"всей" içeren Rusça örnek cümleler

всей kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Молодой человек, по всей видимости, был в отчаянии, пойдя на столь страшный поступок.
Translate from Rusça to Türkçe

Даже при всей его славе и богатстве он несчастлив.
Translate from Rusça to Türkçe

При всей своей гениальности он остаётся столь же непонятным.
Translate from Rusça to Türkçe

Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге.
Translate from Rusça to Türkçe

Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире.
Translate from Rusça to Türkçe

Люсины бигуди валялись по всей комнате.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот слабовольный человек мешает развиваться всей группе.
Translate from Rusça to Türkçe

Книги лежали по всей комнате.
Translate from Rusça to Türkçe

В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
Translate from Rusça to Türkçe

Статья рассказывает обо всей подноготной.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всей душой ненавижу ходить в школу. Единственное, что утешает, так это то, что когда-нибудь это кончится.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, передай от моего имени привет всей вашей семье.
Translate from Rusça to Türkçe

Я любим всей моей семьёй.
Translate from Rusça to Türkçe

Что случилось? Вода по всей квартире!
Translate from Rusça to Türkçe

Что случилось? Во всей квартире вода!
Translate from Rusça to Türkçe

Когда не смогу ничем дорогой отчизне прислужиться, во всяком случае из всей силы буду стараться никогда ни в чем не вредить.
Translate from Rusça to Türkçe

Со всей вероятностью кабинет министров провалится.
Translate from Rusça to Türkçe

По всей стране банки закрыли свои двери.
Translate from Rusça to Türkçe

Она училась в течение всей жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

По всей стране предпринимаются попытки сооружения искусственных отмелей.
Translate from Rusça to Türkçe

Он, по всей вероятности, опоздает на учёбу.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня комариные укусы по всей руке.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты прислушиваешься только к свидетельствам жертвы, то не сможешь понять всей картины происшествия.
Translate from Rusça to Türkçe

Они путешествовали со мной по всей Европе!
Translate from Rusça to Türkçe

От всей души примите уверения в моём искреннем к Вам уважении.
Translate from Rusça to Türkçe

Государственный язык - язык государственного управления, законодательства, судопроизводства и делопроизводства, действующий во всех сферах общественных отношений на всей территории государства.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не сказал Мэри всей правды.
Translate from Rusça to Türkçe

В честь первого дня Олимпиады в течение трёх минут во всей Великобритании будут звонить колокола.
Translate from Rusça to Türkçe

По всей Европе люди забрали свои деньги из банков.
Translate from Rusça to Türkçe

Передай привет всей семье.
Translate from Rusça to Türkçe

Да, по всей видимости.
Translate from Rusça to Türkçe

Том, одинокий и покинутый, стоя на левом краю предложения, не мог решиться прыгнуть вниз, чтобы покончить со всей этой историей.
Translate from Rusça to Türkçe

Во всей системе просвещения и в культурной жизни США вообще насаждается дух шовинизма, англо-американского расизма, мракобесия и поповщины, оправдываются зверское подавление народа и развязывание новой империалистической войны.
Translate from Rusça to Türkçe

Демагогии философствующих лакеев американо-английского империализма о "войне вообще" он противопоставляет свое учение о двух родах войн, опирающееся на анализ всей истории человечества и особенно новейшей истории.
Translate from Rusça to Türkçe

Идеология современной американо-английской буржуазии, в том числе ее философия, отражают маразм всей буржуазной культуры.
Translate from Rusça to Türkçe

"Благочестивый" Смэтс готов поступиться даже догмами христианства, лишь бы сохранить во всей силе власть англичан над неграми.
Translate from Rusça to Türkçe

Бабушка пошла на рынок купить продукты для всей семьи.
Translate from Rusça to Türkçe

Бабушка пошла на рынок купить еду для всей семьи.
Translate from Rusça to Türkçe

Постоянный мир возможен лишь в том случае, пишет английский ретроград Норман Бентвич, если принципы христианской религии станут основой государственной политики и всей общественной жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Свойственный всей буржуазной философии и лингвистике разрыв между языком и мышлением семантики довели до крайнего предела.
Translate from Rusça to Türkçe

Плотность населения в этих "резервациях" в 4-5 раз больше, чем средняя плотность во всей стране.
Translate from Rusça to Türkçe

Маркс в "Критике Готской программы" писал: "Опираясь как раз на эту теорию, экономисты уже больше пятидесяти лет доказывают, что социализм не может устранить нищеты, обусловленной самой природой, а может лишь сделать ее всеобщей, равномерно распределив ее по всей поверхности общества!"
Translate from Rusça to Türkçe

95% всей обрабатываемой на острове земли захвачено американскими плантаторами, крестьянские массы страны находятся в полурабской зависимости от них.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сыт по горло всей этой историей.
Translate from Rusça to Türkçe

По всей комнате валяются газеты.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты должен рассматривать проблему во всей её полноте.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не успокоился бы, пока не узнал всей правды.
Translate from Rusça to Türkçe

Коммунизм — это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.
Translate from Rusça to Türkçe

В 1980-м году Управление цензуры Онтарио наложило запрет на фильм "Жестяной барабан" по роману Гюнтера Грасса, однако средства массовой информации сочли это глупостью, и Канадская радиовещательная корпорация CBС показала оскорбительную сцену из этого фильма тем же вечером по всей стране в национальных новостях.
Translate from Rusça to Türkçe

Из-за раны каждое его движение отдавалось болью во всей руке.
Translate from Rusça to Türkçe

На протяжении всей дороги густой лес.
Translate from Rusça to Türkçe

В прошлое воскресенье мы всей семьёй ходили в зоопарк, чтобы посмотреть на панд.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы не обладаете всей полнотой информации.
Translate from Rusça to Türkçe

