Lernen Sie, wie man verecek in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Yakında senin mektubuna cevap verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bana biraz ödünç para verecek kadar nazikti.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, acı verecek şekilde zayıftı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'a zarar verecek bir şey yaparsan, seni öldürürüm.
Translate from Türkisch to Deutsch
Verecek bir şeyim yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ve Mary önümüzdeki cuma akşamı bir hoş geldin partisi verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'nin karar vermesine izin verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Size verecek hoş bir hediyem var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu onların çalışmaları hakkında bir denetim olarak hizmet verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çabalarınız yakında karşılığını verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Benim grup bu hafta Chuck's Bar and Grill de konser verecek. Lütfen bizi görmeye gelin.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, sana kitabını ödünç verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana verecek bir şeyim var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu kutu bir sandalye olarak hizmet verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu kutu bir masa olarak hizmet verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
O gelecek hafta bir parti verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana verecek bir şeyim yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu amacınıza cevap verecek mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu ödünç para verecek kadar delisin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ona ödünç para verecek kadar aptal değilim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sahip olduğu parayı sana verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu para bir araba almama imkan verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yarın arkadaşlarım bana bir parti verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana tavsiye verecek konumda değilim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bana iyi bir tavsiye verecek kadar nazikti.
Translate from Türkisch to Deutsch
İsteyene resmini verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu bize zarar verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gelecek sefer iş değiştireceğim. Benim şu ana kadar kazandığım deneyimi kullanmama izin verecek işe ihtiyacım var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Telefonuna verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben sana zarar vermem, merak etme. Ama Allah senin çekmen gereken acıyı sana verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yaşım beni ele verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Allah'a dua edelim, ve O, dualarımıza cevap verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom cesaret verecek şekilde başını salladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom cevap verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom karar verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ona borç verecek kadar aptal değilim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana verecek bazı şeylerim var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom sana ihtiyacın olan bütün bilgiyi verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom bu öğleden sonra ne yapacağımıza karar verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un verecek bir kararı var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom size ihtiyacınız olan her şeyi verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Verecek bir kararın var.
Translate from Türkisch to Deutsch
İhtiyacımız olan parayı bize ödünç verecek birini bulmakta güçlük çekiyoruz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu zarar verecek mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sorularıma cevap verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Benim için oy verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hâlâ verecek birkaç kararımız var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hâlâ verecek birkaç büyük kararımız var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hâlâ verecek birkaç çok büyük kararımız var.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, kilo verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Doktorlar aynı fikirde olmazsa kim karar verecek?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu ilaç sana biraz rahatlık verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu kitap sana büyük keyif verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mary, Tom'a haber verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, Tom'a haber verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer Marie'yi görebilirsen, ona Tom'un verecek haberleri olduğunu söyle.
Translate from Türkisch to Deutsch
Verecek başka bir kararımız daha var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ali verecek cevap bulamadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben, Türkiye adına bu kararı verecek kişi değilim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un, Mary'nin sorusuna verecek cevabı yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çok sıkı çalışırsan, geleceğe şekil verecek olan sen olursun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yardım etmeme izin verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, kendi özgür iradesiyle karar verecek durumda değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Keşke sana verecek daha çok şeyim olsa.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mola verecek zamanım yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ara verecek zamanım yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mola verecek vaktim yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ara verecek vaktim yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom sana ihtiyacın olanı verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
"Sen hiç kendini öldürmeyi düşündün mü?" "Hayır ben kendi hayatına son verecek bir kişi değilim."
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom kendinin incinmesine izin verecek kadar embesil değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yarın sabah verecek bir raporum var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunu bize verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunu onlara verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunu bana verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunu ona verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu bana düşünmek için bir şey verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom kendi kararını verecek kadar yaşlı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bakalım bir cevap verecek mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un verecek zor bir kararı var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunun hepsi istenilen sonucu verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Siz arkadaşlar Tom Jackson'a oy verecek misiniz?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Jackson için oy verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Verecek bazı kararlarımız var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana verecek başka bir şeyim var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un verecek hiçbir şeyi yoktu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana verecek başka bir şeyim yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu iyi sonuç verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sadece Tom'un gitmesine izin verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçekten Tom'un onu yapmasına izin verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'a istediği parayı verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sadece bunun olmasına izin verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunu kabul edip etmeyeceğine karar verecek olan sensin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un verecek bir kararı vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Jackson'a oy verecek misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
İnsanlar sandıkta karar verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Buna kim cevap verecek?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun çabası meyve verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, bize biraz ödünç para verecek kadar nazikti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom yaptığının hesabını verecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bana borç para verecek kadar kibardı.
Translate from Türkisch to Deutsch