"führt" içeren Almanca örnek cümleler

führt kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis.
Translate from Almanca to Türkçe

Diese Straße führt zum Flughafen.
Translate from Almanca to Türkçe

Krieg führt nur zu sinnloser und brutaler Zerstörung.
Translate from Almanca to Türkçe

Wohin führt diese Straße?
Translate from Almanca to Türkçe

Sie führt einen regelmäßigen Briefwechsel mit ihrer Brieffreundin in Australien.
Translate from Almanca to Türkçe

Diese Tür führt ins Arbeitszimmer.
Translate from Almanca to Türkçe

Unser Team führt mit zwei Punkten.
Translate from Almanca to Türkçe

Führt dieser Weg zum Bahnhof?
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt immer das große Wort.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Straße führt zum Dorf hinauf.
Translate from Almanca to Türkçe

Dieses Geschäft führt Haushaltsartikel.
Translate from Almanca to Türkçe

Der alte Mann führt manchmal Selbstgespräche.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Mehrheit der Großbanken führt dieses System ein.
Translate from Almanca to Türkçe

Eifer bei der Arbeit führt zum Erfolg.
Translate from Almanca to Türkçe

Dieser Gedanke mag für sich genommen richtig sein, aber wenn ich mir überlege, zu welchen Konsequenzen diese Art zu denken führt, wird mir schlecht.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt ein Tagebuch auf Englisch.
Translate from Almanca to Türkçe

Takeshi führt Tagebuch auf Englisch.
Translate from Almanca to Türkçe

Welche Straße führt zum Rathaus?
Translate from Almanca to Türkçe

Ein maßloses Leben führt ins Elend.
Translate from Almanca to Türkçe

Sorglosigkeit führt oft zu Unfällen.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Olympischen Spiele als Zweiter beenden ergibt Silber. Als Zweiter die Politik beenden führt dich in die Vergessenheit.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie führt ein einsames Leben an einem abgelegenen Ort in Schottland.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt ein Hundeleben.
Translate from Almanca to Türkçe

Weißt du, welche Straße zu meinem Haus führt?
Translate from Almanca to Türkçe

Wissen Sie, welche Straße zu meinem Haus führt?
Translate from Almanca to Türkçe

Wisst ihr, welche Straße zu meinem Haus führt?
Translate from Almanca to Türkçe

Sie führt seit drei Jahren ein Tagebuch.
Translate from Almanca to Türkçe

Wohin glaubst du, dass der Pfad führt?
Translate from Almanca to Türkçe

Wohin glauben Sie, dass der Pfad führt?
Translate from Almanca to Türkçe

Wohin glaubt ihr, dass der Pfad führt?
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Fahrradweg führt genau an meinem Haus vorbei.
Translate from Almanca to Türkçe

Führt ihn ab!
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt das Geschäft für seinen Vater.
Translate from Almanca to Türkçe

Was führt dich denn hierher?
Translate from Almanca to Türkçe

Die Angelegenheit weiter zu erörtern, führt Sie nirgendwohin.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Royal Shakespeare Company führt nächste Woche Der Kaufmann von Venedig auf.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Autobahn A7 führt nahe bei uns vorbei.
Translate from Almanca to Türkçe

Was einen Deutschen immer nett zum Lachen bringt, führt die russischen Staatsbürger manchmal zur Traurigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe

Wohin führt die Wagenspur?
Translate from Almanca to Türkçe

Wer führt schon so ein Leben, ich will mich nicht mehr damit abgeben.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt ein Leben, als wäre er Millionär.
Translate from Almanca to Türkçe

Japan führt Orangen aus Kalifornien ein.
Translate from Almanca to Türkçe

Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt.
Translate from Almanca to Türkçe

Meine Frau führt das Haushaltsbuch.
Translate from Almanca to Türkçe

Wunschlosigkeit führt zu innerer Ruhe.
Translate from Almanca to Türkçe

Es führt zu nichts, mit ihm darüber zu streiten.
Translate from Almanca to Türkçe

Was ist, wenn du dich selbst krank machst? Eine unausgewogene Diät führt zu allen möglichen Beschwerden.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt ein ausschweifendes Leben.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt ein anständiges Leben.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt ein ärmliches Leben.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt ein mittelprächtiges Leben.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt ein durchschnittliches Leben.
Translate from Almanca to Türkçe

Häufig führt ruhiges Reden rasch und stressfrei zu einer Lösung.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt seine Armut auf unglückliche Umstände zurück.
Translate from Almanca to Türkçe

Jedweder abstrakte und theoretische Kampf führt zu nichts.
Translate from Almanca to Türkçe

Lüge nie, wenn die Wahrheit schneller zum Erfolg führt!
Translate from Almanca to Türkçe

