"vertel" içeren Felemenkçe örnek cümleler

vertel kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Vertel me alsjeblieft je naam.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel eens waar je aan denkt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me welke van de twee camera's beter is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dorenda chanteert me; als ik haar mijn geheim vertel, gaat ze me niet aangeven bij de politie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel het me alsjeblieft als het mogelijk is om aan een meisje te zien of ze een vriendje heeft of niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me alstublieft waar ik mijn wagen moet parkeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel een mooi verhaal aan mijn jonge vriend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Open uw hart en vertel mij alles.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel een typisch Japanse mop.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel geen onzin!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel mij wat ge eet en ik zal u zeggen wie ge zijt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel mij over uw plan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me wat er met hem is gebeurd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me wat hij zei.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me erover!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vertel je beter de waarheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel mij een mooi verhaal.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me het verhaal.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als Jason me toevallig belt, vertel hem dan dat ik er niet ben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vertel het je als we er zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom vertel je me dit allemaal?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel mij waarom hij afwezig was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel niemand wat we aan het doen zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me waarom ze huilt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom vertel je me niet wat je je herinnert?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel mij iets over uw gezin.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vertel het je alleen als je me belooft het geheim te houden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Goed, bedaar allemaal en vertel me: wat is er gebeurd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alsjeblieft, vertel me wat ik moet doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alstublieft, vertel het me.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alsjeblieft, vertel het me.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Schiet op, vertel!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vertel je alleen wat ik hoorde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel Tom om te gaan zitten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel nooit leugens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kom, vertel ons nu het hele verhaal!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kom en vertel het me in mijn kamer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas goed op ze en vertel ze niets!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me niet hoe ik mijn werk moet doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wilt u dat ik vertel wat dat veroorzaakt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me wat je hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je wilt, vertel ik wat Tom heeft gezegd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel het Tom persoonlijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel het ze persoonlijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel het hem persoonlijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel het haar persoonlijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me alsjeblieft wie je bent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel het niet tegen papa.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel geen leugens!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik beloof dat ik het niemand vertel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vertel je de rest morgen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel Tom alsjeblieft dat hij ongeveer dertig minuutjes moet wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me hoe je je voelt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel ons gewoon wat je wilt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me a.u.b. wanneer de volgende bijeenkomst wordt gehouden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me hoe ik het spel moet spelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel hem dat je van hem houdt voordat het te laat is!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel haar dat alles in orde is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me hoe Tom en Mary elkaar ontmoet hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel je mij om Tom te vermoorden?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel dit alsjeblieft niet aan je ouders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me wat hier staat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik houd ervan om mensen hun reacties te zien wanneer ik ze vertel wie ik ben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me over je reizen rond de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat was een goede mop. Vertel er ons nog een.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me wat dat is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me wat dit is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel alstublieft wat u hem heeft gegeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel eens wat je hem hebt gegeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel mij alstublieft wat er aan de hand is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

En waarom, vertel mij eens, dacht je dat ik daarmee in zou stemmen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zelfs een kind zou kunnen begrijpen wat ik je vertel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel het alsjeblieft niet aan papa.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel ons nu de waarheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me welke film u gezien heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me welke film jullie gezien hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel Tom over uw theorie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel het niet tegen Tom.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alstublieft, vertel me wat ik nog moet toevoegen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel het me niet. Ik wil het niet weten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel het me. Ik ben een en al oor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel haar wie je bent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me wie hij is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me wie ze is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel haar je naam.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel hem je naam.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel ze je naam.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me wie we zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me wie je bent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me wie ze zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me wie deze mensen zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel ons erover.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom vertel je het niet gewoon?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel hun waarom.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel het aan niemand hoor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel verder.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel ons alsjeblieft waarom je hier moet blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel me jouw verhaal. Ik ben een en al oor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vertel het je later wel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel ons iets.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel niemand over ons plan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: porselein, rekening, leeftijd, bestaat, mysterieuze, legende, Frankrijk, voerde, Rusland, vliegtuig.