Spanisch Beispielsätze mit "quedan"

Lernen Sie, wie man quedan in einem Spanisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

¿Le quedan bien las gafas?
Translate from Spanisch to Deutsch

Lo siento, no me quedan.
Translate from Spanisch to Deutsch

No quedan entradas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Estas gafas no me quedan bien. Son demasiado grandes.
Translate from Spanisch to Deutsch

Estos pantalones me quedan bien.
Translate from Spanisch to Deutsch

Estos zapatos no me quedan.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Sabías que los hombres que toman regularmente la píldora anticonceptiva no se quedan embarazados?
Translate from Spanisch to Deutsch

Hay madres y padres que se quedan despiertos después de que sus hijos se hayan dormido y se preguntan cómo conseguir pagar la hipoteca o las facturas del médico, o cómo ahorrar el suficiente dinero para la educación universitaria de sus hijos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Esos pantalones quedan un tanto apretados en la cintura.
Translate from Spanisch to Deutsch

Te quedan diez segundos de vida.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sólo te quedan diez segundos de vida.
Translate from Spanisch to Deutsch

Los detalles del acuerdo quedan establecidos en el contrato.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me pregunto por qué las mujeres no se quedan calvas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me quedan otras dos cartas por escribir.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Qué zapatos le quedan bien?
Translate from Spanisch to Deutsch

Por eso Tatoeba es multilingüe. Pero no esa clase de multilingüe, no del tipo en el que las lenguas están simplemente emparejadas, y donde algunos pares se quedan atrás.
Translate from Spanisch to Deutsch

Quedan sólo unos cuantos días antes del fin de año.
Translate from Spanisch to Deutsch

Todavía quedan 50 kilómetros hasta París.
Translate from Spanisch to Deutsch

A usted le quedan cuatro días más antes de llegar a Moscú.
Translate from Spanisch to Deutsch

Muchos niños se quedan después de clase para hacer actividades extraescolares.
Translate from Spanisch to Deutsch

Le quedan bien esos zapatos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Después de montar esta mierda de armario de Ikea, se me quedan tres tornillos en la mano, no tengo ni idea de dónde van.
Translate from Spanisch to Deutsch

No caben las que quedan.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sólo me quedan recuerdos ahora.
Translate from Spanisch to Deutsch

Solo quedan dos días.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Cuántos días quedan para Navidad?
Translate from Spanisch to Deutsch

Sólo le quedan unos segundos de vida.
Translate from Spanisch to Deutsch

Estas gafas son bonitas, pero me quedan demasiado grandes.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Cuántos sándwiches te quedan?
Translate from Spanisch to Deutsch

Las heridas se curan, las cicatrices quedan.
Translate from Spanisch to Deutsch

Existen cosas que pasan, y otras que quedan para siempre.
Translate from Spanisch to Deutsch

Muchas personas se quedan con remordimiento después de la muerte de un amigo o un familiar cercano.
Translate from Spanisch to Deutsch

No importa qué instrumento musical quieras aprender a tocar, lo más importante es que, desde el principio, no cometas errores, porque los errores se quedan grabados en tu mente con mucha más facilidad que cualquier cosa que hagas correctamente.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Qué opciones me quedan?
Translate from Spanisch to Deutsch

Si a diez le quitas cuatro, entonces, te quedan seis.
Translate from Spanisch to Deutsch

Los colores de su pollera y sus zapatos quedan bien juntos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ya no quedan dinosaurios o mamuts por encontrar.
Translate from Spanisch to Deutsch

Normalmente, ellos no se quedan por mucho.
Translate from Spanisch to Deutsch

La mayoría de las aves migratorias no comprenden por qué, una vez que han volado al Sur, no se quedan allí.
Translate from Spanisch to Deutsch

Todavía nos quedan por andar otras diez millas antes del anochecer.
Translate from Spanisch to Deutsch

Esta corbata y esa chaqueta quedan bien juntas.
Translate from Spanisch to Deutsch

A veces solo hay que ser capaz de aceptar que algunas personas solo son parte de tu vida, y no toda tu vida. Hay que aceptar que la gente cambia, pierde el interés, ya no da señales de vida, borra su memoria como si fuera un disco duro. Aceptar el hecho de que los mensajes, las llamadas, las cartas que se quedan sin contestar significa simplemente que hay que pasar página. Hay un día en que hay que aceptar que la mayoría de la gente solo está de paso.
Translate from Spanisch to Deutsch

Los domingos, las tiendas se quedan cerradas.
Translate from Spanisch to Deutsch

No quedan más jerseys de ese color en el almacén.
Translate from Spanisch to Deutsch

