"intérêt" içeren Fransızca örnek cümleler

intérêt kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Malgré l'importance du sommeil, son intérêt est un mystère.
Translate from Fransızca to Türkçe

David a un vif intérêt pour l'esthétique - les qualités qui rendent une peinture, une sculpture, une composition musicale ou un poème agréable à l'œil, à l'oreille ou à l'esprit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peter était un joueur de jeux vidéo altruiste ; il donnait des objets aux gens qui en avaient besoin, plutôt que de les vendre par intérêt personnel.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon oncle a un grand intérêt pour l'art.
Translate from Fransızca to Türkçe

Compte tenu de son intérêt pour les enfants, je suis certain que l'enseignement est la carrière idéale pour elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je lui ai prêté 500 dollars sans intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne porte aucun intérêt à l'art.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il agit pour son propre intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai pas le moindre intérêt pour ce genre de chose.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai perdu mon intérêt pour le golf.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle semble n'avoir aucun intérêt pour le football.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il agit dans son intérêt propre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a perdu son intérêt pour la politique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans vos rêves.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans tes rêves.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Un gentil garçon », voilà comment les filles appellent ceux pour lesquels elles ne peuvent avoir un intérêt amoureux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le prêt porte un intérêt de 5,5%.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce prêt portera un intérêt très lourd.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est des cas où l'homme, quelqu'intelligent qu'il soit, obtempère en des raisons qui, bien qu'aléatoires, n'en présentent pas moins un intérêt subséquent d'une valeur intrinsèque absolue.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il agit dans son propre intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette idée que nous étions en train de discuter hier en classe a piqué mon intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Après quelques minutes, je commençai à perdre mon intérêt pour la conversation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a payé le loyer avec intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il regardait la scène sans grand intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Outre le fait de gagner de l'argent, je n'ai aucun intérêt dans l'immobilier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Fais gaffe ! Le patron t'a dans le nez. Tu as intérêt à te tenir à carreau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y a aucun intérêt à feindre la maladie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y a aucun intérêt à rester ici.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon intérêt fut stimulé.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'écoute avec patience mais sans intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle perdit intérêt à son travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les lois se trouvent encore en contradiction avec la nature lorsqu'elles exigent d'un accusé le serment de dire la vérité quand il a le plus grand intérêt à la taire ; comme si l'on pouvait s'obliger de bonne foi, par serment, à contribuer à sa propre destruction.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai aucun intérêt dans les gens ordinaires.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n’est pas de la bienveillance du boucher, du brasseur ou du boulanger que nous attendons notre dîner, mais plutôt du soin qu’ils apportent à la recherche de leur propre intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est justement la raison pour laquelle je n'ai aucun intérêt pour l'art.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les femmes perdent automatiquement leur intérêt envers lui après avoir échangé quelques mots.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les billets de mon oncle sur son blog à propos de ses voyages en Thaïlande ont suscité mon intérêt pour la culture asiatique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les billets de mon oncle sur son blog à propos de ses voyages en Thaïlande ont piqué mon intérêt pour la culture asiatique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les billets de mon oncle sur son blog à propos de ses voyages en Thaïlande ont éveillé mon intérêt pour la culture asiatique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'éprouve pas le moindre intérêt pour les romans policiers.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je porte grand intérêt à l'évolution des dinosaures.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'intelligence d'un compagnon ne présente pour les femmes aucun intérêt pratique, seulement un avantage reproductif, voire décoratif.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le seul intérêt du bronzage, c'est de faire ressortir les parties dont la blancheur reste intacte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il fait chaud, tu as intérêt à rentrer rapidement. Le maquereau est tellement fragile qu'on dit de lui qu'il est frais comme un poisson pourri.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne montre aucun intérêt pour la science.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le professeur a éveillé notre intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu veux qu'un traducteur allemand traduise ta phrase sur Tatoeba, t'as intérêt à lui passer pas mal de pommade.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il agit par intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis homme avant d'être Français, Anglais ou Russe, et s'il y avait opposition entre l'intérêt étroit de nationalisme et l'immense intérêt du genre humain, je dirais, comme Barnave : « Périsse ma nation, pourvu que l'humanité triomphe! ».
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai perdu la moitié de mon intérêt pour le projet.
Translate from Fransızca to Türkçe