Dieser Weg führt zum Park.
Translate from Almanca to Türkçe

Nach der Meinung von Napoleon Hill führt Anstrengung erst dann zum Erfolg, wenn es ein Mensch ablehnt, aufzugeben.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Deutsche Märchenstraße ist eine Ferienstraße in Deutschland und führt von der Brüder-Grimm-Stadt Hanau im Kinzigtal über 600 Kilometer bis nach Norddeutschland zu den Bremer Stadtmusikanten.
Translate from Almanca to Türkçe

Wer führt darf denen, die er führt, nicht im Wege stehen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wer führt darf denen, die er führt, nicht im Wege stehen.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt jeden Morgen seinen Hund Gassi.
Translate from Almanca to Türkçe

Geh nicht immer auf dem vorgezeichneten Weg, der nur dahin führt, wo andere bereits gegangen sind.
Translate from Almanca to Türkçe

In seiner Theorie verbleibt eine Leerstelle, die ganz unterschiedlich ausgefüllt werden kann, was wiederum zu Unstimmigkeiten führt.
Translate from Almanca to Türkçe

Ist man übervorsichtig, führt dies zwangsläufig zu Missgeschicken.
Translate from Almanca to Türkçe

Führt Deutschland Getreide aus?
Translate from Almanca to Türkçe

Der Arzt führt die Sonde ein.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein schmaler Pfad führt durch ein Roggenfeld zu unserem Haus.
Translate from Almanca to Türkçe

Welch seltsames Geschick führt dich hierher?
Translate from Almanca to Türkçe

Sein verschmitztes Lächeln verheißt nichts Gutes. Ich glaube, er führt etwas gegen uns im Schilde.
Translate from Almanca to Türkçe

Unser Plan führt nicht weiter.
Translate from Almanca to Türkçe

Beharrlichkeit führt zum Erfolg.
Translate from Almanca to Türkçe

Weder kenne ich diesen Mann, noch weiß ich, was er im Schilde führt.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Weg führt zwischen alte Häuser hindurch.
Translate from Almanca to Türkçe

Unsere Mannschaft führt mit fünf Punkten.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Straße, die zum Hotel führt, ist schmal.
Translate from Almanca to Türkçe

Man führt nicht mehr genug Selbstgespräche heutzutage. Man hat wohl Angst, sich die Meinung zu sagen.
Translate from Almanca to Türkçe

Mozart führt uns in eine weite Wunderwelt.
Translate from Almanca to Türkçe

Mozart führt uns in eine weitläufige Welt der Mysterien.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Mann, der mit Freude und Kraft seine Ideen zum Sieg über die Welt führt, spricht nicht aus dieser Musik, vielmehr ein Jugendlicher, der sich gänzlich ungestört einem einzigen Gefühl hingeben will.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Nichtbeachten dieser Vorschriften führt zu Strafen.
Translate from Almanca to Türkçe

Mein Vater führt ein Tagebuch.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt sich auf wie Nelson heute Abend.
Translate from Almanca to Türkçe

Furcht führt zur Bereitschaft der Menschen, das Schlimmste zu glauben.
Translate from Almanca to Türkçe

Greenpeace führt einen mühseligen Kampf, um die Umwelt zu retten.
Translate from Almanca to Türkçe

Unser Team führt mit fünf Punkten.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom führt eine Firma in Boston.
Translate from Almanca to Türkçe

Am Arbeiten führt kein Weg vorbei.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich glaube, er führt etwas im Schilde.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie führt ihr Tagebuch auf Englisch.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt nichts Gutes im Schilde.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein barockes Treppenhaus führt geradewegs zu einem prunkvoll verzierten Speisesaal, an den sich ein großer Ballsaal anschließt.
Translate from Almanca to Türkçe

Das medizinische Zentrum unserer Universität führt diese Untersuchung unter der strengen Kontrolle des Gesundheitsministeriums durch.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich bin sicher, dass der gewählte Weg in die richtige Richtung führt.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein kurzer Aufstieg über zickzackförmig angeordnete Steintreppen führt zum Palast des Roten Tores.
Translate from Almanca to Türkçe

Und so führt eins zum anderen.
Translate from Almanca to Türkçe

Er führt ein unbeschwertes Leben.
Translate from Almanca to Türkçe

Was glaubst du; wohin führt der Pfad?
Translate from Almanca to Türkçe

Tom führt ein Telefongespräch.
Translate from Almanca to Türkçe

Vor jedem Gebet führt Maria eine rituelle Waschung aus.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist sehr schade, dass ihr gegeneinander Prozesse führt.
Translate from Almanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: überzeugt, beiden, Mörder, lebenslänglicher, Haft, verurteilt, Einvernehmlichkeit, deutet, vorgeschlagene, Waldbrand.