pensez kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Si vous pensez que l'éducation coûte cher, attendez de voir ce que l'ignorance vous coûte.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me soucie beaucoup de ce que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce n'est pas un étudiant aussi paresseux que vous le pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lisez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne lit. Pensez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne pense. Faites, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne serait assez idiot de faire. Il est nuisible à l'esprit de toujours faire partie de l'unanimité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai pas tant d'argent que vous le pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il vous plaît, n'y pensez plus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suppose que c'est différent quand vous y pensez à long terme.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Mais vous ne pensez pas que ce soit un peu grand ? » demanda la boutiquière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne se préoccupe de ce que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dites ce que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce que vous pensez du Texas ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pensez à l'avenir - offrez des cercueils !
Translate from Fransızca to Türkçe
Alors pourquoi ne pas simplement dire « Si vous pensez avoir contribué suffisamment à Tatoeba pour en devenir un utilisateur de confiance, écrivez un message à un tel utilisateur ou un modérateur qui parle votre langue, et informez-l'en. Il passera en revue vos contributions afin de déterminer si vous avez bien compris le principe. Si c'est le cas, on vous garde » ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Si vous pensez que c'est en faisant des exercices de grammaire et en apprenant bêtement du vocabulaire que vous allez savoir parler une langue, alors vous vous mettez le doigt dans l'œil.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si vous pensez que c'est à l'école, assis sur une chaise, à écouter un prof, qu'on apprend une langue, alors vous vous fourrez le doigt dans l'œil.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous pensez que je plaisante ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous pensez que j'ignore ce qui se passe ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce n'est pas si difficile que vous le pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce n'est pas aussi difficile que vous le pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est plus récent que vous ne le pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous pensez sûrement que vous savez comment faire ça, mais laissez-moi l'expliquer encore une fois.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous pensez encore à votre vieille maison ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne suis pas aussi bête que vous le pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous pensez que tout ça est une sorte de blague ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Veuillez me dire ce que vous pensez de cet article.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me demande si vous pensez jamais à moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous n'y pensez pas !
Translate from Fransızca to Türkçe
Mais ma pauvre, vous n'y pensez pas !
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous avez le droit de dire tout ce que vous pensez... si vous pensez comme moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous avez le droit de dire tout ce que vous pensez... si vous pensez comme moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais à quoi vous pensez, mais ce n'est pas vrai.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous pensez que j'ignore ce qui se passe ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Si vous pensez que vous êtes quelqu'un, vous cessez de l'être.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pensez à votre avenir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous avez le droit de dire tout ce que vous pensez... du moment que vous pensez la même chose que moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous avez le droit de dire tout ce que vous pensez... du moment que vous pensez la même chose que moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce n'est pas ce que vous pensez !
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce n'est pas aussi facile que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce n'est pas aussi facile que vous le pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'y pensez pas trop.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous pensez qu'il sait tout.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous pensez peut-être que ces chaussures sont tout à fait à la mode, mais il n'en est rien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais ce que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pensez avant d'agir !
Translate from Fransızca to Türkçe
L'Histoire est plus compliquée que vous ne pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les chats sont plus malins que vous ne pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les enfants sont plus malins que vous ne pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne mangez pas gras, pas salé, pas sucré, ne fumez pas, ne buvez pas, ne conduisez pas trop vite, mangez vos cinq fruits et légumes par jour, faites du sport... et s'il vous reste du temps, pensez à vivre, tout simplement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne pensez pas à de tels trucs !
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous ne pensez pas clairement.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est pire que vous ne pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pensez à votre famille !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'y pensez même pas !
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai l'impression que vous ne pensez pas que c'est vous qui faites partie du monde. Vous pensez plutôt que c'est le monde qui fait partie de vous, mais vous vous trompez.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai l'impression que vous ne pensez pas que c'est vous qui faites partie du monde. Vous pensez plutôt que c'est le monde qui fait partie de vous, mais vous vous trompez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce ce que vous pensez que je veux entendre ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce là ce que vous pensez que je veux entendre ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce ce que vous pensez que je veuille entendre ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce là ce que vous pensez que je veuille entendre ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Dites-moi ce que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne suis pas celui que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne suis pas celle que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aime la manière avec laquelle vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est plus récent que vous ne le pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous pensez être drôle ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous pensez être drôles ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi ne me dites-vous pas pourquoi vous pensez que c'est arrivé ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi ne me dites-vous pas de quelle manière vous pensez que ça s'est passé ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi ne me dites-vous pas de quelle manière vous pensez que c'est arrivé ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi ne me dites-vous pas comment vous pensez que c'est arrivé ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi ne me dites-vous pas comment vous pensez que ça s'est produit ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi ne me dites-vous pas comment vous pensez que ça a eu lieu ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi ne me dites-vous pas comment vous pensez que ça s'est passé ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est plus jeune que vous ne pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est plus vieux que vous ne pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle est plus jeune que vous ne pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle est plus vieille que vous ne pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me fiche de ce que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai cure de ce que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Peu m'importe ce que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai que faire de ce que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne me soucie pas particulièrement de ce que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pensez simplement à ce que vous ressentiriez en pareille situation !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais que vous pensez que je suis stupide.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais que vous me pensez stupide.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais que vous pensez que c'est important.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais que vous pensez que c'est de la folie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne pensez pas que je ne sois pas reconnaissant de ce que vous avez fait !
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne pensez pas que je ne sois pas reconnaissante de ce que vous avez fait !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'y pensez plus !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suppose que vous pensez que je suis riche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suppose que vous pensez que je suis dingue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suppose que vous pensez que je suis fou.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suppose que vous pensez que je suis folle.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne pensez jamais autrement !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me fiche un peu de ce que vous pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais que vous pensez qu'il n'y a pas d'espoir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous pensez à autre chose.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je demande ce que vous en pensez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous n'êtes pas aussi bon que vous pensez l'être.
Translate from Fransızca to Türkçe