Узнайте, как использовать vertel в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Vertel me alsjeblieft je naam.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel eens waar je aan denkt.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me welke van de twee camera's beter is.
Translate from Нидерландский to Русский
Dorenda chanteert me; als ik haar mijn geheim vertel, gaat ze me niet aangeven bij de politie.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel het me alsjeblieft als het mogelijk is om aan een meisje te zien of ze een vriendje heeft of niet.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me alstublieft waar ik mijn wagen moet parkeren.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel een mooi verhaal aan mijn jonge vriend.
Translate from Нидерландский to Русский
Open uw hart en vertel mij alles.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel een typisch Japanse mop.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel geen onzin!
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel mij wat ge eet en ik zal u zeggen wie ge zijt.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel mij over uw plan.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me wat er met hem is gebeurd.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me wat hij zei.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me erover!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik vertel je beter de waarheid.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel mij een mooi verhaal.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me het verhaal.
Translate from Нидерландский to Русский
Als Jason me toevallig belt, vertel hem dan dat ik er niet ben.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik vertel het je als we er zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Waarom vertel je me dit allemaal?
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel mij waarom hij afwezig was.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel niemand wat we aan het doen zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me waarom ze huilt.
Translate from Нидерландский to Русский
Waarom vertel je me niet wat je je herinnert?
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel mij iets over uw gezin.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik vertel het je alleen als je me belooft het geheim te houden.
Translate from Нидерландский to Русский
Goed, bedaar allemaal en vertel me: wat is er gebeurd?
Translate from Нидерландский to Русский
Alsjeblieft, vertel me wat ik moet doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Alstublieft, vertel het me.
Translate from Нидерландский to Русский
Alsjeblieft, vertel het me.
Translate from Нидерландский to Русский
Schiet op, vertel!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik vertel je alleen wat ik hoorde.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel Tom om te gaan zitten.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel nooit leugens.
Translate from Нидерландский to Русский
Kom, vertel ons nu het hele verhaal!
Translate from Нидерландский to Русский
Kom en vertel het me in mijn kamer.
Translate from Нидерландский to Русский
Pas goed op ze en vertel ze niets!
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me niet hoe ik mijn werk moet doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Wilt u dat ik vertel wat dat veroorzaakt?
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me wat je hebt.
Translate from Нидерландский to Русский
Als je wilt, vertel ik wat Tom heeft gezegd.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel het Tom persoonlijk.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel het ze persoonlijk.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel het hem persoonlijk.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel het haar persoonlijk.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me alsjeblieft wie je bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel het niet tegen papa.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel geen leugens!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik beloof dat ik het niemand vertel.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik vertel je de rest morgen.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel Tom alsjeblieft dat hij ongeveer dertig minuutjes moet wachten.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me hoe je je voelt.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel ons gewoon wat je wilt.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me a.u.b. wanneer de volgende bijeenkomst wordt gehouden.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me hoe ik het spel moet spelen.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel hem dat je van hem houdt voordat het te laat is!
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel haar dat alles in orde is.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me hoe Tom en Mary elkaar ontmoet hebben.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel je mij om Tom te vermoorden?
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel dit alsjeblieft niet aan je ouders.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me wat hier staat.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik houd ervan om mensen hun reacties te zien wanneer ik ze vertel wie ik ben.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me over je reizen rond de wereld.
Translate from Нидерландский to Русский
Dat was een goede mop. Vertel er ons nog een.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me wat dat is.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me wat dit is.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel alstublieft wat u hem heeft gegeven.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel eens wat je hem hebt gegeven.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel mij alstublieft wat er aan de hand is.
Translate from Нидерландский to Русский
En waarom, vertel mij eens, dacht je dat ik daarmee in zou stemmen?
Translate from Нидерландский to Русский
Zelfs een kind zou kunnen begrijpen wat ik je vertel.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel het alsjeblieft niet aan papa.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel ons nu de waarheid.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me welke film u gezien heeft.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me welke film jullie gezien hebben.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel Tom over uw theorie.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel het niet tegen Tom.
Translate from Нидерландский to Русский
Alstublieft, vertel me wat ik nog moet toevoegen.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel het me niet. Ik wil het niet weten.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel het me. Ik ben een en al oor.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel haar wie je bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me wie hij is.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me wie ze is.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel haar je naam.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel hem je naam.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel ze je naam.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me wie we zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me wie je bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me wie ze zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me wie deze mensen zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel ons erover.
Translate from Нидерландский to Русский
Waarom vertel je het niet gewoon?
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel hun waarom.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel het aan niemand hoor.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel verder.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel ons alsjeblieft waarom je hier moet blijven.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel me jouw verhaal. Ik ben een en al oor.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik vertel het je later wel.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel ons iets.
Translate from Нидерландский to Русский
Vertel niemand over ons plan.
Translate from Нидерландский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: opgave, gemak, mens, enige, dier, lachen, verschrikkelijk, personages, gehouden, sterrenstelsels.