"tu" içeren Fransızca örnek cümleler

tu kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Qu'est-ce que tu fais ?
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu me manques.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu devrais dormir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es tellement impatiente avec moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu es sûr ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu te fous de moi ? !
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est parce que tu es une fille.
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien d'amis proches est-ce que tu as ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es en train de dire que tu caches intentionnellement ta beauté ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es en train de dire que tu caches intentionnellement ta beauté ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a un problème que tu ne vois pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu peux le faire !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne sais pas ce que tu veux dire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu voulais me parler de liberté ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce que tu as répondu ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu devines probablement ce qui va arriver.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça montre seulement que tu n'es pas un robot.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Arrête ! Tu la mets mal à l'aise !
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout !
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu n'as jamais le temps pour les choses importantes !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu pourrais au moins essayer d'être un peu plus poli, même si ce n'est pas dans ta nature.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Pour être franc, j'ai le vertige. » « Tu es un trouillard ! »
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu vois une faute alors corrige-la s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu parles italien ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu m'oublieras un jour.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu as un préservatif ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu crains mon vieux ! Je dois tout te dire !
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es à mes côtés, maintenant tout va bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comment ça, tu ne sais pas ? !
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu n'es pas assez rapide.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu viens d'où ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Comment est-ce que tu t'appelles ?
Translate from Fransızca to Türkçe

La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Translate from Fransızca to Türkçe

Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu aurais dû m'écouter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu as des copains en Antigua ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourquoi est-ce que tu ne manges pas de légumes ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es le grand amour de ma vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu me fais rêver.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as raison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as fait ça intentionnellement !
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu ne lui as rien dit ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu m'as fait perdre la tête.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es mon type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu pourrais retéléphoner plus tard s'il te plaît ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'a pas envie que tu lui racontes ta vie sexuelle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as déjà mangé de la tarte à la banane ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu ne peux pas avoir d'enfants, tu peux toujours en adopter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu ne peux pas avoir d'enfants, tu peux toujours en adopter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si on lève un sourcil, ça peut signifier « J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi » mais aussi « Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot. »
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai besoin que tu m'aides.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je relisais les lettres que tu m'as envoyées.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu l'as rencontré à l'université ?
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est bien d'avoir des idéaux... tu ne penses pas ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mais tu ne m'as jamais dit ça !
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu peux finir ta rédaction maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu diras et feras des choses que tes parents disaient et faisaient, même si tu avais juré de ne jamais le faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu diras et feras des choses que tes parents disaient et faisaient, même si tu avais juré de ne jamais le faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce que tu n’as pas est mieux que ce que tu as.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce que tu n’as pas est mieux que ce que tu as.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vie commence lorsque tu es prêt à la vivre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comment tu prononces « pronounce » ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es malade, tu dois te reposer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es malade, tu dois te reposer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu peux imaginer ce que notre vie serait sans électricité ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu penses qu'un jour les hommes coloniseront la lune ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quoi... ? Tu ne sais toujours pas conduire ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as déjà de la barbe ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu me fais chier !
Translate from Fransızca to Türkçe

Avant-hier tu as impressionné tout le monde, mais moi, je te connaissais déjà.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu m’apprends à danser, je te montrerai mes cicatrices cachées.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as réfléchi sur ce problème toute la matinée. Prends une pause, va déjeuner.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: troué, capturer, d'hectares, autochtones, s'installer, plateaux, Adolfo, cinquièmes, analphabètes, analphabète.