Узнайте, как использовать paar в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Het kostte me meer dan twee uur om een paar pagina's in het Engels te vertalen.
Translate from Нидерландский to Русский
Als ik je wilde bang maken, zou ik je vertellen waar ik een paar weken geleden over gedroomd heb.
Translate from Нидерландский to Русский
In het mandje zitten een paar appels.
Translate from Нидерландский to Русский
Van onder de witte, ruige wenkbrauwen, vanuit de diepe oogkassen, kijkt een paar goedige, schalkse ogen.
Translate from Нидерландский to Русский
Kunt u ons een paar voorbeelden geven?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik hoop dat ik snel veel meer dan een paar zinnen ken in het Nederlands.
Translate from Нидерландский to Русский
De telefoon ging een paar keer over.
Translate from Нидерландский to Русский
De auto moet morgen naar de garage voor een grote beurt. Daar zal ik wel weer een paar honderd euro armer van worden.
Translate from Нидерландский to Русский
Wanneer je naar het buitenland gaat, is het nuttig om ten minste een paar beleefdheidsformules te leren in de plaatselijke taal.
Translate from Нидерландский to Русский
Er zitten een paar fouten in uw compositie.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb zelf ook al een paar keer parkeerboetes betaald.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze verbleef er voor een paar dagen.
Translate from Нидерландский to Русский
Het oude paar gaf hun zoon op als vermist.
Translate from Нидерландский to Русский
Dringende mededeling: een paar honderd jaar geleden spraken de mensen niet zoals wij nu spreken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze kocht twee paar sokken.
Translate from Нидерландский to Русский
De klokken luidden terwijl het paar de kerk verliet.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn moeder probeerde het paar te verzoenen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil een paar lege glazen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een gloednieuw paar sokken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een paar schoenen gekocht.
Translate from Нидерландский to Русский
Een dutje van een paar uurtjes zal je goed doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Mag ik een paar vragen stellen?
Translate from Нидерландский to Русский
Een dutje van een paar uur zal je goed doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij had een paar potloden moeten kopen.
Translate from Нидерландский to Русский
Je kunt geen omelet maken zonder een paar eieren te breken.
Translate from Нидерландский to Русский
Breng er maar een paar mee.
Translate from Нидерландский to Русский
Het paar besloot een wees te adopteren.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom bewaart een extra paar schoenen in de achterbak van zijn auto.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zou een paar kilo moeten verliezen.
Translate from Нидерландский to Русский
Brian nam een paar rozen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil een paar skischoenen kopen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij veranderde een paar woorden.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik neem een paar dagen vrij.
Translate from Нидерландский to Русский
Een paar jongens kwamen het klaslokaal binnen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze is een paar keer naar Hawaï geweest.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een paar boeken die je misschien graag wil lezen.
Translate from Нидерландский to Русский
We zijn waarschijnlijk een paar dagen weg.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom neemt een paar dagen vrij.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij heeft Europa een paar keer bezocht.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom heeft een paar vrienden in Boston.
Translate from Нидерландский to Русский
Een mooi paar voor het altaar.
Translate from Нидерландский to Русский
Momenteel zijn er veel meer boeken op smartphones beschikbaar dan in sommige van de grootste bibliotheken. Nog maar een paar decennia geleden zou die evolutie op sciencefiction hebben geleken.
Translate from Нидерландский to Русский
Haar huis staat een paar kilometer hiervandaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Over een paar dagen zul je weer kunnen rennen.
Translate from Нидерландский to Русский
In het regenseizoen houdt de regen een paar weken aan.
Translate from Нидерландский to Русский
Er liggen een paar scherpe steentjes op de bodem van het aquarium.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben net opgestaan. Geef me alsjeblieft een paar minuten om me klaar te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kocht een paar laarzen.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is maar een korte weg, dus je kan daar heen lopen in een paar minuten.
Translate from Нидерландский to Русский
Hoeveel kado's krijgt het jonge paar?
Translate from Нидерландский to Русский
Ze stierven na een paar maanden.
Translate from Нидерландский to Русский
Blijkbaar vereist de wond zelf slechts een paar hechtingen.
Translate from Нидерландский to Русский
Zou je naar de winkel kunnen gaan en een paar eieren willen halen?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een paar kaarten voor rij 15.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij zond haar een paar bloemen met een mooie kaart erbij.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ga voor een paar dagen de stad uit.
Translate from Нидерландский to Русский
Afbeeldingen verstuurd op Snapchat worden na een paar seconden vernietigd.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moet een paar dingen uitleggen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een paar duiten op zak deze maand.
Translate from Нидерландский to Русский
In dit theater kunnen een paar honderd mensen zitten.
Translate from Нидерландский to Русский
Het kostte Mary maar een paar minuten om de tafel te dekken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil een paar dagen blijven.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik bel je over een paar dagen.
Translate from Нидерландский to Русский
We hebben een paar ideeën.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben een paar dagen weg uit Bilthoven.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze gaf me een paar boeken.
Translate from Нидерландский to Русский
Geef me er een paar.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een paar vrienden in de VS.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een paar sandalen nodig.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kan geen Frans spreken zonder een paar fouten te maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Geeft u me een pen en een paar bladen papier, alstublieft.
Translate from Нидерландский to Русский
Geef me een pen en een paar bladen papier, alstublieft.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zal een paar vrijwilligers nodig hebben.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ga een paar telefoontjes doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij doet een paar hele grappige imitaties.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kocht een paar schoenen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een paar boeken.
Translate from Нидерландский to Русский
Dat kind heeft maar een paar vrienden.
Translate from Нидерландский to Русский
Zij gaf hen een paar appels.
Translate from Нидерландский to Русский
Zij gaf hen een paar appelen.
Translate from Нидерландский to Русский
Kun je me een paar minuten geven, ik wil even iemand bellen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij gaf me een paar boeken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ken een paar vrienden van Nancy.
Translate from Нидерландский to Русский
Rond het middaguur waren er een paar buien.
Translate from Нидерландский to Русский
Na een paar weken werd mijn aanvraag eindelijk behandeld.
Translate from Нидерландский to Русский
Zij heeft een paar uur geslapen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hopelijk krijg ik een paar nuttige reacties.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zal hier een paar dagen blijven.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze wachtte een paar uur op hem.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een paar vrienden in de Verenigde Staten.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil daar een paar van.
Translate from Нидерландский to Русский
Een paar vrienden hebben me voor het avondeten uitgenodigd.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moet een paar boodschappen doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kocht een nieuw paar handschoenen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik werk hier al een paar weken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil dat u een paar uur stil blijft liggen.
Translate from Нидерландский to Русский
De zuster van George heeft me een paar sandwiches gemaakt.
Translate from Нидерландский to Русский
George's zuster heeft een paar sandwiches voor me gemaakt.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kreeg een paar nieuwe schoenen.
Translate from Нидерландский to Русский
Weet je zeker dat je niet een paar dagen wilt blijven?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik denk dat ik dat paar schoenen zal kopen.
Translate from Нидерландский to Русский