У нашей компании есть хорошо организованная система магазинов, распределённых по всей Японии.
Translate from Rusça to Türkçe

Он, по всей вероятности, еще не слышал этих известий.
Translate from Rusça to Türkçe

Её смерть была большим горем для всей семьи.
Translate from Rusça to Türkçe

Он - любовь всей моей жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Здесь для меня альфа и омега всего, всей моей жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Для неё любовь к этому кролику — альфа и омега всей жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Вскоре космические агентства запустили тысячи роботизированных зондов по всей Солнечной системе для исследования планет и их спутников, астероидов, комет...
Translate from Rusça to Türkçe

У французского гражданина есть два типа одинаково страшных врагов: те, что нарушают закон и те, что следуют ему со всей пунктуальностью.
Translate from Rusça to Türkçe

Конституция имеет высшую юридическую силу и прямое действие на всей территории республики.
Translate from Rusça to Türkçe

Он был хорошо узнаваем по всей стране.
Translate from Rusça to Türkçe

А в Великобритании из-за выпавшего в феврале снега движение было парализовано практически по всей стране.
Translate from Rusça to Türkçe

Поезд мчался со всей скоростью.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты любовь всей моей жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

— Начну с того, — сказал он, садясь на мою постель, — что я вам сочувствую от всей души и глубоко уважаю эту вашу жизнь.
Translate from Rusça to Türkçe

Братья Гримм собирали сказки по всей Германии.
Translate from Rusça to Türkçe

Том путешествовал по всей стране.
Translate from Rusça to Türkçe

От всей души поздравляю тебя с днём рождения.
Translate from Rusça to Türkçe

Специальная мототрасса, длина которой составляет 1600 метров, позволила многочисленным зрителям наблюдать спортивное зрелище во всей его полноте.
Translate from Rusça to Türkçe

Без знания истории не может быть казахстанского патриотизма, а без патриотизма немыслимы консолидация и единение всей нации для решения судьбоносных задач.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня мы осознаем одно: без знания истории не может быть «нового казахстанского патриотизма», о котором пророчески говорит общенациональный лидер Н.А. Назарбаев, без патриотизма немыслимо думать о консолидации и единении всей нации перед решением судьбоносной задачи по вхождению страны в 30-ку наиболее развитых стран мира.
Translate from Rusça to Türkçe

На всей земле был один язык и одно наречие.
Translate from Rusça to Türkçe

Значение семейных отношений для прогресса всей нации должно оцениваться уровнем гармонии между мужем и женой.
Translate from Rusça to Türkçe

Единорог со всей силой столкнулся с деревом и вошёл своим рогом в ствол настолько глубоко, что не мог уже вытащить его и был тем самым пойман на месте.
Translate from Rusça to Türkçe

Много у Ленина сказано в масть, многие мысли частично верны, и коммунизм есть советская власть плюс эмиграция всей страны.
Translate from Rusça to Türkçe

Стабильность всей цепи не может быть выше стабильности ее самого слабого элемента.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя империя опаслива: при всей своей державной поступи она привлечь была бы счастлива к доносной службе наши простыни.
Translate from Rusça to Türkçe

Я устал от всей этой беготни.
Translate from Rusça to Türkçe

Ответ Тома показывает, что он не понял всей сути рассказа.
Translate from Rusça to Türkçe

Губернатор наделил его всей полнотой власти.
Translate from Rusça to Türkçe

К этому делу нужно подходить со всей ответственностью.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет сомнений, что детство Тома оставило глубокий отпечаток на всей его дальнейшей жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Службы по охране здоровья собрали актуальную встречу, чтобы взяться за борьбу с насилием в состоянии алкогольного опьянения, которое достигло эпидемических пропорций по всей стране.
Translate from Rusça to Türkçe

Он помогал бедным на протяжении всей своей жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

По всей видимости, она здорова.
Translate from Rusça to Türkçe

Я от всей души надеюсь, что вы скоро поправитесь.
Translate from Rusça to Türkçe

Благодарю Вас от всей души. Могу я тоже сказать что-нибудь?
Translate from Rusça to Türkçe

В течение всей своей жизни он помогал бедным.
Translate from Rusça to Türkçe

По всей стране дует ветер перемен.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты во всей этой одежде не запарился?
Translate from Rusça to Türkçe

Том не сказал мне всей правды.
Translate from Rusça to Türkçe

После трагедии минувших суток был объявлен двухдневный траур по всей Украине.
Translate from Rusça to Türkçe

По всей стране идёт подготовка к празднованию 69-й годовщины победы над фашизмом.
Translate from Rusça to Türkçe

Правило жизни всей цивилизации: слава диктатора – срам для всей нации!
Translate from Rusça to Türkçe

Правило жизни всей цивилизации: слава диктатора – срам для всей нации!
Translate from Rusça to Türkçe

Не хочу сказать, что нахожу забавным, когда кого-нибудь бросает любовь всей его жизни, однако мне очень нравятся песни, которые пишутся после этого.
Translate from Rusça to Türkçe

После волеизъявления жителей Крыма и включения его в состав Российской Федерации множество туристов со всей России потянулось к жемчужине Чёрного моря, имеющей все условия для комфортного и незабываемого отдыха.
Translate from Rusça to Türkçe

В это время в центре произведений литературы, живописи, скульптуры встал новый идеал человека, всесторонне развитого и со всей сложностью его внутреннего мира.
Translate from Rusça to Türkçe

По всей вероятности, ни один язык не свободен до конца от заимствованных слов.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: рождения, Мюриэл, днём, сейчас, Пароль, «Muiriel», меня, нет, слов, Не.