Beaucoup de personnes sont intéressées par les voitures, mais elles n'ont aucun intérêt pour moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

La phrase que je viens d'ajouter n'a aucun intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Chacun dispose du droit à réclamer des réparations juridiques à l'encontre des tribunaux, instances et autres décisions administratives qui enfreignent ses droits ou son intérêt légal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Beaucoup de gens s'intéressent aux voitures, mais pour moi, elles n'ont aucun intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom montra un intérêt pour le plan.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sur Tatoeba, les locuteurs d'isolats tels que le hongrois ou le finnois sont sur-représentés par rapport à leurs populations, du fait de leur plus grand intérêt pour les langues.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel est votre domaine d'étude, votre champ d'investigation, votre intérêt principal ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je doute que ce soit de quelque intérêt pour vous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je doute que ce soit de quelque intérêt pour toi.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai fait tout mon possible pour cela, et je pense que vous avez manifesté le plus grand intérêt à appréhender non seulement ces règles, mais également « l'esprit » de cette merveilleuse création du Maître, Zamenhof.
Translate from Fransızca to Türkçe

Monsieur l'adjoint ne s'occupe que de son propre intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon intérêt s'est dissipé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans le monde entier, un grand intérêt s'est propagé pour cette affaire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous agissons non seulement dans notre propre intérêt, mais également dans l’intérêt de chacun.
Translate from Fransızca to Türkçe

La Russie ne se laissera jamais plus humilier par les États-Unis et elle ne reculera devant rien pour défendre ses intérêt vitaux et stratégiques. C'est aux États-Unis de revoir sa politique agressive envers les autres pays.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il fait les choses par intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Arrêtez de vous poser des questions sans intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as intérêt à avoir une bonne note.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout un chacun peut se rendre compte que votre intérêt est réel.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'importe qui peut voir que ton intérêt n'est pas feint.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mary regardait avec intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette question est du plus grand intérêt pour le monde entier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le véritable intérêt d'une langue est qu'elle ne coïncide pas avec une autre et qu'elle oblige à naviguer entre les deux pour éprouver cette tension entre deux manières de se rapporter à la réalité, non pas sur le mode du reflet, où la langue reproduirait simplement, mais sur le mode de la création de la réalité comme ce à quoi on est invité à se référer, grâce à l'exploit linguistique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça a suscité mon intérêt quant à comment certains noms propres internationaux sont écrits en japonais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense qu’il n’y a pas grand intérêt à ce que tu ailles à l’école si c’est pour remuer le couteau dans la plaie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a intérêt à décamper rapidos.
Translate from Fransızca to Türkçe

La police a établi une liste des personnes présentant un intérêt après la découverte du corps de Marie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le prénom de Tom était le premier nom sur la liste des personnes présentant un intérêt après l'assassinat de Marie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cet ordinateur est en train de rendre l'âme en même temps que mon intérêt pour les ordinateurs.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourquoi est-ce que ça a un intérêt ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous apprécions votre intérêt pour notre entreprise.
Translate from Fransızca to Türkçe

En lisant, mon intérêt grandit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sur quoi ai-je intérêt à me focaliser ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Leur intérêt privé ne s'accordait pas du tout avec l'intérêt général.
Translate from Fransızca to Türkçe

T'as intérêt à me le rendre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as intérêt à le ramener en bon état.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne me marierais pas par intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon ami n'a aucun intérêt pour le mariage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a écouté avec intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette pellicule cinématographique éveille fortement mon intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au fur et à mesure que les semaines passaient, mon intérêt pour lui et ma curiosité pour ses objectifs dans la vie s'approfondissaient et augmentaient progressivement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a lu le courrier avec grand intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'article sur le bouddhisme a relancé mon intérêt pour les religions orientales.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai aucun intérêt à faire ça maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as intérêt à bien réfléchir avant d'accepter de faire ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

T'as pas intérêt !
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom ne voit plus aucun intérêt à travailler en ce moment.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est un film sans intérêt, au scénario vu et revu, et dont le jeu d'acteurs est quasi-inexistant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'a pas intérêt à revenir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce travail n'a aucun intérêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Elle, demande, comment, possible, fuir, problèmes, regardes, paroles, signifient, grandchose.