Lernen Sie, wie man всей in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Молодой человек, по всей видимости, был в отчаянии, пойдя на столь страшный поступок.
Translate from Russisch to Deutsch
Даже при всей его славе и богатстве он несчастлив.
Translate from Russisch to Deutsch
При всей своей гениальности он остаётся столь же непонятным.
Translate from Russisch to Deutsch
Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге.
Translate from Russisch to Deutsch
Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире.
Translate from Russisch to Deutsch
Люсины бигуди валялись по всей комнате.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот слабовольный человек мешает развиваться всей группе.
Translate from Russisch to Deutsch
Книги лежали по всей комнате.
Translate from Russisch to Deutsch
В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
Translate from Russisch to Deutsch
Статья рассказывает обо всей подноготной.
Translate from Russisch to Deutsch
Я всей душой ненавижу ходить в школу. Единственное, что утешает, так это то, что когда-нибудь это кончится.
Translate from Russisch to Deutsch
Пожалуйста, передай от моего имени привет всей вашей семье.
Translate from Russisch to Deutsch
Я любим всей моей семьёй.
Translate from Russisch to Deutsch
Что случилось? Вода по всей квартире!
Translate from Russisch to Deutsch
Что случилось? Во всей квартире вода!
Translate from Russisch to Deutsch
Когда не смогу ничем дорогой отчизне прислужиться, во всяком случае из всей силы буду стараться никогда ни в чем не вредить.
Translate from Russisch to Deutsch
Со всей вероятностью кабинет министров провалится.
Translate from Russisch to Deutsch
По всей стране банки закрыли свои двери.
Translate from Russisch to Deutsch
Она училась в течение всей жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
По всей стране предпринимаются попытки сооружения искусственных отмелей.
Translate from Russisch to Deutsch
Он, по всей вероятности, опоздает на учёбу.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня комариные укусы по всей руке.
Translate from Russisch to Deutsch
Если ты прислушиваешься только к свидетельствам жертвы, то не сможешь понять всей картины происшествия.
Translate from Russisch to Deutsch
Они путешествовали со мной по всей Европе!
Translate from Russisch to Deutsch
От всей души примите уверения в моём искреннем к Вам уважении.
Translate from Russisch to Deutsch
Государственный язык - язык государственного управления, законодательства, судопроизводства и делопроизводства, действующий во всех сферах общественных отношений на всей территории государства.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не сказал Мэри всей правды.
Translate from Russisch to Deutsch
В честь первого дня Олимпиады в течение трёх минут во всей Великобритании будут звонить колокола.
Translate from Russisch to Deutsch
По всей Европе люди забрали свои деньги из банков.
Translate from Russisch to Deutsch
Передай привет всей семье.
Translate from Russisch to Deutsch
Да, по всей видимости.
Translate from Russisch to Deutsch
Том, одинокий и покинутый, стоя на левом краю предложения, не мог решиться прыгнуть вниз, чтобы покончить со всей этой историей.
Translate from Russisch to Deutsch
Во всей системе просвещения и в культурной жизни США вообще насаждается дух шовинизма, англо-американского расизма, мракобесия и поповщины, оправдываются зверское подавление народа и развязывание новой империалистической войны.
Translate from Russisch to Deutsch
Демагогии философствующих лакеев американо-английского империализма о "войне вообще" он противопоставляет свое учение о двух родах войн, опирающееся на анализ всей истории человечества и особенно новейшей истории.
Translate from Russisch to Deutsch
Идеология современной американо-английской буржуазии, в том числе ее философия, отражают маразм всей буржуазной культуры.
Translate from Russisch to Deutsch
"Благочестивый" Смэтс готов поступиться даже догмами христианства, лишь бы сохранить во всей силе власть англичан над неграми.
Translate from Russisch to Deutsch
Бабушка пошла на рынок купить продукты для всей семьи.
Translate from Russisch to Deutsch
Бабушка пошла на рынок купить еду для всей семьи.
Translate from Russisch to Deutsch
Постоянный мир возможен лишь в том случае, пишет английский ретроград Норман Бентвич, если принципы христианской религии станут основой государственной политики и всей общественной жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
Свойственный всей буржуазной философии и лингвистике разрыв между языком и мышлением семантики довели до крайнего предела.
Translate from Russisch to Deutsch
Плотность населения в этих "резервациях" в 4-5 раз больше, чем средняя плотность во всей стране.
Translate from Russisch to Deutsch
Маркс в "Критике Готской программы" писал: "Опираясь как раз на эту теорию, экономисты уже больше пятидесяти лет доказывают, что социализм не может устранить нищеты, обусловленной самой природой, а может лишь сделать ее всеобщей, равномерно распределив ее по всей поверхности общества!"
Translate from Russisch to Deutsch
95% всей обрабатываемой на острове земли захвачено американскими плантаторами, крестьянские массы страны находятся в полурабской зависимости от них.
Translate from Russisch to Deutsch
Я сыт по горло всей этой историей.
Translate from Russisch to Deutsch
По всей комнате валяются газеты.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты должен рассматривать проблему во всей её полноте.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не успокоился бы, пока не узнал всей правды.
Translate from Russisch to Deutsch
Коммунизм — это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.
Translate from Russisch to Deutsch
В 1980-м году Управление цензуры Онтарио наложило запрет на фильм "Жестяной барабан" по роману Гюнтера Грасса, однако средства массовой информации сочли это глупостью, и Канадская радиовещательная корпорация CBС показала оскорбительную сцену из этого фильма тем же вечером по всей стране в национальных новостях.
Translate from Russisch to Deutsch
Из-за раны каждое его движение отдавалось болью во всей руке.
Translate from Russisch to Deutsch
На протяжении всей дороги густой лес.
