"son" içeren Fransızca örnek cümleler

son kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si vous ne comprenez pas quelque chose, c'est parce que vous n'êtes pas conscient de son contexte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Malgré l'importance du sommeil, son intérêt est un mystère.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voudrais lui offrir un cadeau pour son anniversaire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter.
Translate from Fransızca to Türkçe

En fait, un demi-œil est très utile, parce qu'avec un demi-œil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-œil ou 49% d'un œil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort.
Translate from Fransızca to Türkçe

En fait, un demi-œil est très utile, parce qu'avec un demi-œil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-œil ou 49% d'un œil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'étudiant décida d'abréger son rapport en enlevant les détails inutiles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bien que son séjour en Europe fut éphémère, Spenser sentait qu'il avait beaucoup plus appris sur les interactions avec les autres en voyageant qu'il ne l'avait fait à l'université.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour conquérir son audience, l’orateur a eu recours à des techniques rhétoriques qu’il a apprises dans ses cours de communication.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son père n'aurait jamais approuvé ses fiançailles avec une fille qui ne partageait pas les mêmes croyances religieuses que sa famille.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tous les sujets du roi, craignant son courroux, se comportaient souvent de manière très servile.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne m'abaisserai pas à son niveau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les chambres de cet hôtel sont vraiment très mal insonorisées. J’arrive à entendre mon voisin mâcher son chewing-gum !
Translate from Fransızca to Türkçe

Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ».
Translate from Fransızca to Türkçe

En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement.
Translate from Fransızca to Türkçe

En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis contre l'utilisation de la mort en tant que punition. Je suis aussi contre son utilisation en tant que récompense.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout homme prend les limites de son propre champ de vision pour les limites du monde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n'est pas son affaire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne fait pas son âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a le teint clair alors que son frère a la peau foncée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son jardin est une œuvre d'art.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a toujours fait de son mieux pour leur rendre la vie plus facile.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un éléphant en colère pousse la barrière de son enclos et éjecte le gardien.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai pris la liberté de l'appeler par son prénom.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me souviens avoir lu quelque chose à propos d'un chien qui avait mangé son maître.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me souviens encore de son nom.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai pris son parapluie par erreur.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai été son plus grand fan toute ma vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux supporter son oisiveté plus longtemps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'aime pas son chapeau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je connaissais déjà le "truc" de son tour de magie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux pas m'empêcher d'admirer son talent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux savoir comment il s'arrange pour faire un si bon usage de son temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes parents connaissent bien son ami.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon mari part habituellement pour son travail à 8 heures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au son de ma voix, mon chien dressait l'oreille.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma sœur aura étudié l'anglais durant dix ans quand elle obtiendra son diplôme de l'université.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma nièce est attirante et mature pour son âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Après mûre réflexion nous avons accepté son offre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entouré d'enfants, il commença son histoire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mis à part son travail, il n'a pas d'autres centres d'intérêts.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayant fait son travail, il sortit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma sœur s'est fait voler son sac en rentrant chez elle hier soir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son sac a été volé hier.
Translate from Fransızca to Türkçe

J’ai appelé à son bureau hier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma femme m'en veut depuis que j'ai oublié son anniversaire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au départ, tout le monde fut convaincu de son innocence.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a fait de son mieux jusqu'à la fin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avant d'arnaquer une nouvelle victime, un escroc polit son art de l'aveuglement, c'est-à-dire sa technique pour arnaquer les gens.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mme Sato poussait son fils à travailler dur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le roi Henri VIII avait un court de tennis à Hampton court, son palais près de la Tamise, pas très loin de Londres.
Translate from Fransızca to Türkçe

M. Ken Takakura n'est juste pas habitué à son nouveau travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a eu son permis retiré à cause d'une conduite imprudente.
Translate from Fransızca to Türkçe

La lumière se déplace plus vite que le son.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son retard est dû à un accident de la route.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peu importe l'endroit au monde, l'amour d'un parent pour son enfant est le même.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'était cruel de sa part de frapper son chien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Kenji a raconté à ses amis une histoire sur son voyage en Inde.
Translate from Fransızca to Türkçe

La mère de Ken et son amie vont bientôt arriver à l'aéroport.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout ce que vous avez à faire est de suivre son avis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son avion part pour Hong Kong à 14 heures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses parents pensaient qu'il gaspillait son argent pour une fille stupide.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son visage est déformé par la peine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une blonde parle à son psychiatre.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'espère voir son film prochainement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son cœur battait d'excitation.
Translate from Fransızca to Türkçe

On ôte son chapeau quand on entre dans une salle de classe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Outre son salaire, il reçoit de l'argent de ses investissements.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle était très timide à propos de son problème urgent, et elle demanda au gynécologue de bien vouloir l'examiner.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son arme, c'est une bonne mémoire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au son du sifflet, le bateau commença à s'éloigner du port.
Translate from Fransızca to Türkçe

À son retour il trouva sa fille endormie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il quitta son équipe car il ne s'entendait pas avec l'entraîneur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un étudiant passe beaucoup de son temps à étudier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas juger une personne à son apparence.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne jugez pas un homme à son apparence.
Translate from Fransızca to Türkçe

À chaque fois que je vais le voir, il est dans son lit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le chant est son point fort.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au fur et à mesure que les siècles passaient et plus l'Angleterre se peuplait, le peuple constata que son approvisionnement devenait un grand problème.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai réussi à trouver son bureau.
Translate from Fransızca to Türkçe

S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.
Translate from Fransızca to Türkçe

On n'entendait pas un son dans la salle de concert.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enlevez son nom de la liste des candidats.
Translate from Fransızca to Türkçe

À son arrivée à la gare, il appela un taxi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Arrivée à la gare, elle appela son frère.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un chauffeur est profondément attaché à son ancienne voiture.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son anglais est excellent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il dit que son père était architecte et qu'il veut l'être aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un an s'est écoulé et son corps est devenu poussière.
Translate from Fransızca to Türkçe

En installant deux carburateurs ce passionné de courses automobiles a considérablement gonflé son moteur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Einstein fut de loin en avance sur son temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai osé soutenir son avis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Akira utilise le même dictionnaire qu'utilisait son père quand il était étudiant.
Translate from Fransızca to Türkçe

À son accent, je peux dire qu'il est allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

M. Adams a été idiot de donner son accord sur la proposition.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous avez été sages d'accepter son offre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux concevoir que vous ne connaissiez pas son adresse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: 200°C, Saupoudrez, gratin, parmesan, Beurrez, moule, gaufre, Pelez, coupezles, bâtonnets.