих мест?
Translate from Russisch to Deutsch
Зимние Олимпийские игры 2014 будут проводиться в Сочи, несмотря на то что это одно из немногих мест в России, где зимой не бывает снега.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь неподалёку есть много мест, которые можно посмотреть.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не из здешних мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Сидячих мест больше не было.
Translate from Russisch to Deutsch
Зал был наполнен таким большим количеством народа, что даже не было стоячих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
На Хоккайдо есть много мест, которые стоит посмотреть.
Translate from Russisch to Deutsch
Сожалею, но на сегодня мест нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не из этих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не бывал ни в одном из тех мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошу прощения, но на этот рейс мест нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Туризм создал много новых рабочих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы встали со своих мест, когда заиграл национальный гимн.
Translate from Russisch to Deutsch
Общественность требует большего количества рабочих мест и снижения налогов.
Translate from Russisch to Deutsch
По оценкам специалистов, на территории Иордании расположено от 15 до 20 тысяч исторических памятников и культурно значимых мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Так много мест, где я не был.
Translate from Russisch to Deutsch
Куско является одним из самых интересных мест в мире.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не из этих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Наш гид знает историю всех этих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Занавес снова опустился. Минэко и Ёсико поднялись со своих мест. Следом поднялся и Сансиро.
Translate from Russisch to Deutsch
Бостон — одно из мест, которые я посетил прошлым летом.
Translate from Russisch to Deutsch
Их компания создала сорок новых рабочих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Свободных мест больше не было.
Translate from Russisch to Deutsch
За эту неделю, что мы прожили в Мексике, мы почти не сидели дома, потому что нам хотелось посмотреть как можно больше мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Это позволило создать четыре тысячи рабочих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
В Париже много мест, которые можно посетить.
Translate from Russisch to Deutsch
Извините, на этот рейс мест нет.
Translate from Russisch to Deutsch
В Японии много красивых мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думаю, что Бостон — одно из самых дорогих для жизни мест в мире.
Translate from Russisch to Deutsch
На нашей земле осталось очень мало мест, не тронутых цивилизацией.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы с Томом проехали массу живописных мест на велосипеде.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы посетили довольно много мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы знаете много интересных мест, не так ли?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знаешь много интересных мест, не так ли?
Translate from Russisch to Deutsch
Люди бы продали душу, чтобы слушать концерт с этих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Так называемый «сообразительный» человек похож на быстроногого путешественника, если можно так выразиться. Пусть даже он прежде других может добраться до мест, где еще не ступала нога человека, но зато есть опасность, что в пути он не заметит самого главного, лежащего на обочине или небольшом просёлке.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь мало мест для парковки.
Translate from Russisch to Deutsch
Том должен был приехать в купейном вагоне, но из-за отсутствия мест попал в плацкартный.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь мало мест, где можно припарковаться.
Translate from Russisch to Deutsch
Вход свободный и бесплатный в пределах количества свободных мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Я родом из этих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Камчатка — одно из самых известных медвежьих мест России.
Translate from Russisch to Deutsch
Нам ещё нужно сходить в несколько мест.
Translate from Russisch to Deutsch
В автобусе пятьдесят мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Мария делает себе депиляцию интимных мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Сожалею, на этот рейс мест нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Лос-Анджелес — одно из тех мест, где мне хотелось бы побывать.
Translate from Russisch to Deutsch
Поскольку в автобусе не было свободных мест, я всю дорогу стоял.
Translate from Russisch to Deutsch
В зрительном зале нет свободных мест.
Translate from Russisch to Deutsch
В ресторане есть банкетный зал на двести мест.
Translate from Russisch to Deutsch
На парковке возле супермаркета не было свободных мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Летом в Аргентине просто несметное число туристических мест, которые стоит посетить.
Translate from Russisch to Deutsch
Это одно из самых опасных мест на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не профессиональный гид, но живу в Риме уже три года и могу показать массу интересных и необычных мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Плитвицкий национальный парк в Хорватии — одно из красивейших мест в Европе.
Translate from Russisch to Deutsch
На нашей планете ещё достаточно мест, куда не ступала нога человека.
Translate from Russisch to Deutsch
Старые советские карты этих мест уже сильно устарели.
Translate from Russisch to Deutsch
В этой стране мало рабочих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Сколько мест вы будете бронировать?
Translate from Russisch to Deutsch
Том занял одно из призовых мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы зашли в ресторан пообедать, а там яблоку негде упасть. Администратор долго извинялся, что нет мест, и пригласил зайти попозже.
Translate from Russisch to Deutsch
Нам нужно создавать больше рабочих мест.
Translate from Russisch to Deutsch
Кажется, на парковке нет свободных мест.
Translate from Russisch to Deutsch
В автобусе обычно около сорока сидячих мест.
Translate from Russisch to Deutsch