Дізнайтеся, як використовувати tu у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Qu'est-ce que tu fais ?
Translate from Французька to Українська
C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Translate from Французька to Українська
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Translate from Французька to Українська
Tu me manques.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais dormir.
Translate from Французька to Українська
Tu es tellement impatiente avec moi.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu es sûr ?
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu te fous de moi ? !
Translate from Французька to Українська
C'est parce que tu es une fille.
Translate from Французька to Українська
Combien d'amis proches est-ce que tu as ?
Translate from Французька to Українська
Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.
Translate from Французька to Українська
Tu es en train de dire que tu caches intentionnellement ta beauté ?
Translate from Французька to Українська
Tu es en train de dire que tu caches intentionnellement ta beauté ?
Translate from Французька to Українська
Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Translate from Французька to Українська
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
Translate from Французька to Українська
Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.
Translate from Французька to Українська
Il y a un problème que tu ne vois pas.
Translate from Французька to Українська
Tu peux le faire !
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas ce que tu veux dire.
Translate from Французька to Українська
Tu voulais me parler de liberté ?
Translate from Французька to Українська
Qu'est-ce que tu as répondu ?
Translate from Французька to Українська
Tu devines probablement ce qui va arriver.
Translate from Французька to Українська
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Translate from Французька to Українська
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Translate from Французька to Українська
Ça montre seulement que tu n'es pas un robot.
Translate from Французька to Українська
Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
Translate from Французька to Українська
Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !
Translate from Французька to Українська
Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?
Translate from Французька to Українська
Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
Translate from Французька to Українська
Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
Translate from Французька to Українська
Arrête ! Tu la mets mal à l'aise !
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from Французька to Українська
Tu peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout !
Translate from Французька to Українська
Tu n'as jamais le temps pour les choses importantes !
Translate from Французька to Українська
Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Translate from Французька to Українська
Tu pourrais au moins essayer d'être un peu plus poli, même si ce n'est pas dans ta nature.
Translate from Французька to Українська
« Pour être franc, j'ai le vertige. » « Tu es un trouillard ! »
Translate from Французька to Українська
Si tu vois une faute alors corrige-la s'il te plaît.
Translate from Французька to Українська
« Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. »
Translate from Французька to Українська
Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Translate from Французька to Українська
Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu parles italien ?
Translate from Французька to Українська
Tu m'oublieras un jour.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu as un préservatif ?
Translate from Французька to Українська
Tu crains mon vieux ! Je dois tout te dire !
Translate from Французька to Українська
J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Translate from Французька to Українська
Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Translate from Французька to Українська
Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
Translate from Французька to Українська
Tu es à mes côtés, maintenant tout va bien.
Translate from Французька to Українська
Comment ça, tu ne sais pas ? !
Translate from Французька to Українська
Tu n'es pas assez rapide.
Translate from Французька to Українська
Tu viens d'où ?
Translate from Французька to Українська
Comment est-ce que tu t'appelles ?
Translate from Французька to Українська
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Translate from Французька to Українська
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Translate from Французька to Українська
Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ?
Translate from Французька to Українська
Tu aurais dû m'écouter.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu as des copains en Antigua ?
Translate from Французька to Українська
Pourquoi est-ce que tu ne manges pas de légumes ?
Translate from Французька to Українська
Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
Translate from Французька to Українська
Tu es le grand amour de ma vie.
Translate from Французька to Українська
Tu me fais rêver.
Translate from Французька to Українська
Tu as raison.
Translate from Французька to Українська
Tu as fait ça intentionnellement !
Translate from Французька to Українська
Tu ne lui as rien dit ?
Translate from Французька to Українська
Tu m'as fait perdre la tête.
Translate from Французька to Українська
Tu es mon type.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu pourrais retéléphoner plus tard s'il te plaît ?
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas envie que tu lui racontes ta vie sexuelle.
Translate from Французька to Українська
Tu as déjà mangé de la tarte à la banane ?
Translate from Французька to Українська
Si tu ne peux pas avoir d'enfants, tu peux toujours en adopter.
Translate from Французька to Українська
Si tu ne peux pas avoir d'enfants, tu peux toujours en adopter.
Translate from Французька to Українська
Si on lève un sourcil, ça peut signifier « J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi » mais aussi « Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot. »
Translate from Французька to Українська
J'ai besoin que tu m'aides.
Translate from Французька to Українська
Je relisais les lettres que tu m'as envoyées.
Translate from Французька to Українська
Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Translate from Французька to Українська
Tu l'as rencontré à l'université ?
Translate from Французька to Українська
C'est bien d'avoir des idéaux... tu ne penses pas ?
Translate from Французька to Українська
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu.
Translate from Французька to Українська
Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.
Translate from Французька to Українська
Mais tu ne m'as jamais dit ça !
Translate from Французька to Українська
Tu peux finir ta rédaction maintenant.
Translate from Французька to Українська
Tu diras et feras des choses que tes parents disaient et faisaient, même si tu avais juré de ne jamais le faire.
Translate from Французька to Українська
Tu diras et feras des choses que tes parents disaient et faisaient, même si tu avais juré de ne jamais le faire.
Translate from Французька to Українська
Ce que tu n’as pas est mieux que ce que tu as.
Translate from Французька to Українська
Ce que tu n’as pas est mieux que ce que tu as.
Translate from Французька to Українська
La vie commence lorsque tu es prêt à la vivre.
Translate from Французька to Українська
Comment tu prononces « pronounce » ?
Translate from Французька to Українська
Tu es malade, tu dois te reposer.
Translate from Французька to Українська
Tu es malade, tu dois te reposer.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ?
Translate from Французька to Українська
Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu peux imaginer ce que notre vie serait sans électricité ?
Translate from Французька to Українська
Tu penses qu'un jour les hommes coloniseront la lune ?
Translate from Французька to Українська
Quoi... ? Tu ne sais toujours pas conduire ?
Translate from Французька to Українська
Tu as déjà de la barbe ?
Translate from Французька to Українська
Tu me fais chier !
Translate from Французька to Українська
Avant-hier tu as impressionné tout le monde, mais moi, je te connaissais déjà.
Translate from Французька to Українська
Si tu m’apprends à danser, je te montrerai mes cicatrices cachées.
Translate from Французька to Українська
Tu as réfléchi sur ce problème toute la matinée. Prends une pause, va déjeuner.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: parvenait, lucarne, brûlons, phare , Aiméje, inversions, interrogatives , fanera, Connaistoi, indubitable.