Translate from Russisch to Deutsch
В прошлое воскресенье мы всей семьёй ходили в зоопарк, чтобы посмотреть на панд.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы не обладаете всей полнотой информации.
Translate from Russisch to Deutsch
У нашей компании есть хорошо организованная система магазинов, распределённых по всей Японии.
Translate from Russisch to Deutsch
Он, по всей вероятности, еще не слышал этих известий.
Translate from Russisch to Deutsch
Её смерть была большим горем для всей семьи.
Translate from Russisch to Deutsch
Он - любовь всей моей жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь для меня альфа и омега всего, всей моей жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
Для неё любовь к этому кролику — альфа и омега всей жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
Вскоре космические агентства запустили тысячи роботизированных зондов по всей Солнечной системе для исследования планет и их спутников, астероидов, комет...
Translate from Russisch to Deutsch
У французского гражданина есть два типа одинаково страшных врагов: те, что нарушают закон и те, что следуют ему со всей пунктуальностью.
Translate from Russisch to Deutsch
Конституция имеет высшую юридическую силу и прямое действие на всей территории республики.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был хорошо узнаваем по всей стране.
Translate from Russisch to Deutsch
А в Великобритании из-за выпавшего в феврале снега движение было парализовано практически по всей стране.
Translate from Russisch to Deutsch
Поезд мчался со всей скоростью.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любовь всей моей жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
— Начну с того, — сказал он, садясь на мою постель, — что я вам сочувствую от всей души и глубоко уважаю эту вашу жизнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Братья Гримм собирали сказки по всей Германии.
Translate from Russisch to Deutsch
Том путешествовал по всей стране.
Translate from Russisch to Deutsch
От всей души поздравляю тебя с днём рождения.
Translate from Russisch to Deutsch
Специальная мототрасса, длина которой составляет 1600 метров, позволила многочисленным зрителям наблюдать спортивное зрелище во всей его полноте.
Translate from Russisch to Deutsch
Без знания истории не может быть казахстанского патриотизма, а без патриотизма немыслимы консолидация и единение всей нации для решения судьбоносных задач.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня мы осознаем одно: без знания истории не может быть «нового казахстанского патриотизма», о котором пророчески говорит общенациональный лидер Н.А. Назарбаев, без патриотизма немыслимо думать о консолидации и единении всей нации перед решением судьбоносной задачи по вхождению страны в 30-ку наиболее развитых стран мира.
Translate from Russisch to Deutsch
На всей земле был один язык и одно наречие.
Translate from Russisch to Deutsch
Значение семейных отношений для прогресса всей нации должно оцениваться уровнем гармонии между мужем и женой.
Translate from Russisch to Deutsch
Единорог со всей силой столкнулся с деревом и вошёл своим рогом в ствол настолько глубоко, что не мог уже вытащить его и был тем самым пойман на месте.
Translate from Russisch to Deutsch
Много у Ленина сказано в масть, многие мысли частично верны, и коммунизм есть советская власть плюс эмиграция всей страны.
Translate from Russisch to Deutsch
Стабильность всей цепи не может быть выше стабильности ее самого слабого элемента.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя империя опаслива: при всей своей державной поступи она привлечь была бы счастлива к доносной службе наши простыни.
Translate from Russisch to Deutsch
Я устал от всей этой беготни.
Translate from Russisch to Deutsch
Ответ Тома показывает, что он не понял всей сути рассказа.
Translate from Russisch to Deutsch
Губернатор наделил его всей полнотой власти.
Translate from Russisch to Deutsch
К этому делу нужно подходить со всей ответственностью.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет сомнений, что детство Тома оставило глубокий отпечаток на всей его дальнейшей жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
Службы по охране здоровья собрали актуальную встречу, чтобы взяться за борьбу с насилием в состоянии алкогольного опьянения, которое достигло эпидемических пропорций по всей стране.
Translate from Russisch to Deutsch
Он помогал бедным на протяжении всей своей жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
По всей видимости, она здорова.
Translate from Russisch to Deutsch
Я от всей души надеюсь, что вы скоро поправитесь.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодарю Вас от всей души. Могу я тоже сказать что-нибудь?
Translate from Russisch to Deutsch
В течение всей своей жизни он помогал бедным.
Translate from Russisch to Deutsch
По всей стране дует ветер перемен.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты во всей этой одежде не запарился?
Translate from Russisch to Deutsch
Том не сказал мне всей правды.
Translate from Russisch to Deutsch
После трагедии минувших суток был объявлен двухдневный траур по всей Украине.
Translate from Russisch to Deutsch
По всей стране идёт подготовка к празднованию 69-й годовщины победы над фашизмом.
Translate from Russisch to Deutsch
Правило жизни всей цивилизации: слава диктатора – срам для всей нации!
Translate from Russisch to Deutsch
Правило жизни всей цивилизации: слава диктатора – срам для всей нации!
Translate from Russisch to Deutsch
Не хочу сказать, что нахожу забавным, когда кого-нибудь бросает любовь всей его жизни, однако мне очень нравятся песни, которые пишутся после этого.
Translate from Russisch to Deutsch
После волеизъявления жителей Крыма и включения его в состав Российской Федерации множество туристов со всей России потянулось к жемчужине Чёрного моря, имеющей все условия для комфортного и незабываемого отдыха.
Translate from Russisch to Deutsch
В это время в центре произведений литературы, живописи, скульптуры встал новый идеал человека, всесторонне развитого и со всей сложностью его внутреннего мира.
Translate from Russisch to Deutsch
По всей вероятности, ни один язык не свободен до конца от заимствованных слов.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: убеждение, вдохновение, Маленький, огонь, лесу, распространиться, огромным, пожаром, начинается, определяешься.