"durch" içeren Almanca örnek cümleler

durch kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf.
Translate from Almanca to Türkçe

Das wird eine gute Erinnerung an meine Reise durch die Vereinigten Staaten sein.
Translate from Almanca to Türkçe

Schockiert durch die Ereignisse des 11. September, verurteilten Politiker in der ganzen Welt die Terroristen für ihre verwerfliche Tat.
Translate from Almanca to Türkçe

Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Popmusiker kommen durch die Schmeichelei ihrer treuen Fans zur vollen Entfaltung.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich will nicht durch meine Prüfungen fallen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ist es notwendig, das menschliche Wissen durch die Erforschung des Weltraumes auszuweiten?
Translate from Almanca to Türkçe

Wir vermuten, dass es sich um eine Vergiftung durch Schlangenbiss handelt.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe einen langen Tisch gekauft, der eine dynamische Diagonale durch das Zimmer zieht.
Translate from Almanca to Türkçe

Verwirrt durch Sherlock Holmes rätselhafte Äußerungen, fragte sich Watson, ob Holmes absichtlich seine Überlegungen zu dem Verbrechen verheimlichte.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt.
Translate from Almanca to Türkçe

Durch strenge Erziehung ist das Kind zu einem ganz anderen Menschen geworden.
Translate from Almanca to Türkçe

Wird Weltfrieden durch Freundschaft möglich gemacht?
Translate from Almanca to Türkçe

Ich bin ihm durch eine enge Freundschaft verbunden.
Translate from Almanca to Türkçe

Er schaute durch das Mikroskop.
Translate from Almanca to Türkçe

Lassen Sie mich bitte durch.
Translate from Almanca to Türkçe

Japan war einer der Hauptprofiteure des Freihandelssystems, das durch das GATT umgesetzt wurde.
Translate from Almanca to Türkçe

Linda ist sechzehn, geht aber leicht für eine Zwanzigjährige durch.
Translate from Almanca to Türkçe

Durch ein Stück Eisen, das auf den Gleisen lag, ist der Zug entgleist.
Translate from Almanca to Türkçe

Streichen Sie die falschen Wörter durch.
Translate from Almanca to Türkçe

Irland und England werden durch das Meer getrennt.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Waldbrand entstand durch Fahrlässigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe

Er wurde durch eine einzige Kugel getötet.
Translate from Almanca to Türkçe

Man kommt nur durch eine enge Gasse zum Bungalow.
Translate from Almanca to Türkçe

Durch den Taifun ist die Verbindung zum Festland abgebrochen.
Translate from Almanca to Türkçe

Man kann die Mascarpone auch durch Sahne ersetzen.
Translate from Almanca to Türkçe

Schälen Sie die Eier und schneiden Sie sie in Längsrichtung durch.
Translate from Almanca to Türkçe

Er ist durch das Fenster hineingestiegen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Baseball kam durch das Fenster geflogen.
Translate from Almanca to Türkçe

Er ging durch den Wald.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Pfad windet sich durch die Berge.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Seine fließt durch Paris.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Prinz wurde durch Zauberei in einen Frosch verwandelt.
Translate from Almanca to Türkçe

Er atmete tief durch, bevor er das Büro seines Vorgesetzten betrat.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Haus wurde durch das Feuer eingeäschert.
Translate from Almanca to Türkçe

Diese Infektionen wurden durch verseuchte Milch verursacht.
Translate from Almanca to Türkçe

Viele Wörter werden durch Lesen erlernt.
Translate from Almanca to Türkçe

Durch den Intensivkurs hat mein Französisch erstaunliche Fortschritte gemacht.
Translate from Almanca to Türkçe

Heute führen wir ein Experiment in Bezug auf das Ohmsche Gesetz durch.
Translate from Almanca to Türkçe

In gewisser Hinsicht wird eine lockere Atmosphäre durch Höflichkeitssprache verdorben.
Translate from Almanca to Türkçe

Angetrieben durch seine Neugier stellte er eine Frage.
Translate from Almanca to Türkçe

Eine spitze Zunge ist ein Werkzeug, welches durch ständigen Gebrauch nur noch an Schärfe zunimmt.
Translate from Almanca to Türkçe

Die zwei Orte werden durch einen Fluss getrennt.
Translate from Almanca to Türkçe

England wird durch den Ärmelkanal vom europäischen Festland getrennt.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie blätterte flüchtig durch die Zeitschrift.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Geräusche wurden durch die Schallisolierung ausreichend abgedämpft.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Mechanismus funktioniert durch die Kraft des Magnetismus.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist befremdlich, dass ein Kameramann, der in ein Kriegsgebiet geschickt wird, nicht die Gefahren durch Blindgänger kennt. Der Zeitungsverlag vernachlässigt seine Schulungen.
Translate from Almanca to Türkçe

Lass uns doch die ganze Nacht durch reden, oder?
Translate from Almanca to Türkçe

Sie schien sich durch seine Worte beleidigt zu fühlen.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie hat ihren einzigen Sohn durch einen Verkehrsunfall verloren.
Translate from Almanca to Türkçe

Entschuldigung. Dürfte ich mal bitte durch?
Translate from Almanca to Türkçe

Darwin schrieb "Die Entstehung der Arten durch natürliche Zuchtwahl".
Translate from Almanca to Türkçe

Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Translate from Almanca to Türkçe

Lass dich nicht durch Äußerlichkeiten täuschen.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist ganz klar, dass er durch die Prüfung fällt, wenn er so faul ist.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fiel bei der Prüfung durch.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir reisten durch Südamerika.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie ersetzten den defekten Fernseher durch einen neuen.
Translate from Almanca to Türkçe

Bitte ersetzen Sie es durch ein anderes.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich war schockiert durch die Nachricht von gestern.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich sah eine Frau durch das Tor gehen, ohne ihr Ticket zu zeigen.
Translate from Almanca to Türkçe

Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig.
Translate from Almanca to Türkçe

Dieses Land wird durch die Industrie gestützt.
Translate from Almanca to Türkçe

Diese zwei Dackel nerven durch ihr ständiges Kläffen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Teil der Insel wurde durch die riesigen Wellen zerstört.
Translate from Almanca to Türkçe

Goldverkäufe durch die Zentralbanken können ein Kaufsignal sein.
Translate from Almanca to Türkçe

Ihr Haus brannte durch das Feuer völlig ab.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Regierungspartei drückte mit Gewalt den Entwurf des Steuergesetzes durch.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe noch ein Hühnchen zu rupfen mit meinem Nachbarsjungen. Das Ekel schießt laufend Papierpfeile durch das Dachfenster hinein.
Translate from Almanca to Türkçe

Durch die schlammige Straße wurden meine neuen Schuhe ruiniert.
Translate from Almanca to Türkçe

Ihre Schönheit wurde durch die Narbe ruiniert.
Translate from Almanca to Türkçe

Gehen Sie bitte weiter nach hinten durch.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Fluss fließt durch das Tal.
Translate from Almanca to Türkçe

Preise werden durch Angebot und Nachfrage festgelegt.
Translate from Almanca to Türkçe

Versuche, nicht durch den Regen nass zu werden.
Translate from Almanca to Türkçe

Durch die Teilzeitarbeit meiner Frau bekommen wir ein wenig zusätzliches Geld.
Translate from Almanca to Türkçe

Viele japanische Flüsse sind durch Fabrikabwässer verunreinigt.
Translate from Almanca to Türkçe

Durch die Blumen wurde das Zimmer fröhlicher.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich bin im April durch Kanada gereist.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich bahnte mir einen Weg durch den Wald.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich bin mit ihnen gegangen, um sie durch Nagasaki zu führen.
Translate from Almanca to Türkçe

Dampflokomotiven wurden durch elektrische Züge ersetzt.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie wurden durch hohe Steuern geplagt.
Translate from Almanca to Türkçe

Er bekam den Preis durch seine harte Arbeit.
Translate from Almanca to Türkçe

Lieber mit dem Kopf durch die Wand als gar kein Fenster!
Translate from Almanca to Türkçe

Der Schaden durch den Taifun war immens.
Translate from Almanca to Türkçe

Jeder Lehrer, der durch eine Maschine ersetzt werden kann, sollte durch eine ersetzt werden.
Translate from Almanca to Türkçe

Jeder Lehrer, der durch eine Maschine ersetzt werden kann, sollte durch eine ersetzt werden.
Translate from Almanca to Türkçe

Handle nur nach derjenigen Maxime, durch die du zugleich wollen kannst, dass sie ein allgemeines Gesetz werde.
Translate from Almanca to Türkçe

Es gelingt mir nicht, durch die Nase zu atmen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.
Translate from Almanca to Türkçe

Durch das Raue zu den Sternen.
Translate from Almanca to Türkçe

Durch die Witzigkeit konnte er seine Traurigkeit verdecken.
Translate from Almanca to Türkçe

Er wurde durch eine Kugel verwundet.
Translate from Almanca to Türkçe

Mit der Kraft der Fantasie können wir sogar durch den Weltraum reisen.
Translate from Almanca to Türkçe

Unsere Konversation wurde durch sein Niesen unterbrochen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich bin durch meine Laster Sklave und frei durch meine Gewissensbisse.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich bin durch meine Laster Sklave und frei durch meine Gewissensbisse.
Translate from Almanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: gefeiert, interessiert, Politisches, Bewusstsein, Interessierst, sterblich, suche, Lieblingsgeschmack, schmeckt, süß.