halt kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Halt die Klappe und hör zu!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt deine Augen offen.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Auto kam zu einem sanften Halt.
Translate from Almanca to Türkçe
"Halt nicht an, Tony", sagte Linda.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Mund, du Schwätzer.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Mund und hör zu.
Translate from Almanca to Türkçe
Das sind alles Kannibalen hier, außer mir, ich werde halt gegessen.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf unserer Reise nach Paris haben wir in Athen Halt gemacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt dich am Geländer fest.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Zug fährt ohne Halt bis Nagoya.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie machte eine Rundreise durch Amerika und machte in 6 Städten halt.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Mund!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt die Schnauze!
Translate from Almanca to Türkçe
Der nächste Halt ist "Berlin Hauptbahnhof".
Translate from Almanca to Türkçe
Das Pferd machte Halt und wollte nicht weiter.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Mund und arbeite weiter!
Translate from Almanca to Türkçe
Er hatte nicht vor, fies zu sein. Es war halt seine Natur.
Translate from Almanca to Türkçe
Fahrgäste für die Chuo Line, bitte beim nächsten Halt umsteigen.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt mich nicht zum Narren.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Mund und mach deine Arbeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Mund, oder du fliegst raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Mund und hör mir zu!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Schläger fest.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn man keine eigenen Ideen hat, muss man halt welche klauen.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt doch dein blödes Maul!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Mund. Wenn nicht, wirst du rausgeworfen.
Translate from Almanca to Türkçe
Also, eigentlich hab ich keinen bestimmten Grund. Ich hab einfach nur mal angerufen, weil ich deine Stimme hören wollte. Wenn du zu tun hast, leg ich halt wieder auf.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist halt so.
Translate from Almanca to Türkçe
Die radioaktive Wolke machte an der Grenze Halt.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich sagte "Halt!"
Translate from Almanca to Türkçe
Halt mal die Hände still.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Soldaten machten bei jedem Bauernhof und Dorf Halt.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn sie kein Brot haben, sollen sie halt Kuchen essen.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt die Vase mit beiden Händen fest.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt mal einen Moment die Luft an.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du etwas zu sagen hast, dann sag es jetzt oder halt die Klappe.
Translate from Almanca to Türkçe
Ja, da haben Sie eine Meinung, aber die Meinung stimmt halt nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt deinen Mund!
Translate from Almanca to Türkçe
Man muss halt mit wenig zufrieden sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Tresor steht offen, das Geld ist entwendet, was hilft's; dann wird er halt verpfändet.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt die Ohren steif!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt deine große Klappe!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt dein freches Maul!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt deine freche Klappe!
Translate from Almanca to Türkçe
Er will nicht gemein sein, er ist es halt von Natur aus.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt aus!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt dich da raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt die Klappe!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Schnabel!
Translate from Almanca to Türkçe
Marie kommt in der Großstadt nicht gut zurecht. Sie ist halt ein richtiges Landei.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt!
Translate from Almanca to Türkçe
So ist halt das Leben.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Rand!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt die Goschen!
Translate from Almanca to Türkçe
Nun halt aber mal die Luft an! Was in diesem Hause geschieht, bestimme immer noch ich!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Rand, Idiot!
Translate from Almanca to Türkçe
Wir machten am Rastplatz Peterborough halt.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt die Katze von der Couch fern.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt mir einen Platz frei.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Translate from Almanca to Türkçe
Beim nächsten Halt müssen Sie umsteigen.
Translate from Almanca to Türkçe
„Auf halbem Wege halt zu machen, das ist ein Zeichen von Feigheit.“ – „Manchmal ist es ein Zeichen von Mut.“
Translate from Almanca to Türkçe
Was ist der nächste Halt nach Nagoya?
Translate from Almanca to Türkçe
Doch halt! Mich dünkt, ich wittre Katzenfutter; rasch hin zum Fressnapf!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Mund und hör zu!
Translate from Almanca to Türkçe
Er wünscht sich halt Beachtung.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie wünscht sich halt Beachtung.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie möchte halt Aufmerksamkeit auf sich ziehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Er will halt die Aufmerksamkeit auf sich ziehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt einfach den Mund und hör zu!
Translate from Almanca to Türkçe
Mach den Kopf zu und halt die Klappe!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt dich an dem Seil fest.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt das Kind vom Teich fern!
Translate from Almanca to Türkçe
Sei so freundlich und halt die Klappe.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt, ich will hier etwas kaufen.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt mich doch auf, wenn du kannst!
Translate from Almanca to Türkçe
In den Tagen des Zweifels, in den Tagen des schmerzhaften Grübelns über das Schicksal meines Vaterlandes bist du meine einzige Stütze, mein einziger Halt, oh große, mächtige, wahrhaftige und freie russische Sprache!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt! Hochspannung!
Translate from Almanca to Türkçe
Der Glückliche bedarf des Glaubens, um nicht übermütig zu werden, der Nichtglückliche aber als Halt und der Unglückliche, um nicht zu erliegen.
Translate from Almanca to Türkçe
In Japan werden zwar ab und an immer noch Rechenschieber benutzt, aber halt nicht mehr so oft wie früher.
Translate from Almanca to Türkçe
Den Kopf halt kühl, die Füße warm, das macht den besten Doktor arm.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt! Du bringst ihn zum Weinen.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt! Du bringst sie zum Weinen.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt! Sie bringen ihn zum Weinen.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt! Sie bringen sie zum Weinen.
Translate from Almanca to Türkçe
Iss deinen Brei und halt dein Maul.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt! Lass mich meine Gedanken sammeln.
Translate from Almanca to Türkçe
Das sagt man halt so.
Translate from Almanca to Türkçe
Schenk der jungen Frau dein Lachen, doch halt dein Herz im Zaum!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt das Auto an.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt! Hier spricht die Polizei!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt! Gehen Sie zuerst zur Zollkontrolle!
Translate from Almanca to Türkçe
Das Containerschiff machte außerhalb des Hafens halt, bis das Lotsenboot kam.
Translate from Almanca to Türkçe
Was ist der nächste Halt?
Translate from Almanca to Türkçe
Die Statistik ist wie eine Laterne im Hafen. Sie dient dem betrunkenen Seemann mehr zum Halt als zur Erleuchtung.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt dir die Nase zu, damit du den Gestank nicht riechst.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt an! Da überquert eine alte Dame die Straße!
Translate from Almanca to Türkçe
Halt an! Da steht ein Hirsch auf der Straße!
Translate from Almanca to Türkçe
Das Leben ist an manchen Tagen halt nur im Vollrausch zu ertragen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Menschen, denen wir eine Stütze sind, die geben uns den Halt im Leben.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Soldaten machten am Stadteingang halt.
Translate from Almanca to Türkçe