Esos lentes te quedan bien.
Translate from Spanisch to Deutsch

De las palabras que quedan en la lista, cinco son sustantivos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Las heridas se curan, las cicatrices se quedan.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Cuántos sándwiches quedan?
Translate from Spanisch to Deutsch

Los precios se quedan como están.
Translate from Spanisch to Deutsch

Para de ser tan egoísta. Los zapatos rojos que querías están agotados, y solo quedan los azules.
Translate from Spanisch to Deutsch

Delante del todo quedan asientos libres.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Por qué no se quedan un ratito?
Translate from Spanisch to Deutsch

Ya no nos quedan papas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Algunas cookies quedan almacenadas en el disco rígido del usuario por tiempo indefinido.
Translate from Spanisch to Deutsch

Si una mano limpia a la otra, las dos quedan limpias.
Translate from Spanisch to Deutsch

He engordado y estos pantalones me quedan muy justos.
Translate from Spanisch to Deutsch

He engordado y estos pantalones me quedan muy apretados.
Translate from Spanisch to Deutsch

A Tom le quedan tres meses para graduarse.
Translate from Spanisch to Deutsch

Muchas hipótesis quedan sin demostrar y muchas preguntas sin responder.
Translate from Spanisch to Deutsch

Por desgracia, muchos proyectos se quedan en el papel y no se vuelven reales.
Translate from Spanisch to Deutsch

Por desgracia, muchos proyectos se quedan en papel sin hacerse realidad.
Translate from Spanisch to Deutsch

"¿No quedan más pasteles?" "Me he comido los dos. "
Translate from Spanisch to Deutsch

Los niños no se quedan quietos.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Le quedan entradas?
Translate from Spanisch to Deutsch

Hoy día ambos se quedan en casa.
Translate from Spanisch to Deutsch

Nos quedan menos de dos horas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Solo me quedan tres dólares.
Translate from Spanisch to Deutsch

Quedan detenidos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me quedan tres dólares sueltos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Le pregunté a Voltaire si todavía podía hablar inglés. Él me respondió: "No, para hablar inglés hay que arrastrar la lengua entre los dientes, y ya no me quedan dientes."
Translate from Spanisch to Deutsch

Los dulces tradicionales japoneses quedan realmente bien con té japonés.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me lavo los platos, mis ollas y mi convicción, que así quedan tan brillantes como si todo fuera muy nuevo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Solo nos quedan los restos.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Cuántos días nos quedan para que empiecen las vacaciones de verano?
Translate from Spanisch to Deutsch

La investigación médica ha tenido unos avances tan enormes que ya casi no quedan personas sanas.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Cuántos bocatas quedan?
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Cuántos bocadillos quedan?
Translate from Spanisch to Deutsch

A Tom solo le quedan 5 puntos de salud.
Translate from Spanisch to Deutsch

A Tom solo le quedan 5 puntos de sangre.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Cuántos libros de aritmética quedan?
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Por qué no se quedan tu y Tom con nosotros?
Translate from Spanisch to Deutsch

Te quedan treinta segundos.
Translate from Spanisch to Deutsch

A nosotros tampoco nos quedan huevos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ya no nos quedan balas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Por desgracia muchos proyectos se quedan en el tintero.
Translate from Spanisch to Deutsch

Todavía quedan más opciones.
Translate from Spanisch to Deutsch

Todavía quedan otras opciones.
Translate from Spanisch to Deutsch

No me quedan palabras en absoluto. ¿Hace falta que diga algo más?
Translate from Spanisch to Deutsch

La mujer es muy bella. Cuando ella pasa, los hombres quedan admirados por su belleza.
Translate from Spanisch to Deutsch

Apenas quedan restos del sistema casual latino en español.
Translate from Spanisch to Deutsch

No quedan más que tres días para la Navidad.
Translate from Spanisch to Deutsch

Los desaguaderos se quedan pequeños.
Translate from Spanisch to Deutsch

Cada vez quedan menos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Quedan muchas dudas.
Translate from Spanisch to Deutsch

No quedan dudas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Quedan muchas cosas por hacer.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sólo quedan grandes.
Translate from Spanisch to Deutsch

No me quedan fuerzas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Los cobardes nunca se quedan con la doncella.
Translate from Spanisch to Deutsch

Actualmente las nuevas frases no quedan convenientemente indexadas en Tatoeba.
Translate from Spanisch to Deutsch

Actualmente las nuevas frases no quedan adecuadamente indizadas en Tatoeba.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: difícil, elegir, está, bien, mal, pero, has, hacerlo, va, cambiar.