nodig kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Op onze website, http://www.example.com, staat alle informatie die je nodig hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb een eeuwigheid nodig om alles uit te leggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De volgende dag riep de dove, terwijl hij de binnenplaats over rende, naar haar: "Als u iets nodig heeft, moedertje, neemt u het maar!"
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als het nodig is, kom ik snel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Boven alles hebben kinderen liefde nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zwitserland heeft betere appels nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er is een hoop fantasie nodig om nieuwe zinnen te vinden om hier toe te voegen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb je hulp nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hebben het geld nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hebben geld nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als u de zussen Orleanu ontmoet, nodig ze dan uit voor Ruxandra's verjaardag. En vergeet hun broer niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal je hulp nodig hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb een envelop, papier en een potlood of pen nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is nodig dat we overleggen over hoe het gedaan moet worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoeveel spelers heb je nodig voor rugby?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je hebt een paspoort nodig om naar het buitenland te gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Om met de bus te gaan, heb je een kaartje nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een goed verstaander heeft maar een half woord nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je hebt negen uur slaap nodig! Je bent echt een marmot.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hebben een ambulance nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb iets nodig om te schrijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het huis heeft een nieuw verfje nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Domme en saaie werkers zijn hier niet nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoeveel tijd had je nodig om dat boek te vertalen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hebben jouw steun nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb een plattegrond nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een kind heeft liefde nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze heeft hulp nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hebben wij een universele taal nodig?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb echt wat nieuwe kleren nodig, dacht Dima.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat heb je nodig?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We moeten geen geld uitgeven voor dingen die we niet nodig hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Koffie smaakt voor geen meter maar ik heb het nodig om wakker te worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb een vergrootglas nodig om de kleine lettertjes van het contract te kunnen lezen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Emet, we hebben meer vlees nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik snap niet waar dit allemaal voor nodig is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft een bril nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wij hebben zijn hulp nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vroeger wist ik niet waar de eeuwigheid goed voor was. Maar ze is nodig om ons tenminste enige kans te geven om Duits te leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Ik heb wat geld nodig," zei Dima met schaamte in zijn stem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"O jeetje..." zuchtte Al Sayib. "Nou, hoeveel heb je nodig? Ik heb zo'n 10 mille doelloos op mijn offshorerekening staan."
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"99 kopeke," verklaarde Dima trots. "Ik heb 99 kopeke nodig."
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heb je dit boek nodig?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb meer tijd nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik nodig jullie uit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is niet nodig dat we bij de voordracht aanwezig zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet nodig de plantjes water geven, sommige hangen helemaal slap.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zijn drie soorten onwetendheid: niets weten, slecht weten en niet datgene weten, wat nodig is te weten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je hebt een geschreven uitnodiging nodig om een visum te krijgen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb een visa nodig om dat land binnen te komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als een kind alles heeft wat het wil, ontbreekt het hem aan wat hij nodig heeft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is nodig de regels te volgen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wijsheid is nodig om wijsheid te verstaan: muziek bestaat niet voor een doof publiek.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb u nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Ik heb echt wat nieuwe kleren nodig" dacht Dima.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ge hebt slaap nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoeveel hebt ge nodig?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kunt ge morgen uw zaken afhandelen zonder de auto? Ik heb hem nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Alle planten hebben water en licht nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Waarvoor hebt ge dat geld nodig?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wij hebben uw hulp nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Ik heb echt nieuwe kleren nodig" dacht Dima.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had tijd nodig om haar te overtuigen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men heeft goede smaak nodig om kunst te leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb een mes nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Al wat je nodig hebt, is lekkere kaas en een pot zwarte kersenjam.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is voor ons niet nodig aan de vergadering deel te nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb een pijnstiller nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoeveel mensen zijn er nodig voor een rugbyspel?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft echt heel dringend het geld nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Om hun weg in het bos te vinden, hebben toeristen een kompas nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Twintig minuten waren er nodig om te voet van het station naar de school te gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb een asbak nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Volgens het Bijbelverhaal had God zes dagen nodig om de wereld te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik denk dat het voor hem nodig is naar daar te gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal maar enkele minuten nodig hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Is er een internationale taal nodig?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoeveel tijd is daarvoor nodig?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een neutrale brugtaal of internationale hulptaal is vandaag echt nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het soort informatie dat ge nodig hebt, is niet altijd beschikbaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De vervulling van die opdracht had veel tijd nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoeveel tijd is er ongeveer nodig om te voet van hier naar het stadhuis te gaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb brood en melk nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De hongerlijders in Afrika hebben dringend hulp nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wij hebben iemand nodig die op de baby past terwijl we weg zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Iedereen heeft iets nodig om in te geloven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zal niet veel tijd nodig zijn om dat werk af te maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Te veel kaderleden geven tegenwoordig geld uit dat ze niet verdiend hebben, om dingen te kopen die ze niet nodig hebben, om indruk te maken op mensen die ze niet eens graag zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb een stempel nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft het niet nodig te werken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kinderen hebben liefde nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Werk en vermaak zijn beide nodig voor de gezondheid; het ene geeft ons rust, het andere geeft energie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Om te leven heeft men eten, kleren en een thuis nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Hoeveel tijd is er nodig om te voet naar Wenen te gaan?" "Excuseer, ik ben niet van hier."
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb wat medicijnen nodig om de pijn te bestrijden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is niet nodig dat ge gewicht bijkrijgt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Neem zoveel mee als ge nodig hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb niets nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hebben nu meer dan ooit een hervorming nodig van het gezondheidssysteem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb niets nodig ... alleen een nieuwe broek.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ge hebt meer postzegels gekocht dan nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe