"übel" içeren Almanca örnek cümleler

übel kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Im Vergleich zur Kapitulation ist der Tod das geringere Übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Armee ist ein Staat im Staat, sie ist eines der Übel unserer Zeit.
Translate from Almanca to Türkçe

Mir wird übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie spielt mir oft übel mit.
Translate from Almanca to Türkçe

Bis sich die Krise gelegt hat, müssen wir wohl oder übel den Gürtel enger schnallen.
Translate from Almanca to Türkçe

Er nahm ihr übel, dass sie mit seinem Bruder ausging.
Translate from Almanca to Türkçe

Das wird übel enden.
Translate from Almanca to Türkçe

Seine Bemerkungen über ihre schlechte Fahrweise hat sie ihm übel genommen.
Translate from Almanca to Türkçe

Seine Firma ging Pleite und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
Translate from Almanca to Türkçe

Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
Translate from Almanca to Türkçe

Schütze uns vor dem Übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Hey Alter, nimm's mir nicht übel. Ich zieh dich nur auf.
Translate from Almanca to Türkçe

Zu allem Übel fing es an zu schneien.
Translate from Almanca to Türkçe

Ist Ihnen nicht übel?
Translate from Almanca to Türkçe

Das größte Übel der heutigen Jugend besteht darin, dass man nicht mehr dazu gehört.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich nehme Ihnen das nicht übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Zu allem Übel wurde auch noch seine Mutter krank.
Translate from Almanca to Türkçe

Viele Menschen sind so sicherheitsbedürftig, dass sie zwischen einem möglichen, aber unsicheren Glück und einem garantiert eintreffenden Übel lieber letzteres wählen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wer nichts Gutes erhofft, dem kann das Übel keinen Schaden zufügen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich war früher schon mal tot, und es war gar nicht so übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich hoffe, Sie nehmen mir meine Offenheit nicht übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Das neue Kleid steht dir nicht übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Auf der Fähre wurde ihm übel. Er war schrecklich seekrank.
Translate from Almanca to Türkçe

Mir wird ganz übel!
Translate from Almanca to Türkçe

Nimm es mir nicht übel!
Translate from Almanca to Türkçe

Ich nehme es dir nicht übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist gar nicht so übel!
Translate from Almanca to Türkçe

Man hat ihm übel mitgespielt.
Translate from Almanca to Türkçe

Janina war das kleinere Übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Jedes Übel hat auch sein Gutes.
Translate from Almanca to Türkçe

Wer neue Heilmittel scheut, muss alte Übel dulden.
Translate from Almanca to Türkçe

Alle an der Schlägerei Beteiligten wurden übel zugerichtet.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Übel kommt nicht von der Technik, sondern von denen, die sie missbrauchen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Beste, an dein Übel nicht zu denken, ist Beschäftigung.
Translate from Almanca to Türkçe

Seine langweilige und zu allem Übel auch noch eintönig vorgetragene Rede hatte mich so sehr eingelullt, dass ich aufschrak, als der müde Schlussapplaus einsetzte.
Translate from Almanca to Türkçe

Mir war ein wenig übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Kein altes Übel ist so groß, dass es nicht von einem neuen übertroffen werden könnte.
Translate from Almanca to Türkçe

Vertraue nur dir selbst, wenn andere an dir zweifeln; aber nimm ihnen ihre Zweifel nicht übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Du wirst diesen ganzen Lärm wohl oder übel über dich ergehen lassen müssen.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom nimmt es Mary nicht übel, dass sie wütend wurde.
Translate from Almanca to Türkçe

Mir ist übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Eine stille, ernsthafte Frau ist übel daran mit einem lustigen Mann, ein ernsthafter Mann nicht so mit einer lustigen Frau.
Translate from Almanca to Türkçe

Er riecht übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Menschheit hat sich die größten Übel selbst auferlegt, weil die Menschen etwas für richtig hielten, was falsch war.
Translate from Almanca to Türkçe

Ob, was du vorhast, gut ist oder übel, rechtschaffen oder lasterhaft — das mache mit deinem eignen Herzen aus.
Translate from Almanca to Türkçe

Jeder Mensch verdient sein eigenes Übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Gestehen wir einem jeden sein eigenes Übel zu!
Translate from Almanca to Türkçe

Sie riecht übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie riechen übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn es dir übel geht, nimm es für gut nur immer; wenn du es übel nimmst, so geht es dir noch schlimmer.
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn es dir übel geht, nimm es für gut nur immer; wenn du es übel nimmst, so geht es dir noch schlimmer.
Translate from Almanca to Türkçe

Für einen Anfänger nicht übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Für einen Anfänger gar nicht übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Ist dir im Zug schon einmal übel geworden?
Translate from Almanca to Türkçe

Das schlimmste Übel, an dem die Welt leidet, ist nicht die Stärke der Bösen, sondern die Schwäche der Guten.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Übel erkennen heißt schon, ihm teilweise abzuhelfen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wohl oder übel muss ich jetzt ins Bett.
Translate from Almanca to Türkçe

Mir ist entsetzlich übel. Ich glaube, ich muss mich übergeben!
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn dir übel ist, dann beuge dich besser nach Lee!
Translate from Almanca to Türkçe

Wegen des Sturmes mussten wir wohl oder übel zu Hause bleiben.
Translate from Almanca to Türkçe

Bildung ist ein durchaus relativer Begriff. Gebildet ist jeder, der das hat, was er für seinen Lebenskreis braucht. Was darüber, das ist von Übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich kenne drei Hunde: Undankbarkeit, Stolz, Neid. Wen diese drei Hunde beißen, der ist übel dran.
Translate from Almanca to Türkçe

Einmal richtete er seine Feinde übel zu auf diese Weise.
Translate from Almanca to Türkçe

Sprecht nicht von Rache. Nicht Geschehnes rächen, gedrohtem Übel wollen wir begegnen.
Translate from Almanca to Türkçe

Es riecht übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn ich Blut sehe, wird mir übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Du musst wohl oder übel gehen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir müssen wohl oder übel an der Sitzung teilnehmen.
Translate from Almanca to Türkçe

Maria wachte auf, und ihr war übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich hatte mich verlaufen, und zu allem Übel fing es auch noch an zu regnen.
Translate from Almanca to Türkçe

Im Munde die Bibel, im Herzen übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Hungrige Fliegen stechen übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom spürte, wie ihm übel wurde.
Translate from Almanca to Türkçe

Es möge kein unabwendbares Übel geschehen.
Translate from Almanca to Türkçe

Spott und Schaden stehen übel beisammen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich wollte, dass du es mitbekommst, dass ich nicht gar so übel bin.
Translate from Almanca to Türkçe

Mit dem Guten wird man gut und bös mit dem, der übel tut.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich hatte nicht übel Lust, in das Konzert zu gehen.
Translate from Almanca to Türkçe

Denn die Wurzel aller Übel ist die Habsucht. Nicht wenige, die ihr verfielen, sind vom Glauben abgeirrt und haben sich viele Qualen bereitet.
Translate from Almanca to Türkçe

Ohne Köder ist übel Fische fangen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ohne Mehl und Wasser ist übel backen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ohne Wasser schleift sich's übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Besser ein Übel als zwei.
Translate from Almanca to Türkçe

Bist du übel zu Fuß, so brich zuerst auf.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich hoffe, du nimmst es mir nicht übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Der schläft wohl, der nicht weiß, wie übel er liegt.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Stein ist fromm, aber man stößt sich übel daran.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir müssen hierbleiben, wohl oder übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Schulden und der Krebs sind unheilbare Übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Das größte Übel der heutigen Jugend besteht darin, dass man nicht mehr dazugehört.
Translate from Almanca to Türkçe

Übel ist, wer da seinem Gefährten nicht Hilfe leistet in der Not.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Stiel zur Haue findet sich bald, wenn man einem übel will.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist gar nicht so übel, wie es aussieht.
Translate from Almanca to Türkçe

Du wirst das wohl oder übel tun.
Translate from Almanca to Türkçe

Mit der Politik des kleineren Übels sind 6.000 Jahre lang die großen Übel gemacht worden.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Gesellschaft ist ein Segen, eine Regierung, sogar die beste, ist nichts anderes als ein notwendiges Übel; die schlechteste ist unerträglich.
Translate from Almanca to Türkçe

All unser Übel kommt daher, dass wir nicht allein sein können.
Translate from Almanca to Türkçe

Mein Übel kommt eher daher, dass ich viel zu gerne alleine bin.
Translate from Almanca to Türkçe

Unwillig klagst du und willst nicht einsehen, dass bei allem, was du beklagst, nur eines von Übel ist: Dein Unwillen und deine Klagen. Nur ein Unglück gibt es für einen Menschen, nämlich dass es Dinge in seinem Leben gibt, die er als Unglück ansieht.
Translate from Almanca to Türkçe

Einige Heilmittel sind gefährlicher als das Übel.
Translate from Almanca to Türkçe

Wer Gott um Gaben bittet, der ist gar übel dran: Er betet das Geschöpf und nicht den Schöpfer an.
Translate from Almanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: scheint, interessant, Kerzenlicht, geantwortet, neuer, Freund, schade, abnehmen, oder, also.